Notice TV LCD RCA  L22HD31
48 pages
Français

Notice TV LCD RCA L22HD31

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
48 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'L22HD31' de marque 'RCA'

Informations

Publié par
Nombre de lectures 122
Langue Français
Poids de l'ouvrage 5 Mo

Extrait

Table des matières
      
connexions 6 télécommande 18 fonctions 26 menus 32 FAQs 36 garantie 42
Guide
e lutilisateur | HDTV à écran plaT lcD De rca
Informations importantes
aTTenTIOnce symbole indique que ce produit comporte une double isolation entre la tension de secteur dangereuse et les pièces accessibles rISQUe De cHOc élecTrIQUe.  l ment l’utilisateur. lors de rparations, utiliser s des pièces de ne paS OUVrIreu e rechange identiques. attention : afin de rduire le risque de choc lectrique, n’enlevez pas le couvercle (ou l’arrière). ne contient aucune pièce rparable par l’utilisateur. confiez l’entretien  du personnel qualifi. dcaen sgyermebuoslee  i» nddiaqnus el eu npreo «d teitn qsiuoi n ce symbole indique des instructions i tant it. prsente un risque dlectruocution  accompagnant le produmpor es ou de blessure.
AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT afin de rduire le risque d’incendie et de choc ce tlviseur est instable tant qu’il n’est pas fix lectrique, n’exposez pas ce produit  la pluie ou correctement  la base ou mont sur un mur. Veuillez l’humidit. l’appareil ne doit pas être expos  des suivre les instructions pour un montage sur la base gouttements ou des claboussures. ne placer au- ou sur le mur, fournies dans le Guide de l’utilisateur, cun objet contenant des liquides, comme des vases, afin d’assurer votre scurit. sur l’appareil. ce symbole indique que ce produit contient du mercure. Des lois sur la protection de l’environnement pourraient exiger une mise au Hgrebut particulière pour ce produit, selon la juridiction. pour obtenir des informations sur la mise au rebut ou sur le recyclage, veuillez entrer en contact avec les autorits locales ou electronics Industries alliance : www.eiae.org. reportez-vous  l’tiquette d’identification/capacit nominale situe sur le panneau arrière du produit pour connaître la tension de fonctionnement adquate. le règlement de la Fcc stipule que toute modification non autorise de ce produit peut annuler le privilège d’utilisation de l’utilisateur. à l’installateur de câble : ce rappel a pour but d’attirer votre attention sur l’article 54 du code canadien de l’lectricit, partie 1 (article 820-40 du code de l’lectricit des états-Unis) qui nonce des directives de mise  la terre et stipule que le fil de terre du câble doit être connect au système de mise  la terre de l’difice, aussi près que possible du point d’entre. Important : ce tlviseur est un modèle de table et est conçu pour rester sur une surface solide et plate. ne pas placer le tlviseur sur un tapis mou ou sur une surface similaire, car les fentes de ventilations au bas de l’appareil seront bloques, ce qui rduira la dure de vie de l’appareil suite  une surchauffe. afin d’assurer la ventilation adquate de ce produit, conserver un espace de 10 cm (4 po) sur le dessus et sur les côts du tlviseur et 5 cm (2 po) entre l’arrière du tlviseur et les autres surfaces. assurez-vous galement de placer le tlviseur sur une base ou un meuble suffisamment grand et solide pour que l’appareil ne soit pas renvers, pouss ou tir. la chute du tlviseur pourrait entraîner des blessures et (ou) endommager le tlviseur. consultez les Instructions importantes sur la scurit  la page suivante. CLASS 1 LASER PRODUCT Enregistrement du produit Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballe sparment) et la retourner immdiatement. pour les clients des états-Unis : Vous pouvez galement enregistrer votre produit rca consumer electronics au www.rca.com/television. l ’enregistrement de ce produit nous permet de vous contacter si ncessaire. Information sur le produit conservez votre facture comme preuve d’achat et pour obtenir des pièces et du service sous garantie. attachez-la ici et inscrivez le numro de srie et de modèle dans le cas où vous en auriez besoin. ces numros se trouvent sur le produit.
___________________ ___________________ _______________________________________ No de modèle No de série Date d’achat Détaillant / Adresse / Téléphone ____________ ___________________________________________________________________________
Instructions importantes sur la sécurité
1. lisez et suivez toutes les instructions.
2. ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer selon les instructions du fabricant.
3. ne pas installer près d’une source de chaleur, comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou autres appareils (comme des amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
4. ne pas modifier les lments de scurit de votre fiche avec mise  la terre. Une fiche polarise est compose de deux lames dont l’une est plus large. Une fiche de type mise  la terre comporte deux lames et une troisième sous forme de broche. la lame la plus large ou la troisième broche sont fournies pour votre scurit. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise, consultez un lectricien pour qu’il remplace la prise dsuète.
5. protger le cordon d’alimentation de manière  ce qu’on ne puisse marcher dessus ou le pincer, surtout au niveau de la fiche, de la prise ou  la sortie du cordon de l’appareil.
6. ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
7. n’utiliser que les raccords ou les accessoires spcifis par le fabricant.
8. nettoyer seulement avec un chiffon sec.
9. Utiliser seulement un chariot, un pied, un trpied, un support ou une table recommands ou vendus par le fabricant. Si un chariot est utilis, dplacer avec prcaution l’ensemble chariot / appareil afin d’viter qu’il ne bascule et entraîne des blessures.
10. Dbrancher cet appareillage pendant les orages lectriques ou s’il n’est pas utilis pendant de longues priodes.
11. confier l’entretien  du personnel qualifi. Faire rparer l’appareillage s’il a t endommag de quelque manière, comme un cordon ou une fiche d’alimentation endommag, du liquide revers ou des objets tombs sur l’appareil, une exposition  la pluie ou  l’humidit, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tomb.
12. Si une antenne extrieure ou un câble est connect  l’appareil, assurez-vous que le circuit de l’antenne ou du câble est mis  la terre afin d’assurer un certain degr de protection contre les pousses momentanes de tension et les accumulations de charges lectrostatiques. la section 810 du code national de l’lectricit anSI/nFpa numro 70-1984 (Section 54 du code canadien de l’lectricit, partie 1), fournit des informations relatives  la mise  la terre adquate du mât supportant la structure,  la mise  la terre de l’entre de courant vers un dispositif de dcharge d’antenne,  la taille des conducteurs de mise  la terre,  l’emplacement du dispositif de dcharge d’antenne,  la connexion et aux exigences s’appliquant  des lectrodes de mise  la terre. Voyez l’exemple
qui suit.
ÉQUIPEMENT DU DISTRIBUTEUR D’ÉLECTRICITÉ
FIL CONDUCTEUR D’ANTENNE
COLLIER DE MISE À LA TERRE DISPOSITIF DE DÉCHARGE D’ANTENNE (NEC SECTION 810-20)
DISPOSITIF DE DÉCHARGE D’ANTENNE (NEC SECTION 810-21) COLLIERS DE MISE À LA TERRE SYSTÈME D’ÉLECTRODES DE MISE À LA TERRE DU DISTRIBUTEUR D’ÉLECTRICITÉ
4
Informations importantes .............................................................................................................. i Informations de scurit importantes ...........................................................................................ii
chapitre 1 I connexions et rglages Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions..................................... 6 protection contre la surintensit ................................................................................................... 6 Instructions au dbut du Guide de l’utilisateur.............................................................................. 6 Disposez les câbles correctement pour viter toute interfrence audio......................................... 6 Fixation du téléviseur au support de table ............................................................................... 7 Montage mural du téléviseur .................................................................................................... 8 Captage du signal ..................................................................................................................... 8 ce dont vous avez besoin ........................................................................................................... 8 ce que vous devez savoir ............................................................................................................ 8 Choix de connexions ................................................................................................................. 9 connexion vido composite ...................................................................................................... 10 connexion vido  composantes ............................................................................................... 10 connexion HDMI/DVI ................................................................................................................. 11 connexion pc ........................................................................................................................... 12 Visionnement de l’image  partir d’un composant connect ...................................................... 12 Visionnement d’un pc ............................................................................................................... 13 Branchez le téléviseur ............................................................................................................. 13 Insérez des piles dans la télécommande. .............................................................................. 13 Allumez le téléviseur. ............................................................................................................... 13 Utilisation de la télécommande pour effectuer le réglage initial ........................................... 13 Terminez le réglage initial ........................................................................................................ 14 rglage de la langue d’affichage ............................................................................................... 14 rglage du mode d’emplacement du tlviseur ........................................................................ 14 Terminez le rglage des canaux ................................................................................................. 14 À quoi s’attendre ..................................................................................................................... 15 regarder le tlviseur- canaux analogiques ............................................................................... 15 regarder le tlviseur- canaux numriques ............................................................................... 15 changement de canal ............................................................................................................... 15 Explication des prises (par ordre alphabétique) .................................................................... 16 Boutons et autres prises sur votre téléviseur/DVD ................................................................ 17 prises d’entre latrales ............................................................................................................. 17 Boutons du panneau latral ....................................................................................................... 17
chapitre 2 I Utilisation de la tlcommande Touches de la télécommande ................................................................................................. 18 Fonctions tlviseur ................................................................................................................... 18 Touche InpUT ........................................................................................................................... 19 Programmation de la télécommande pour commander d’autres composants ................... 19 Informations gnrales ............................................................................................................... 19 programmation de la tlcomande ............................................................................................ 20
Table des matières
Utilisation de l’entre directe ...................................................................................................... 20 Utilisation de la recherche manuelle du code ............................................................................. 20 Utilisation de la recherche automatique du code ........................................................................ 21 Utilisation de la tlcommande .................................................................................................. 21 Modes de fonctionnement ........................................................................................................ 21 rinitialisation manuelle ............................................................................................................ 21 Liste des codes pour télécommande ..................................................................................... 22
chapitre 3 I Utilisation des fonctions du tlviseur Bannière de canal .................................................................................................................... 26 Syntonisation auto .................................................................................................................. 26 Contrôle parental et puce antiviolence .................................................................................. 27 puce V pour les é.-U. et le canada ........................................................................................... 27 Verrouillage / dverrouillage du contrôle parental ...................................................................... 28 écran de classification de la puce V .......................................................................................... 28 puce V é.-U............................................................................................................................... 28 Blocage de thèmes particuliers .............................................................................................. 29 classification limite films (puce antiviolence) é.-U. ..................................................................... 29 Blocage pour les classifications de la puce V canada ................................................................ 30 rgion de classification future ................................................................................................... 30 rinitialiser donnes tlchargeables ......................................................................................... 30 Blocage des missions sans classification/exemptes ............................................................... 30 Blocage des canaux ................................................................................................................. 30 Blocage des boutons ................................................................................................................ 30 changement du mot de passe .................................................................................................. 31 Fonctions supplémentaires ..................................................................................................... 31 Formats d’cran ....................................................................................................................... 31
chapitre 4 I Utilisation du menu tlviseur Utilisation du système de menus ........................................................................................... 32 Menu Image ............................................................................................................................ 32 Menu Son ................................................................................................................................ 33 Menu Canal ............................................................................................................................. 34 Menu Contrôle parental .......................................................................................................... 34 Menu Réglage.......................................................................................................................... 34 Menu Horloge .......................................................................................................................... 35
chapitre 5 I autres informations Foire aux questions (FAQ) ....................................................................................................... 36 Dépannage ............................................................................................................................. 37 Explications des classifications de la puce V ....................................................................... 40 Système de classification de la puce V é-U ............................................................................... 40 Système de classification pour le canada anglais ..................................................................... 40 Système de classification pour le canada français .................................................................... 41 Garantie limitée ...................................................................................................................... 42 Entretien et nettoyage ............................................................................................................ 46  
Table des matières
5
1 Connexions et réglage
avant le rglage initial Protection contre les surintensités Connecteztouslescomposantsavantdebrancherlescordonsdalimentationdanslaprisemuraleoudansla rampe d’alimentation. • NE branchez JAMAIS le téléviseur dans une prise commandée par un interrupteur mural. • Éteignez le téléviseur avant de connecter ou de déconnecter un câble. Assurez-vousquetouteslesantennesettouslescâblessontmisàlaterrecorrectement.ConsultezlesInstructions de scurit importantes.
Informations sur la sécurité Protégezvoscomposantscontrelasurchauffe. Évitezdebloquerlestrousdeventilationsurtouslescomposants.Disposezlescomposantsdefaçonquel’air puisse circuler librement. Nempilezpaslescomposants. Sivousplacezlecomposantdansunmeuble,assurez-vousquelaventilationestadéquate. Sivousconnectezunrécepteurouunamplicateuraudio,placez-leausommetdusupportanquelachaleur qui en mane n’endommage pas les autr es composants.
Évitez l’interférence audio Disposezlescâblescorrectement;inséreztouslescâblesàfonddanslesprisescorrespondantes. Sivousplacezdescomposantsau-dessusdutéléviseur,faitespasserlescâblessurlescôtésdupanneauarrière du tlviseur plutôt que de les laisser pendre au centre. • Si votre antenne utilise de câbles à deux fils 300 ohms, évitez de les enrouler. • Maintenez les c bles à deux fils à l’écart de câbles audio/vidéo.
Remplacement de lanÉev iptlaecze zl ap alsulemtièlrvei sdeiurredcatne  la lumière du soleil ou  un clairage. xposs une pièce où il est directement télécommande eUtilisez un clairage modr ou indirect  . Si vous devez rem-placer la télécom-Vérification des pièces fournies mande, appelez le Vrifiez que les pièces suivantes ont t emballes avec le produit. 1-800-338-0376. Des frais d’expédition et de manutention, de même que la taxe de vente ap-plicable seront facturés  lors de la commande; Ayez sous la main une 2 PILES AA carte VISA, MasterCard ou Discover.
6
TÉLÉCOMMANDE PIÈCE no RC2254702/01
chapitre 1 et rglage connexions
Voyez la page 7 pour la liste des pièces du support de table CORDON D’ALIMENTATIONillustrations contenues dans ce document sont  titre deles reprsentation seulement.
Fixati su able Votre tlviseournes t edxpud it dltachvidsu seupuporr t dae tuab le pourpqupe voourstp uidssieez cthoisir de le monter soit sur son support de table soit sur un mur (montage mural vendu sparment). Si vous voulez monter votre tlviseur sur le mur, n’y fixez pas le support de table. Suivez les instructions intitules Montage mural du tlviseur  la page 8.
Support de table pour les modèles L22HD31
Liste des pièces
1 Base de support de table
VIS ST de taille M3
Étape 2 1. enlevez la base et les pièces d’assemblage de la boîte. 2. pour enlever le capuchon du boîtier du tlviseur, utilisez un tournevis pour enlever la vis et extrayez le capuchon.
Étape 3 1. Fixer le support de table  le boîtier du tlviseur. pour ce faire, insrer le support dans le support de connecteur du support. 2. alignez ou de vis. Insrez les trois vis et serrez-les avec un tournevis.
Étape 1 enlevez le sac du tlviseur et placez-le sur une grande surface plate telle une table ou un comptoir. enlevez le tlviseur du carton et placez-le face vers le bas sur le sac. Veillez  mettre le tlviseur face vers le bas pour viter de rayer l’cran. Suivez les instructions des pages suivantes pour assembler le support et le fixer au tlviseur.
capuchon de support Vis pression M4 pour support
Support du connecteur du socle
3 vis ST de taille M4
connexions et rglagechapitre 1
7
Montage mural du tlviseur
Attention:Le montage Pour installer le téléviseur sur un mur, vous devez acheter le montage mural VESA. mural doit pouvoir supporter au moins Modèle l22HD31 achetez un VeSa 100 x100, vis M4 cinq fois le poids net du téléviseur pour ne pashorizontale et verticale des trous de montage. par exemple, 100le numro du VeSa correspond aux mesures causer de dommages.x 100 signifient que les mesures de montage sont 100 mm  l’horizontale et 100 mm  la verticale. Suivez les directives incluses avec la plaque murale pour monter le tlviseur sur le mur. Attention :Le montage mural doit pouvoir supporter au moins cinq fois le poids net du téléviseur, sans causer de dommages.
8
a e du lacpraemptre tagpe de la co nnseixiognndeavldu signal. le panneau arrière du tlviseurotre tlviseur est l’obtention vous permet de recevoir des canaux analogiques et (ou) numriques en utilisant la prise anTenna/caBle InpUT.
avant de connecter le tlviseur, vous devez dterminer si vous utiliserez une antenne ou un service de câble pour obtenir le signal.
Ce dont vous avez besoin antenne (« oreilles de lapin ») ou antenne extrieure avec câble coaxial Branchez l’antenne ou le câble coaxial de la prise murale dans l’entre anTenna/caBle InpUT  l’arrière du tlviseur. Vous êtes prêt  recevoir les canaux numriques et analogiques locaux par antenne.
Service de câble Branchez le câble coaxial de la prise murale dans l’entre anTenna/caBle InpUT  l’arrière du tlviseur. Vous êtes prêt  recevoir les canaux du câble.
Récepteur Si vous avez un rcepteur, vous devrez peut-être appeler votre câblodistributeur ou fournisseur de services satellite. Ils peuvent recommander des câbles spciaux qui vous permettent de visionner des canaux numriques.
Ce que vous devez savoir Visitezlesitewww.antennaweb.orgpourvousaideràchoisirletypedantenneàutiliserpourrecevoirlescanaux numriques disponibles dans votre localit. entrez votre localit et le programme donnera la liste des stations analogiques et numriques locales disponibles avec votre antenne. Quandvousvisionnezletéléviseur,labannièredecanalafcheletypedecanalquevousvisionnez.recherchez un D au bas de l’cran pour les canaux numriques, ou un a pour les canaux analogiques. Voyez la page 26 pour obtenir des renseignements supplmentaires.
CÂBLE COAXIAL
chapitre 1 et rglage connexions
OU
ANTENNE EXTÉRIEURE OU INTÉRIEURE
choix de connexions Vous pouvez connecter des composants (lecteurs DVD et rcepteurs) au tlviseur de plusieurs façons. Veuillez utiliser le tableau suivant pour dterminer les connexions qui vous conviennent le mieux. reportez-vous  la page indique et effectuez la connexion du tlviseur.
 
Prises utilisées
audio l et
HDMI/DVI
audio
Vido
Y pb pr
audio l et r
audio l et r
VGa
Câble requis
audio/vido
Vido  composantes audio
OU
HDMI+ adaptateur HDMI/DVI + audio
VGa
audio
Consulter...
page10
page10
page11
page12
HDMI, le logo HDMI, et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques de commerce dposes de HDMI licensing llc.
 La prise d’entrée Compatibilité du signal
 Ant/Câble 480i, 480p, 720p, 1080i (NTSC, ATSC et formats QAM )
 Vidéo composite 480i
 Vidéo à composantes 480i, 480p, 720p/60Hz, 1080i/60Hz
 PC
 HDMI
VGA, SVGA, XGA
480i, 480p, 720p/60Hz, 1080i/60Hz, 1080p
Service à la clientèle pour obtenir de l’assistance supplmentaire pour votre produit rca, veuillez visiter le site www.rca.com/customersupport.
Installation chez soi Nota pour les clients des États-Unis:Si vous préférez, nous pouvons vous fournir le nom d’un représentant de service autorisé qui, moyennant des frais, se rendra chez vous pour installer votre système de divertissement élec-tronique et pour vous montrer à l’utiliser. Pour obtenir des détails sur ce service, appelez le1 888 206-3359.
connexions et rglagechapitre 1
9
Connexion d’un composant avec la vidéo composite (bon) pour connecter un composant dot d’une prise de sortie vido, comme un lecteur DVD, suivez les tapes cidessous : exemple : lecteur DVD 1. connectez votre câble et (ou) votre antenne comme il est dcrit  la page 8. 2. connectez le câble vido jaune. connectez un câble vido  la prise d’entre (VID) VIDeO sur le côt du tlviseur et  la prise de sortie vido VIDeO OUTpUT du lecteur DVD. 3. connectez vos câbles aUDIO rouge et blanc. connectez les câbles aUDIO (blanc et rouge) dans les prises (VID) aUDIO gauche et droite  l’arrière du tlviseur et dans les prises de sortie audio aUDIO OUTpUT du lecteur DVD. Connexion vidéo composite VVoici un exemple de connexion  l’aide d’une prise vido  composantes.
 
Rouge White Jaune
leS cÂBleS cOMpOSITe SOnT cODéS COULEUR – JAUNE = VIDÉO; ROUGE =  AUDIO DROITE; BLANC = AUDIO GAUCHE
N’oubliez pas: Si nécessaire, Connexion d’un composant avec la vidéo à composantes (mieux) connectez l’antenne un lecteur DVD, suivez les tapes ci-dessous :pour connecter un composant dot de prises Y pb pr, comme ou le câble pour exemple : lecteur DVD obtenir une image.votre câble et (ou) votre antenne comme il est dcrit  la page 8.1. connectez Voyez les instructions à2. connectez trois câbles vido ou des câbles spciaux Y pb pr aux prises cOMpOnenT InpUT (cMp1) Y pb la page 8.pr  l’arrière du tlviseur et aux sorties Y pb pr du lecteur DVD. 3. connectez les câbles audio rouge et blanc aux prises audio cOMpOnenT InpUT (cMpT) r et l aUDIO (droite et gauche)  l’arrière du tlviseur et aux prises de sortie audio du lecteur DVD.
10
Con o à composantes Voici un mple de connexion  l’aide de prises vido  compos s.
R L
Y Video Pb L Pr R
Optical
chapitre 1 et rglage connexions
1
Green Red Blue
cÂBle De VIDéO à cOMpOSanTeS (Y pB pr) SOnT cODéS cOUleUr VerT, BleU eT rOUGe
ouge Blanc
leS cÂBleS aUDIO SOnT cODéS cOUleUr – rOUGe = aUDIO De DROITE;BLANC=AUDIODEGAUCHE
Connexion d’un composant avec HDMI (meilleur) la technologie HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est une connexion numrique non comprime qui porte les donnes vido et audio au moyen d’un câble  mini-fiche intgre. puisque la technologie HDMI est base sur la DVI (Digital Visual Interface), la prise  l’arrière du tlviseur est galement compatible avec les composants munis d’une prise DVI. exemple : rcepteur  prise HDMI : Si votre rcepteur est quip d’une prise HDMI, connectez un câble HDMI. connectez un câble HDMI  la prise d’entre HDMI/DVI  l’arrière du tlviseur et  la prise de sortie HDMI  l’arrière du composant. OU exemple : rcepteur  prise DVI pour connecter un câble HDMI et un adaptateur HDMI/DVI : 1. connectez un câble HDMI  la prise d’entre HDMI/DVI  l’arrière du tlviseur. 2. raccordez un adaptateur HDMI/DVI  l’extrmit du câble HDMI, puis connectez l’adaptateur  la prise de sortie DVI du rcepteur. 3. puisque vous utilisez un adaptateur HDMI/DVI, vous devez connecter des câbles audio spars aux prises droite et gauche DVI aUDIO InpUT  l’arrière du tlviseur et aux prises audio droite et gauche  l’arrière du rcepteur.
Connexion HDMI/D ) Voici un exemple de connexion  l’aide d’une prise HDMI2/DVI.
 
câble HDMI
câbles audio cods couleur câble HDMI + adaptateur HDMI/DVI +Rouge=audiod;etior blanc = audio gauche
N’oubliez pas : Si nécessaire, connectez l’antenne ou le câble pour obtenir une image. Voyez les instructions à la page 8.
connexions et rglagechapitre 111
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents