Pédagogies de l interculturel à l école primaire
41 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Pédagogies de l'interculturel à l'école primaire , livre ebook

-

41 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Description

L'apprentissage d'une langue étrangère est également un moyen d'apprendre à connaître une autre culture. Enseignants des écoles et chercheurs en sciences analysent ici les différents contextes de rencontres interculturelles lors d'échanges scolaires franco-allemands. La présentation de situations paradigmatiques, lors de la confrontation avec la langue de l'autre, vise à développer les aspects tant théoriques que pratiques que ces expériences de la rencontre suscitent.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 01 septembre 2010
Nombre de lectures 169
EAN13 9782336275598
Langue Français

Informations légales : prix de location à la page 0,1250€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

Savoir et Formation
Collection dirigée par Jacky Beillerot (1939-2004),
Michel Gault et Dominique Fablet
A la croisée de l’économique, du social et du culturel, des acquis du passé et des investissements qui engagent l’avenir, la formation s’impose désormais comme passage obligé, tant pour la survie et le développement des sociétés, que pour l’accomplissement des individus.
La formation articule savoir et savoir-faire, elle conjugue l’appropriation des connaissances et des pratiques à des fins professionnelles, sociales, personnelles et l’exploration des thèses et des valeurs qui les sous-tendent, du sens à leur assigner.
La collection Savoir et Formation veut contribuer à l’information et à la réflexion sur ces aspects majeurs.
Dernières parutions
Joël GAILLARD, Comprendre la réclusion scolaire , 2010.
Jean-Pierre BIGEAULT, Une poétique pour l’éducation, 2010. Hervé CELLIER, La démocratie d’apprentissage , 2010.
Didier JOURDAN et Frank PIZON, Tabac, alcool, drogues : la prévention au lycée, 2010.
Valérie BARRY, Dialectiser la recherche et l’action , 2010.
Catherine BORÉ, Modalités de la fiction dans l’écriture scolaire, 2010.
Christian ALIN, La Geste Formation , 2010.
Marie-Claude BAÏETTO, Le désir d’enseigner, 2009.
Dominique FABLET, Animer des groupes d’analyse des pratiques , 2009.
Yves LABBE, La difficultés scolaire ? Une maladie de l’écolier ?, 2009.
A. GIOVANNONI, M. FLORO, La question du sujet en situation de conflit, 2009.
Franck GIOL, Lectures contemporaines de la crise de l’éducation, 2009.
Rébecca SHANKLAND, Pédagogies nouvelles et compétences psychosociales , 2009.
Dora FRANÇOIS-SALSANO, Découvrir le plurilinguisme dès l’école maternelle, 2009.
Bernard PUEYO, Enseigner, former, intervenir dans le champ de la petite enfance, 2009.
Pédagogies de l'interculturel à l'école primaire
Découvrir la langue de l'autre

Christiane Montandon
1 ère édition © Campus Verlag, Francfort-sur-le-Main, 2008. Interkulturelle Bildung in der Grundschule. Eine Studie zum Fremdsprachenden bei Kindern
© L’Harmattan, 2010
5-7, rue de l’Ecole-Polytechnique, 75005 Paris
http://www.librairieharmattan.com diffusion.harmattan@wanadoo.fr harmattan1@wanadoo.fr
9782296129382
EAN : 9782296129382
Sommaire
Savoir et Formation - Collection dirigée par Jacky Beillerot (1939-2004), Page de titre Page de Copyright PRÉFACE PREMIÈRE PARTIE - RÉFLEXIONS INTRODUCTIVES
Un projet de recherche-action à l’OFAJ : des conditions de surgissement des processus interculturels entre chercheurs et praticiens Écrire la recherche formation
PRÉFACE
Ce livre est le fruit d’une collaboration progressive entre chercheurs universitaires et praticiens de terrain, dans le cadre d’une recherche action formation, qui a pu se poursuivre pendant cinq années grâce au contexte institutionnel très favorable que nous proposait l’Office Franco Allemand de la Jeunesse (OFAJ). Toute recherche-action, en développant un espace de confrontation entre la culture d’une communauté scientifique et la culture des praticiens, ici des enseignants du primaire, ouvre sur une expérience de l’interculturel, ou du moins sur la mise en relation de deux systèmes d’habitus, de valeurs, de référents théoriques et de pratiques culturelles diverses. Au sein de chaque groupe s’est jouée une autre dimension de l’interculturel, à travers les échanges scolaires franco-allemands, celle de la tradition du système scolaire français et de la culture de l’école allemande, d’une part, celle de deux cultures universitaires française et allemande d’autre part. À travers ce que Sainsaulieu 1 appelle une culture d’entreprise, « on y trouve une culture organisationnelle spécifique, un rapport aux institutions », des processus de constitution des représentations sociales, des modes de fonctionnement, des processus d’apprentissage et de gestion des relations dont cet ouvrage donne de nombreux exemples.
Le clivage traditionnel entre les « artes liberales » et les « artes mechanices » qui perdure à travers la hiérarchisation implicite entre spéculations théoriques et discours des praticiens sur leur pratique s’est révélé un obstacle épistémologique qui a beaucoup retardé les possibilités de publication de cet ouvrage. Ainsi ce livre n’est pas seulement issu d’une confrontation incessante entre les points de vue des chercheurs et ceux des praticiens, mais plutôt d’un véritable travail coopératif au sein du groupe qui fasse émerger un espace dialogique.
C’est ce double croisement interculturel, inter statutaire d’une part et inter linguistique, d’autre part, qui confère à cet ouvrage son originalité. En effet les enseignants du primaire, particulièrement investis dans leurs pratiques d’échanges scolaires ont exprimé peu à peu le désir de témoigner de leur propre conception pédagogique de ces échanges et de contribuer, à côté des chercheurs, à l’écriture de ce livre. Ainsi non seulement les chercheurs ont alimenté leur démarche de théorisation en s’appuyant sur les exemples de terrain fournis par les enseignants, mais ont dû mettre à l’épreuve leurs modèles théoriques lors des regroupements dans le cadre des sessions de l’OFAJ pour expérimenter et proposer des situations concrètes d’interaction. De tels dispositifs se sont révélés des analyseurs propres à questionner le système des relations entre ces sous-groupes et à permettre aux individus, selon leur positionnement et leur lieu d’énonciation, de faire l’expérience de divers modes d’altérité, de diverses formes de compréhension ou d’incompréhension. Les praticiens de leur côté se sont faits peu à peu théoriciens de leur pratiques en adoptant une posture réflexive et en empruntant aux chercheurs des méthodes de recueil de données et d’analyse de ces données. Ils ont amené enregistrements audio et vidéo lors des séminaires de regroupements, qui ont été de précieux supports d’analyse des interactions. Ils ont fourni des productions écrites par eux pour les activités lors des échanges et des textes composés par les élèves pendant ces échanges franco-allemands. Ce va-et-vient entre chercheurs et praticiens, ces échanges réciproques entre théorie et pratique s’inscrivent dans une transformation et un cheminement interculturel qui se définit alors comme une co-construction progressive de cadres de références théoriques qui n’ont peut-être de commun que le nom, si on approfondit certains termes polysémiques comme didactique et pédagogie, renvoyant en Français et en Allemand, à des aires sémantiques qui ne se recoupent pas.

Telle est l’articulation spécifique entre théorie et pratique que donne à voir l’alternance dans cet ouvrage des chapitres écrits tantôt par les enseignants, soit français, soit allemands, du primaire, et tantôt par les chercheurs des universités française ou allemande. Ainsi les enseignants, par les discours sur leurs pratiques et par les documents apportés, alimentent réflexion et théorisation, et les chercheurs proposent en complémentarité d’autres points de vue et interprétations possibles de ces mêmes situations d’échanges.

Tel est l’enjeu d’un paradigme spécifique d’une relation entre théorie et pratique qui ne relève pas d’un modèle applicationniste, mais d’une approche systémique en référence à la complexité et à l’incertitude. Cette incertitude vient de l’émergence, à tout moment, d’un imprévisible, du fait des interactions et des rétroactions entre les différents acteurs du système, et du pluralisme de perspectives induit par les positionnements différents quant aux objectifs poursuivis.

Le modèle applicationniste repose sur un clivage entre théoriciens et praticiens, entre concepteurs et exécutants, entre des chercheurs qui produisent des connaissances et des praticiens qui ne font que les appliquer.

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents