Anglais immobilier : lexiques et modèles de conversations
46 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Anglais immobilier : lexiques et modèles de conversations , livre ebook

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
46 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Ce livre est un manuel pratique pour tous ceux qui ont besoin de s'exprimer en anglais dans leur vie de professionnel de l'immobilier, ou aux étudiants (Bac Pro, BTS immobilier). Il regroupe les termes généraux et techniques, et les expressions ou conversations classiques de l'immobilier, en anglais, traduites en français.Il permet de gagner en confiance en anglais, tant à l'écrit qu'à l'oral, grâce à ses fiches thématiques.Dans le détail, vous trouverez :Lexique anglais-français (description des biens, transactions et négociations, aspects juridiques et financiers…)Lexique français-anglaisLexique de la location immobilièrePhrases types pour : décrire un bien, valoriser un bien,Modèle de petite annonce bilingueModèles bilingues d'e-mailsScripts bilingues de relation clientèle (demande de renseignement, questions classiques, présentation d'un bien, recherche de mandat ...)Informations bilingues sur les diagnostics immobiliersCe livre a été rédigé par les experts immobiliers de 365 Conseils, l'éditeur de l'immobilier.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 06 décembre 2018
Nombre de lectures 31
EAN13 1230002979779
Langue Français

Informations légales : prix de location à la page 0,0750€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

Anglais immobilier
lexiques et modèles de conversations
 
 
 
 
365 Conseils
 
Introduction
 
 
Nombreux sont les agents immobiliers, à travers la France, confrontés au besoin de s’exprimer en anglais, avec des clients ou des partenaires. Certains territoires sont plus sollicités que d’autres, comme la côte d’Azur, ou la région parisienne. Mais dans toutes les régions de France, des anglais, américains, russes, chinois et autres nationalités s’intéressent à nos biens immobiliers, et à notre marché.
Face à cette nouvelle demande, la langue de référence est toujours l’anglais.
Nombre d’entre vous, professionnels de l’immobilier cherchez également à étendre vos affaires à l’étranger, et à conquérir de nouveaux territoires. Là encore, la langue de référence est l’anglais.
Enfin, les étudiants se destinant à des professions immobilières, de BTS Droit Immobilier, de licence Professions Immobilières, de Licence Professionnelle spécialité Gestion Immobilière ainsi qu'aux Masters 2, et qui ont désormais l’obligation de maîtriser le vocabulaire anglophone, pour réussir leurs examens et concours.
Pour mettre toutes les chances de votre côté, et réussir des ventes avec ces prospects un peu particuliers, il est important de maîtriser le vocabulaire adapté, et d’être capable de comprendre leur besoin.
Il n’est pas nécessaire d’être bilingue pour faire des affaires en anglais. Il est en revanche très utile d’avoir connaissance des mots clés importants, et de disposer de modèles de phrases, ou d’expressions permettant de se sortir de toute situation.
L’objectif de ce guide est de vous accompagner dans toutes vos démarches immobilières en anglais et de vous rendre le plus de services possibles, pour préparer des conversations ou visites immobilières en anglais.
Le guide présente d’abord un lexique anglais/français, puis français/anglais des mots les plus importants à maîtriser. Puis il vous fait vivre pas à pas des situations immobilières en anglais, pour vous aider à reprendre le vocabulaire, et les expressions à connaître.
Les expressions qui comportent éventuellement des différences selon leur origine américaine ou britannique sont suivies d’un (UK), d’un (US), ou d’un (amèr.) pour américain.
 
Partie 1 : Lexique

Section # 1: Anglais - Français / English – French
 
A
 
 
Acknowledgement of works’ termination déclaration d'achèvement des travaux
Added value plus-value
Amortisation Amortissement, Remboursement
Anchor unit Enseigne commerciale phare
An architect architecte
Agreement of sale accord de vente
Asse t, actif; underlying asset , Actif sous – jacent
Agency fees frais d’agence
Available disponible
 
 
B
 
 
Bailiff huissier (de justice)
Bargain une bonne affaire
Barn une grange, une remise
Basement sous-sol bathroom salle de bain bright éclairé
Bill of sale acte de vente
Building land, land designated for construction terrain à bâtir
Building permit application demande de permis de construire
-> to present an application for a building permit faire une demande de permis de construire
-> to deliver/ grant a building permit accorder un permis de construire
Building sponsor , (marché public), (the) contracting authority maître d'ouvrage
Building permit application demande de permis de construire
Building permit permis de construire
Building land terrain constructible, terrain à bâtir
Boundary map drawn up by a surveyor plan de bornage établi par un géomètre
 
 
 
C
 
 
Capital gains (on the sale of a property) Plus-value (sur la vente d’un bien)
Carpentry menuiserie
Catchment Area Zone de chalandise (d’un centre commercial)
Ceiling plafond
Cellar la cave
Chimney conduit de cheminée
Central Business District (CBD) Quartier Central d’Affaires (QCA)
Chartered surveyor, expert immobilier
Commercial Real Estate Immobilier d’Entreprise (et non pas de Commerces)
Community and utility expenses (which are not included in the monthly rent) Charges locatives
Conditions to be met before sales is completed clauses suspensives
Conditions Precedent (CP’s ) Conditions Préalables
Co-owner co-propriétaire
Co-ownership, joint ownership Co - propriété
Condominium Résidence
Contractor main/prime/lead contractor Maître d’œuvre (la société)
Contiguous attenant
Contract un contrat
Contract period durée du contrat
Converted aménagé
Character caractère
Charming charmant
Classic classique
Classy classe
Comfortable / comfy confortable country house maison de campagne
Co-owner co-propriétaire
Commission une commission
 
 
 
D
 
 
Declaration of building works (not requiring planning permission) Déclaration de travaux (ne nécessitant pas de dépôt de permis)
Declaration that the work has commenced Déclaration d'ouverture de chantier
Deed of sale Acte de vente
Deposit (rental) Caution
Deprivation of possession privation de jouissance
Demolition permit Permis de démolir
Drawdown Tirage (d’un prêt par exemple)
Down-payment, advance payment Accompte
Dwelling occupancy tax, Ownership tax Taxe d'habitation
 
 
 
E
 
 
Escrow account / Compte séquestre
Enjoyment Jouissance, possession, right of possession droit de jouissance
(to) Enter into possession (of property, premises) Entrer en jouissance (de biens, de locaux)
Enclosures , fences clôtures
Elaborate élaboré
Elegant élégant
Equipped équipé
Exceptional exceptionnel
Expenses frais
Extension of validity Prolongation de validité
 
 
 
F
 
 
Fees honoraires
Agency fees Frais d'agence
Notary's fees frais de notaire
A floor un étage
Fireplace cheminée
Furnished Meublé (adj)
Foundation fondation
Functional fonctionnel
Furnished rental location meublée
 
 
 
G
 
 
General contractor Entreprise générale du bâtiment
Garage garage
Genuine authentique
In good condition en bon état
Gorgeous superbe
 
 
 
H
 
 
Handover of the works (to the client) Réception des travaux (par le maître d’ouvrage)
High Street Retail Commerces de centre-ville
Harmonious harmonieux
Heating chauffage
Historic historique
Household insurance Assurance habitation
House builder Constructeur de maison individuelle
Household insurance assurance d’habitation
Housing promotion / property development promotion immobilière
Home loan prêt immobilier
 
 
 
I
 
 
Inventory (initial vs final) État des lieux (d’entrée / de sortie) of physical status of the apartment ;
-> to make an inventory of fixtures Faire l'état des lieux
Interest rate taux d’intérêt
Insulation isolation
Industrial area zone industrielle
Ideal idéal
Incredible incroyable
Inexpensive bon marché
Innovative innovant
Intimate intime
Intricate complexe
Investment investissement
Inviting attrayant
 
 
 
J / K
 
 
Key money Pas de porte
Know Your Customer ( KYC) Procédure règlementaire d’identification légale des clients (obligatoire pour les banques préalablement à la mise en place d’un prêt)
 
 
 
L
 
 
Landlord Propriétaire 1/ (par rapport au locataire) 2/ (d'une maison, d'une propriété) Owner, Proprietor
Land map (brit.), plat (amér.), land boundaries map Plan cadastral
Land registry Cadastre / Survey register office bureau du cadastre
Land and charges registry Conservation des Hypothèques
Land surveyor géomètre
Land tax Impôt foncier (sur la valeur

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents