Notice TV LCD RCA  LCDX2722W
44 pages
Français

Notice TV LCD RCA LCDX2722W

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
44 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'LCDX2722W' de marque 'RCA'

Informations

Publié par
Nombre de lectures 62
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait

61278200.00 cov-fren.p651
A d
CL 
Téléviseur avec Guide de l’utilisateur
4/13/04, 4:56 PM
617282
Informations importantes
ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR Attention : Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou l’arrière). Ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confiez l’entretien à du personnel qualifié.
Ce symbole indique des instructions importantes accompagnant le produit. Ce symbole indique une « tension dangereuse » dans le produit qui présente un risque d’électrocution ou de blessure.
Se reporter à l’étiquette d’identification/capacité nominale située sur le AVERTISSEMENT panneau arrière du produit pour connaître la tension de fonctionnement Afin de réduire le risque d’incendie adéquate. et de choc électrique, ne pas Le règlement de l FCC stipule que toute modification non autorisée de exposer ce produit à la pluie a ou l’humidité. ce produit peut annuler le privilège d’utilisation de l’utilisateur. Ne pas exposer l’appareillage à de À l’installateur de câble : L’article 54 du Code canadien de l’électricité, l’écoulement ou des éclaboussures partie 1 (article 820-40 du code de l’électricité des États-Unis) énonce des et ne placer dessus aucun objet directives de mise à la terre et stipule que le fil de terre du câble doit être rempli de liquides, commedcou npnoeicntté  daue nstyrésteè.me de mise à la terre de lédifice, aussi près que possible des vases.
Enregistrement du produit Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement. Pour les clients des États-Unis : Vous pouvez également enregistrer votre produit RCA Scenium Consumer Electronics au www.rcascenium.com/productregistration. L’enregistrement de ce produit nous permet de vous contacter si nécessaire.
Information sur le produit Conservez votre facture comme preuve d’achat et pour obtenir des pièces et du service sous garantie. Attachez-la ici et prenez note du numéro de série et de modèle. Ces numéros se trouvent sur le produit. ______________________________ _________________ __________________ N ° de modèle N ° de série Date d’achat : Détaillant / Adresse / Téléphone : ___ _______________________________________________________________________
00.00 cov-fren.p652/413/04, 4:56 PM
162782
Informations importantes Instructions importantes sur la sécurité 1. Lire ces instructions. 2. Conserver ces instructions. 3. Tenir compte de tous les avertissements. 4. Suivre toutes les instructions. 5. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. 6. Nettoyer seulement avec un chiffon sec. 7. Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer selon les instructions du fabricant. 8. Ne pas installer près d’une source de chaleur, comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou autres appareils (comme des amplificateurs) qui produisent de la chaleur. 9. Ne pas modifier les éléments de sécurité de votre fiche avec mise à la terre. Une fiche polarisée est composée de deux lames dont l’une est plus large. Une fiche de type mise à la terre comporte deux lames et une troisième sous forme de broche. La lame la plus large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise, consultez un électricien pour qu’il remplace la prise désuète. 10. Protéger le cordon d’alimentation de manière à ce qu’on ne puisse marcher dessus ou le pincer, surtout au niveau de la fiche, de la prise ou à la sortie du cordon de l’appareil. 11. N’utiliser que les raccords ou les accessoires spécifiés par le fabricant. 12. Utiliser seulement un chariot, un pied, un trépied, un support ou une table recommandés ou vendus par le fabricant. Si un chariot est utilisé, déplacer avec précaution l’ensemble chariot / appareil afin d’éviter qu’il ne bascule et entraîne des blessures. 13. Débrancher cette appareillage pendant les orages électriques ou s’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes. 14. Confier l’entretien à du personnel qualifié. Faire réparer l’appareillage s’il a été endommagé de quelque manière, comme un cordon d’alimentation endommagé, du liquide versé ou des objets tombés sur l’appareil, une exposition à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé. 15. Si une antenne extérieure est connectée à l’appareil, assurez-vous que le système d’antenne ou de câble est mis à la terre afin d’assurer un certain degré de protection contre les poussées momentanées de tension et les accumulations de charges statiques. La section 810 du Code national de l’électricité ANSI/NFPA numéro 70-1984 (Section 54 du Code canadien de l’électricité, partie 1), fournit des informations relatives à la mise à la terre adéquate du mât supportant la structure, à la mise à la terre de l’entrée de courant vers un dispositif de décharge d’antenne, à la taille des conducteurs de mise à la terre, à l’emplacement du dispositif de décharge d’antenne, à la connexion et aux exigences s’appliquant à des électrodes de mise à la terre. Voyez les exemples qui suivent.
000. 0oc-vrfnep.653
É Q U I P E M E N T D U S E R V I C E D ’ É L E C T R I C I T É
F I L D ’ A N T E N N E P R I S E D E M A S S E D I S P O S I T I F D E D É C H A R G E D ’ A N T E N N E ( N E C , S E C T I O N 8 1 0 - 2 0 )
C O N D U C T E U R D E M I S E À L A T E R R E ( N E C , S E C T I O N 8 1 0 - 2 1 ) P R I S E D E M A S S E S Y S T È M E D ’ É L E C T R O D E S D E M I S E À L A T E R R E D U S E R V I C E D ’ É L E C T R I C I T É ( N E C , A R T . 2 5 0 , P A R T I E H )
4/13/04, 4:56 PMi
Cette page est vide intentionnellement.
Table des matières
Chapitre 1 : Connexions et réglage Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions ......................................... 3 Protection contre la surintensité ............................................................................................. 3 Protégez vos composants contre la surchauffe ...................................................................... 3 Informations de sécurité importantes concernant le support et la base .............................. 3 Disposez les câbles correctement pour éviter toute interférence audio .............................. 3 Utilisez un éclairage indirect ................................................................................................. .. 3 Illustrations des connexions ................................................................................................... .. 3 Vérifiez les pièces qui sont fournies ........................................................................................ 3 Explication des prises ......................................................................................................... ............. 4 Connexionducâble.........................................................................................................................6 Choixdeconnexion.........................................................................................................................6 Connexion aux composants AV ............................................................................................... 6 Connexion à un ordinateur personnel .................................................................................... 8 Branchementdutéléviseur.............................................................................................................8 Insertion des piles dans la télécommande ..................................................................................... 8 Miseenmarchedutéléviseur.........................................................................................................8 Ajustement de l’angle de visionnement du téléviseur ................................................................. 8 Réglagedutéléviseur......................................................................................................................8 Sélection de la langue des menus ........................................................................................... 9 Choixdutypedesignal............................................................................................................9 Exécution de la recherche de canaux ...................................................................................... 9 Chapitre 2 : Utilisation de la télécommande Description des touches pour le mode TV ................................................................................... 10 Description des touches pour d’autres modes ............................................................................ 11 Utilisation de la touche INPUT ............................................................................................... 11 Programmation de la télécommande pour commander d’autres composants ......................... 12 Comment savoir si vous devez programmer la télécommande ........................................... 12 Programmation de la télécommande ................................................................................... 12 Utilisation de la télécommande une fois programmée ....................................................... 13 La fonction transférée ......................................................................................................... .......... 13 Ajout d’une fonction de transférée ...................................................................................... 14 Effacement d’une fonction transférée .................................................................................. 15 Suppression de TOUTES les fonctions transférées ................................................................ 15 Fonction de volume inter-composants ......................................................................................... 15 Suppression de TOUTES les commandes de Volume inter-composants .............................. 16 Liste des codes pour télécommande ............................................................................................ 16 Chapitre 3 : Utilisation des fonctions du téléviseur Àproposdelabannièredecanal.................................................................................................18 Pourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatique ..................................................... 18 Réglage de la fonction de syntonisation automatique ........................................................ 18 Utilisation de la fonction PIP (image-dans-PC) ............................................................................ 19 Contrôle parental .............................................................................................................. ............ 20 Fonctionnement de la puce antiviolence .............................................................................. 20 Système de classification pour les États-Unis ........................................................................ 21 Système de classification pour le Canada anglais ................................................................. 21 Système de classifications pour le Canada français .............................................................. 22 Classifications TV ............................................................................................................. ....... 22 Blocage de thèmes particuliers .............................................................................................. 24 Visionnement de thèmes particuliers .................................................................................... 24 Classification limite films (puce antiviolence) ....................................................................... 24 Blocage des classifications canadiennes ................................................................................ 25 Blocage des émissions sans classification/exemptées ........................................................... 26 Blocage du panneau avant .................................................................................................... 26 Blocagedecanal.....................................................................................................................26 Verrouillage / déverrouillage du Contrôle parental ............................................................. 27 Fonctions supplémentaires ...................................................................................................... ..... 27
1
Table des matières
Chapitre 4 : Utilisation du système de menus Menus, aide à l’écran et panneaux de commande ..................................................................... 28 Pourquitterunmenu.............................................................................................................28 Commandes ...................................................................................................................... ...... 28 Menu Image ..................................................................................................................... .............. 29 Menu Son ....................................................................................................................... ................ 30 MenuContrôleparental................................................................................................................31 Menu Préférences ............................................................................................................... ........... 31 Menu Réglage ................................................................................................................... ............. 32 Menu Qualité de l’image de l’ordinateur .................................................................................... 33 Menu Taille de l’image de l’ordinateur ........................................................................................ 3 3 Menu Son de l’ordinateur ....................................................................................................... ...... 33 MenuPréférencesdelordinateur................................................................................................34 Centre d’information pour l’ordinateur ....................................................................................... 34 Chapitre 5 : Autres informations Dépannage.....................................................................................................................................35 Entretien et nettoyage ......................................................................................................... ......... 36 Garantie limitée ............................................................................................................... .............. 37 Informations sur les accessoires ............................................................................................... .... 39
2
Técélmoamdne31/4,40/5:4 MP 6
glage
DVD VCR SAT/CAB AUX/HD AUDIO PIP SWAP PIP+ SLEEP Z ZZ FREEZE ZOOM PIP- LIGHT DISC MENU INFO i CLEAR MENU c M ZOOM- ZOOM+ PRESETS SKIP GUIDE VOL CH MUTE GO BACK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT ANTENNA 0 REVERSE PLAY FORWARD RECORD STOP PAUSE
3
Adaptateur de mini écoute de 3,5 mm vers câble audio (utiliser avec la prise d’entrée RGB Audio In et non avec la prise de casque d’écoute)
Les prises de celles
2 piles AA
Cordon d’alimentation
l’air puisse
ans la ural. tructions
e. Utilisez un
aleur qui en e olide pour que ommager le
61728200.01-fren.p65ans ce dtenues doisnc nollsurttaL1 iesapChreitemnueelnos atitenésprree  dreitt à tnos tnemuco
e1iprtha4C.tnemelprésentation seutnà t tierd  eerces oc denumsot c snetnoseunnad taoisurti llLse
RAUDIOLAUINDIOPrPb INYRAUDIOL/ S-V IINDEORAUIDNIOMoL/noVIDINEO ANTENNEA/ SUBOWOUOTFERRAUODUITOL IN VIDEO IN Mono CABL DVI RGB CMPT VID1 AUDIO OUTPUT Panneau du bas (levez le panneau, comme il est illustré ci-dessus pour voir les prises) Panneau du bas DVI Input Vous permet de connecter un récepteur HD, un câblosélecteur HD ou un ordinateur muni d’une sortie DVI. • R AUDIO IN  Fournit une connexion audio droite lors de l’utilisation de la prise DVI. Le connecteur audio droit est généralement rouge. • L AUDIO IN  Fournit une connexion audio gauche lors de l’utilisation de la prise DVI. Le connecteur audio gauche est généralement blanc. • DVI (Digital Visual Interface) (Interface visuelle numérique) Pour connecter des composants munis d’une prise DVI, comme un récepteur HD. La prise DVI offre une interface vidéo non comprimée développée pour une connexion numérique à grand calibre. Elle supporte la superposition de graphiques à haute résolution utilisés par certains guides de programmation et certains composants interactifs . Entrée RGB • RGB Pour la connexion de composants munis d’une prise RGB, comme un ordinateur personnel, un récepteur HD ou un lecteur DVD. • AUDIO IN (mini prise stéréo) Permet d’obtenir du son lorsqu’un composant est connecté à la prise RGB. Utilisez l’adaptateur de mini écoute de 3,5 mm vers le câble audio. Connectez les câbles audio à l’extrémité de l’adaptateur.
Connexions et réglage Explication des prises Cette section décrit les prises et les câbles que vous pourriez utiliser pour effecteur les connexions. Vous pouvez connecter des composants à votre téléviseur de plusieurs façons. Les différents types de prises et de câbles donnent un niveau différent de performance. Il est important de garder à l’esprit qu’il est question ici d’une comparaison entre degrés d’amélioration de l’image. La prise YPbPr (composantes) est considérée comme une amélioration excellente; les prises S-Video et Video (composite) sont considérées comme très bonnes, tandis que la connexion Antenna/Cable est bonne.
MENU Panneau VOL latéral CH POWER
MP40.002872p.nerf-1/0134/656 :5 44,16
Connexions et réglage
Entrée CMPT (Composant) • Y Pb Pr VIDEO IN Pour la connexion de composants munis de prise pour composantes (Y, Pb, Pr) comme un ordinateur personnel, un récepteur HD, un lecteur DVD ou d’autres appareils avec des sorties pour composants. Les prises Y, Pb, Pr donnent une excellente qualité d’image, car le signal vidéo est séparé en trois parties. • R AUDIO IN  Fournit une connexion audio droite lors de l’utilisation des prises Y Pb, Pr. Le connecteur audio droit est généralement rouge. • L/Mono AUDIO IN  Fournit une connexion audio gauche lors de l’utilisation des prises Y Pb, Pr. Le connecteur audio gauche est généralement blanc. Nota : Si votre composant n’a qu’une sortie audio (mono), connectez-le à la prise audio L (gauche)/Mono AUDIO du téléviseur et non à la portion R (droite) AUDIO audio du câble. Dans ce cas, vous devez modifier le réglage pour entendre le son à partir des deux haut-parleurs. Accédez au menu Son , mettez en surbrillance Type de son et choisissez Mono . Entrée VID1 S-VIDEO IN La prise S-vidéo (super vidéo) fournit une meilleure qualité d’image que la prise vidéo régulière parce que la portion couleur (chrominance, également appelée chroma) du signal est séparée de la portion blanc et noir (luminance) de l’image. Nota : N’oubliez pas de connecter les câbles audio gauche et droit aux prises d’entrée AUDIO IN, car le câble S-VIDEO ne transporte que le signal d’image et non le son. • R AUDIO IN  Fournit une connexion audio droite lors de l’utilisation de la prise VIDEO ou S-VIDEO. Le connecteur audio droit est généralement rouge. • L/Mono AUDIO IN  Fournit une connexion audio gauche lors de l’utilisation de la prise VIDEO ou S-VIDEO. Le connecteur audio gauche est généralement blanc. Nota : Si votre composant n’a qu’une sortie audio (mono), connectez-le à la prise audio L (gauche)/Mono AUDIO du téléviseur et non à la portion R (droite) AUDIO audio du câble. Dans ce cas, vous devez modifier le réglage pour entendre le son à partir des deux haut-parleurs. Accédez au menu Son , mettez en surbrillance Type de son et choisissez Mono . VIDEO IN  Permet une connexion vidéo composite. Le connecteur vidéo est normalement jaune. ANTENNA/CABLE Vous permet de connecter un câble coaxial pour recevoir un signal de l’antenne, du câble ou du câblosélecteur. SORTIES AUDIO • SUBWOOFER OUT Permet une sortie de fréquences plus basses à partir du téléviseur vers des extrêmes graves. • R AUDIO OUT Permet de faire sortir l’audio de droite d’un composant source sélectionné connecté à cet appareil vers un amplificateur AV ou vers un composant semblable. • L AUDIO OUT Permet de faire sortir l’audio de gauche d’un composant source sélectionné connecté à cet appareil vers un amplificateur AV ou vers un composant semblable. Nota : Réglez la sortie audio à Fixe ou Variable dans le menu Son . Voyez la page 31 pour obtenir des renseignements supplémentaires. Power In Connectez l’adaptateur d’alimentation à cette prise pour alimenter le téléviseur. Panneau latéral Casque d’écoute Permet de connecter un casque d’écoute pour écouter le son provenant du téléviseur. Nota : Lorsque vous branchez le casque d’écoute, les haut-parleurs internes du téléviseur s’éteignent automatiquement. Si vous ne trouvez pas votre télécommande, vous pouvez utiliser le panneau latéral de votre téléviseur pour activer plusieurs des ses fonctions. MENU  Affiche le menu principal. Lorsque le système de menus est affiché, le fait d’appuyer sur MENU sélectionne les articles mis en surbrillance. VOL Augmente le volume. Dans le système de menus, il pointe à droite des articles suivants et permet de régler les commandes des menus. VOL Abaisse le volume. Dans le système de menus, il pointe à gauche des articles et permet de régler les commandes des menus. CH Fait défiler la liste des canaux vers le haut. Dans le système de menus, il pointe les articles précédents et permet de régler les commandes des menus. CH  Fait défiler la liste des canaux vers le bas. Dans le système de menus, pointe les articles suivants et permet de régler les commandes des menus. POWER (Alimentation) Allume et éteint le téléviseur. Nota : Si vous utilisez la fonction de blocage du panneau avant, les boutons du panneau avant ne permettent plus d’avoir accès aux menus. Voyez le chapitre 3 pour obtenir des renseignements supplémentaires.
Chapitre 1 Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
5
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents