Des veines du coeur au sommet de la pensée

Des veines du coeur au sommet de la pensée

-

Livres
104 pages

Description

Ce recueil contient des poèmes qui portent la parole du cœur, mais aussi celle de l’esprit. Son auteur, à la fois poète, homme politique, cinéaste et intellectuel, participe à l'histoire du Groenland et défend avec ardeur l’idée d’une identité pan-inuite contemporaine.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 19 mars 2012
Nombre de visites sur la page 19
EAN13 9782760534353
Licence : Tous droits réservés
Langue Français

Informations légales : prix de location à la page  €. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Signaler un problème
Extrait de la publication
Jardin de givre Collection
La collection « Jardin de givre » vise la réédition, pour la recherche et l’enseignement, d’œuvres significatives, mais épuisées, liées à l’imaginaire nordique, hivernal et de l’Arctique. Chaque œuvre est précédée d’une introduction critique et suivie d’une bibliographie et d’une chronologie. Dirigée par Daniel Chartier et publiée par les Presses de l’Université du Québec, la collection est réalisée en collaboration avec le Laboratoire international d’étude multidisciplinaire comparée des représentations du Nord, de l’Université du Québec à Montréal.
NOTES SUR L’ÉDITION
Il s’agit de la première édition française de cette œuvre. Le texte français a été traduit à partir de la version anglaise par Catherine Ego, puis révisé par l’auteur. Marianne Stenbaek a traduit le texte du danois, avec la collaboration de Ken Norris et de l’auteur. Ce dernier a rédigé les poèmes tour à tour en groenlandais et en danois, les reprenant et les retravaillant dans l’une et l’autre langue. Au terme de ce parcours, dans lequel l’auteur a modifié ses poèmes pour la dernière fois en anglais, le lecteur francophone peut aujourd’hui lire Aqqaluk Lynge, qui a revu et approuvé la présente édition.
Extrait de la publication
Des veines du cœur au sommet de la pensée
Extrait de la publication
Membre de
PRESSES DE L’UNIVERSITÉ DU QUÉBEC Le Delta I, 2875, boulevard Laurier, bureau 450, Québec (Québec) G1V 2M2 Téléphone : 418 657-4399 • Télécopieur : 418 657-2096 Courriel : puq@puq.ca • Internet : www.puq.ca
Diffusion / Distribution : CANADA et autres paysPROLOGUEINC.,1650, boulevard LionelBertrand, Boisbriand (Québec) J7H 1N7 – Téléphone : 450 4340306 / 1 800 3632864 FRANCESODIS,128, av. du Maréchal de Lattre de Tassigny, 77403, Lagny, France – Tél. : 01 60 07 82 99 BELGIQUEPATRIMOINESPRL, 168, rue du Noyer, 1030 Bruxelles, Belgique – Tél. : 02 7366847 SUISSESERVIDISSA, Chemin des Chalets, 1279 ChavannesdeBogis, Suisse – Tél. : 22 960.95.32 AFRIQUE –ACTIONPÉDAGOGIQUEPOURLÉDUCATIONETLAFORMATION,Angle des rues Jilali Taj Eddine et El Ghadfa, Maârif, 20100 Casablanca, Maroc
LaLoi sur le droit d’auteurinterdit la reproduction des œuvres sans autorisation des titulaires de droits. Or, la photocopie non autorisée – le « photocopillage » – s’est généralisée, provoquant une baisse des ventes de livres et compromettant la rédaction et la production de nouveaux ouvrages par des professionnels. L’objet du logo apparaissant cicontre est d’alerter le lecteur sur la menace que représente pour l’avenir de l’écrit le développement massif du « photocopillage ».
Extrait de la publication
Aqqaluk Lynge
Des veines du cœur au sommet de la pensée Poèmes (1970-2008)
Introduction, notes et chronologie de Marianne Stenbaek
Avant-propos de Daniel Chartier
Traduction de l’anglais par Catherine Ego
CollectionJardin de givre
Catalogage avant publication de Bibliothèque et Archives nationales du Québec et Bibliothèque et Archives Canada Lynge, Aqqaluk, 1947 Des veines du cœur au sommet de la pensée (Collection Jardin de givre) Traduction de : The veins of the heart to the pinnacle of the mind, luimême traduit du kalaallisut. Comprend des réf. bibliogr. ISBN 9782760534346 e 1. Poésie kalaallisut – 20 siècle – Traductions françaises. 2. Groenland – Poésie – Traductions françaises. I. Chartier, Daniel, 1968 . II. Ego, Catherine, 1964 . III. Titre. IV. Collection : Collection Jardin de givre. PM64.L96T3614 2012 897’.121 C20129405582
Cette œuvre est publiée dans le cadre des travaux du Laboratoire international d’étude multidisciplinaire comparée des représentations du Nord, de l’Université du Québec à Montréal.
Maquette originale de la collection :ÉLISELA SSON DE Design de la couverture :A D L EX A N DR E E SJA R DINS Photographie de la couverture : Imaginaire | Nord
20121.1 –Tous droits de reproduction, de traduction et d’adaptation réservés © 2012 Presses de l’Université du Québec e Dépôt légal – 2 trimestre 2012 – Bibliothèque et Archives nationales du Québec / Bibliothèque et Archives Canada Nunatta Atuagaateqarfia (Groenland) Imprimé au Canada
Extrait de la publication
TABLE DES MATIÈRES
AVANTPROPOS Lynge le magnifique Daniel Chartier
INTRODUCTION Aqqaluk Lynge et sa poésie de la survie Marianne Stenbaek
DES VEINES DU CŒUR AU SOMMET DE LA PENSÉE Poèmes (19702008) Aqqaluk Lynge Une vie de respect Petite femme au grand courage Le long voyage Un étrange voyage En douceur Bientôt, nous irons à la chasse Quand mon ombre disparaîtra
Extrait de la publication
1
9
1
9
21 23 27 31 33 35 37
Ils ont pris un morceau de nous Longue vie au Danemark et au Groenland ! – mais séparément… Ode aux Danaïdes (Le colonialisme danois au Groenland) Richesses arctiques Nous écoutons les aînés Le vent du sud Lettre à nos invités Les montagnes du cœur (Le pays de Knud Rasmussen aujourd’hui) Tant que… Au bout du monde (Da svidania, tovaritch, spassiba) De l’aube jusqu’à la fin de la nuit À mon dernier souffle La voix de mon chant
CHRONOLOGIE
MÉDIAGRAPHIE D’AQQALUK LYNGE
39
43
45 49 51 53 55
57 59 61 67 71 75
77
83