Dreamers of the Ghetto
229 pages
English

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Dreamers of the Ghetto , livre ebook

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
229 pages
English

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

“Dreamers of the Ghetto”, the 1898 novel by British author Israel Zangwill, is a series of fictionalised biographies of notable Jewish thinkers including Spinoza and Heine. In “Dreamers of the Ghetto”, Zangwill explores the struggles of Jews trying to survive in the ignorant world of European Christian anti-Semitism at the turn of the century.
Zangwill (1864–1926) was a leading figure in cultural Zionism during the 19th century, as well as close friend of father of modern political Zionism, Theodor Herzl. In later life, he renounced the seeking of a Jewish homeland in Palestine. A notable portion of Zangwill's work concentrated on ghetto life and earned him the nickname "the Dickens of the Ghetto". Other notable works by this author include: “The Master” (1907), “Ghetto Tragedies” (1899), and “Chosen Peoples” (1910). This classic work is being republished now in a new edition complete with an introductory chapter from “English Humourists of To-Day” by J. A. Hammerton.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 26 mai 2020
Nombre de lectures 0
EAN13 9781528789943
Langue English
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,0500€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

DREAMERS of THE GHETTO
WITH A CHAPTER FROM English Humorists of To-day BY J. A. Hammerton
By
ISRAEL ZANGWILL

First published in 1898


This edition published by Read Books Ltd. Copyright © 2019 Read Books Ltd. This book is copyright and may not be
reproduced or copied in any way without
the express permission of the publisher in writing
British Library Cataloguing-in-Publication Data
A catalogue record for this book is available from the British Library


Contents
Israel Zangwill
PREFACE
PRELUDE - MOSES AND JESUS
A CHILD OF THE GHETTO
JOSEPH THE DREAMER
URIEL ACOSTA PART I - GABRIEL DA COSTA
URIEL ACOSTA PART II - URIEL ACOSTA
THE TURKISH MESSIAH
THE MAKER OF LENSES
THE MASTER OF THE NAME
MAIMON THE FOOL AND NATHAN THE WISE
FROM A MATTRESS GRAVE
THE PEOPLE'S SAVIOUR
THE PRIMROSE SPHINX
DREAMERS IN CONGRESS
THE PALESTINE PILGRIM
THE CONCILIATOR OF CHRISTENDOM
THE JOYOUS COMRADE
CHAD GADYA
EPILOGUE - A MODERN SCRIBE IN JERUSALEM




Isr ael Zangwill


Israel Zangwill
This picture though it is not much Like Zangwill, is not void of worth It has one true Zangwillian touch It looks like nothing else on earth.
Oliver Herford Confessions of a Caricaturist,
Perhaps some one will suggest that Mr. Israel Zangwill is a humorist only as one whom "we loved long since and lost awhile," because of late years — indeed, for more than a decade — little that is entirely humorous has come from his pen. On the other hand, he has never been a humorist who inspires affection: he is somewhat too intellectual for that. There is no novelist who, with greater justice, takes himself and his art more seriously than Mr. Zangwill has done since, in 1892, he wrote that masterpiece of modern fiction, Children of the Ghetto ; yet, as he began his literary career as a humorous writer and is beyond question one of our masters of epigrammatic wit and intellectual point—de—vice, he may with sufficient reason be included in any survey of modern humour. Moreover, despite the high and serious purpose of all his later work, his attendant imps of mirth are ever at his elbow, and we find him with welcome frequency acknowledging their presence in the writing of even his soberest stories.
Born to Jewish parents in London forty—three years ago, Mr Zangwill shares the distonction of such celebrities as Napoleon and Wellington in not knowing his birthday. He is aware that the year was 1864, but the day would seem to have been "wropt in mystery." He has, however, got over the difficulty by choosing his own birthday, and for this purpose he selected February 14. "It is not merely." he says, "that St. Valentine's Day is the very day for a novelist," but he has a dog "whose pedigree has been more carefully kept" than his own, and it bears the name Valentine from having been born on the saint's day, master and dog can celebrate their birthday together. This canine favourite he has thus addressed in verse:
Accept from me these birthday lines— If every dog must have his dog, How bless'd to have St.Valentine's!
But, asked on one occasion to give the date of his birthday, Mr.Zangwill replied, expressing his inability to do so, and suggested that the inquirer might "select some nice convenient day, a roomy one, on which he would not be jostled by bigger men."
As he is eminently original in his personality as well as in his work, it is not surprising to know that during his boyhood his favourite reading was not found among the conventional classics, but that he loved to rove in the strange realms of fiction created by writers whose names will be found nowhere in the annals of bookland; the fabricators of cheap boy's stories to wit. Yet his scholastic training was eminently respectable, as he was the most successful scholar of his time at the Jews' Free School in Spitalfields, and before he was twenty—one he had graduated B.A. at the London University with triple honours.
J. A. Hammerton English Humorists of To-day, 1907




PREFACE
This is a Chronicle of Dreamers, who have arisen in the Ghetto from its establishment in the sixteenth century to its slow breaking-up in our own day. Some have become historic in Jewry, others have penetrated to the ken of the greater world and afforded models to illustrious artists in letters, and but for the exigencies of my theme and the faint hope of throwing some new light upon them, I should not have ventured to treat them afresh; the rest are personally known to me or are, like "Joseph the Dreamer," the artistic typification of many souls through which the great Ghetto dream has passed. Artistic truth is for me literally the highest truth: art may seize the essence of persons and movements no less truly, and certainly far more vitally, than a scientific generalization unifies a chaos of phenomena. Time and Space are only the conditions through which spiritual facts straggle. Hence I have here and there permitted myself liberties with these categories. Have I, for instance, misplaced the moment of Spinoza's obscure love-episode—I have only followed his own principle, to see things sub specie æternitatis , and even were his latest Dutch editor correct in denying the episode altogether, I should still hold it true as summarizing the emotions with which even the philosopher must reckon. Of Heine I have attempted a sort of composite conversation-photograph, blending, too, the real heroine of the little episode with "La Mouche." His own words will be recognized by all students of him—I can only hope the joins with mine are not too obvious. My other sources, too, lie sometimes as plainly on the surface, but I have often delved at less accessible quarries. For instance, I owe the celestial vision of "The Master of the Name" to a Hebrew original kindly shown me by my friend Dr. S. Schechter, Reader in Talmudic at Cambridge, to whose luminous essay on the Chassidim, in his Studies in Judaism , I have a further indebtedness. My account of "Maimon the Fool" is based on his own (not always reliable) autobiography, of which I have extracted the dramatic essence, though in the supplementary part of the story I have had to antedate slightly the publication of Mendelssohn's "Jerusalem" and the fame of Kant. In fine, I have never hesitated to take as an historian or to focus and interpret as an imaginative artist.
I have placed "A Child of the Ghetto" first, not only because the Venetian Jewry first bore the name of Ghetto, but because this chapter may be regarded as a prelude to all the others. Though the Dream pass through Smyrna or Amsterdam, through Rome or Cairo, through Jerusalem or the Carpathians, through London or Berlin or New York, almost all the Dreamers had some such childhood, and it may serve to explain them. It is the early environment from which they all more or less emerged.
And there is a sense in which the stories all lead on to that which I have placed last. The "Child of the Ghetto" may be considered "father to the man" of "Chad Gadya" in that same city of the sea.
For this book is the story of a Dream that has not come true.
I.Z.


PRELUDE
MOSES AND JESUS
In dream I saw two Jews that met by chance, One old, stern-eyed, deep-browed, yet garlanded With living light of love around his head, The other young, with sweet seraphic glance. Around went on the Town's satanic dance, Hunger a-piping while at heart he bled. Shalom Aleichem mournfully each said, Nor eyed the other straight but looked askance.
Sudden from Church out rolled an organ hymn, From Synagogue a loudly chaunted air, Each with its Prophet's high acclaim instinct. Then for the first time met their eyes, swift-linked In one strange, silent, piteous gaze, and dim With bitter tears of agonized despair.


A CHILD OF THE GHETTO
I
The first thing the child remembered was looking down from a window and seeing, ever so far below, green water flowing, and on it gondolas plying, and fishing-boats with colored sails, the men in them looking as small as children. For he was born in the Ghetto of Venice, on the seventh story of an ancient house. There were two more stories, up which he never went, and which remained strange regions, leading towards the blue sky. A dusky staircase, with gaunt whitewashed walls, led down and down—past doors whose lintels all bore little tin cases containing holy Hebrew words—into the narrow court of the oldest Ghetto in the world. A few yards to the right was a portico leading to the bank of a canal, but a grim iron gate barred the way. The water of another canal came right up to the back of the Ghetto, and cut off all egress that way; and the other porticoes leading to the outer world were likewise provided with gates, guarded by Venetian watchmen. These gates were closed at midnight and opened in the morning, unless it was the Sabbath or a Christian holiday, when they remained shut all day, so that no Jew could go in or out of the court, the street, the big and little square, and the one or two tiny alleys that made up the Ghetto. There were no roads in the Ghetto, any more than in the rest of Venice; no thing but pavements ever echoing the tramp of feet. At night the watchmen rowed round and round its canals in large barcas, which the Jews had to pay for. But the child did not feel a prisoner. As he had no wish to go outside

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents