663 pages
Français

Dictionnaire maltais-français

-

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

La nouvelle édition revue et augmentée de ce dictionnaire tient compte des mots récents et usuels, des mots employés littérairement ou dans les textes anciens. Le lecteur pourra choisir le mot qu'il convient d'employer selon le contexte, le genre et le style oral ou écrit, et ainsi découvrir la richesse de l'expression maltaise.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 01 juillet 2007
Nombre de lectures 1 009
EAN13 9782296174252
Langue Français
Poids de l'ouvrage 27 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,0005€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Joseph CUTAy AR
DICTIONNAIRE
MALTAIS -FRANÇAIS
DIZZJUNARJU
MAL TI - FRANCIZ
Edizzjoni Gdida Mkabbra
Nouvelle Edition Augmentée
« Institute for Maltese Culture »
L' Harmattan<9 L'HARMATTAN, 2007
5-7, rue de l'École-Polytechnique; 75005 Paris
http://www.librairieharmattan.com
diffusion. harmattan @wanadoo.fr
harmattanl
ISBN: 978-2-296-03395-5
EAN : 9782296033955DICTIONNAIRE
MAL TAIS -FRANÇAIS
DIZZJUNARJU
MAL TI -FRANCIZDu même auteur:
"Sthajjiltni Malti ta' Gewwa"
"Serais-je devenu un Maltais de l'Intérieur" à paraître à Malte
"Parlons maltais" (L'Harmattan)
ère"Dictionnaire français / maltais (1 édition) (L'Harmattan)
(1ère maltais / français
(2ème français / maltais édition)
"A Malte, histoires du crépuscule" (L'Harmattan)
traduction de "Stejjer gllal qabeljidlam" d'Oliver Friggieri
Je remercie famille et amis qui m'ont soutenu dans mon travaiL
Majr lill-familja u 'I-hbieb Ii waqfu mieghi sa ma temmejt dan ix-xoghol tieghi.
Un grand merci à "Institute for Maltese Culture"l'
qui a sponsorisé ce dictionnaire, rendant son prix abordable
Majr lill- "Institute for Maltese Culture"
Ii bl-ghajnuna tieghu dan id-dizzjunarju qieghedjinbiegh bi prezz irhas
Merci à Pierre Vireton pour le dessin de la couverture,
à Laurette Grelot, à Paule Aubourg et à Evelyne pour la relecture du :&ançaisEn mémoire de mes parents,
à Evelyne, ma femme
à Mathieu et à Céline, nos enfants
IiI dawk u fosthom Ommi u Missieri
Ii ghaIlmuni b'imhabba kbira
nZomm u nghozz iI-Wirt u I-Kelma MaItijaDaMa Introduction
B'dan id-dizzjunarju Malti / FranciZ nixtieq nghin lill-qarrej Malti jsib fdan
id-dizzjunarju l-ghajnuna siewja u mehtiega li taqdih fit-tahrig tieghu ta' l-llsien
FranciZ u l-istess haga lill-qarrej FranciZ fit-trawwim tieghu ta' l-llsien Malti. Ghal
dan il-ghan dahhalt mal-kelma maqluba ghall-Franciz l-idjoma Maltija u Franciza,
mzewqa bil-qwiel. F'din it-tieni edizzjoni riveduta u mkabbra dahhalt bosta kliem
gdid li qieghed jaqdina fil-htigijiet ta' kuljum.
Tout en lui permettant de trouver le mot exact, le lecteur français
découvrira la richesse de l'expression maltaise dans le domaine littéraire, dans le
parler quotidien et dans les domaines plus spécialisés de la vie économique,
politique, artistique, journalistique... ainsi que des expressions idiomatiques, des
proverbes et des synonymes.
Ce dictionnaire, nouvelle édition revue et augmentée, tient compte des
mots récents et usuels, mais aussi des mots employés littérairement ou que l'on
trouve dans des textes anciens. Ainsi le lecteur pourra choisir le mot qu'il convient
d'employer selon le contexte, le genre et le style en lui facilitant l'écriture du maltais
(orthographe).
L'ordre suivi est l'ordre alphabétique.
a b ë d e f g g gh h h i ie j k I ID
nopqrstu vwxz z
La prononciation:
b B comme dans bouche mais p en fm de mot.
ë ë prononcer tch comme car (tchar) clair.
d D comme denrée, mais t en fm de mot.
f F fée.
g G prononcer dj comme dans gifen voilier (djifén), mais
tch en fm de mot comme hgieg vitre (hdjitch)
g G prononcer toujours gue gerger (guerguer) grogner, mais k
en fm de mot comme dans grieg grec (grik).
h H ne se prononce comme un h expiré que s'il se trouve en bout
de mot ou précédé de la consonne gh ; ainsi hena bonheur se prononce éna,
mais ikrah laid se prononce ikrah, le h se fait sentir comme un h.
h Il est un h expiré comme si l'on projette de la buée sur une vitre.
j J se prononce un y ainsi tinja un pli se prononce
tinya, Marija Mariya. jiena moi yiena.
7gh Gh ghajn, il équivaut au am arabe (le' de l'alphabet phonétique
international). Il ne se prononce comme un h expiré que lorsqu'il
est en fm de mot ou suivi de la lettre h, ainsi sengha
métier se prononce séna, mais smigh une écoute se prononce
smih et maghbom avec eux se prononce aussi mahom.
Dans ces deux cas le h se fait sentir
q Q a un son guttural émis du fond de la gorge, ressemblant au son
produit lors d'un effort! qasir court, qanqal émouvoir.
r R se prononce roulé légèrement.
s S garde toujours le son dur de s comme dans bonsoir.
u U se prononce toujours ou: suq marché se prononce souq
w W se comme ou et se lie au son de la voyelle qui suit, ainsi
wasal arriver se prononce ouassal
x X se prononce ch comme ch français, sh anglais, xahar char mois.
z Z se za Zoë, zrara petit caillou, gravier, prononcer
le z bien dur et en roulant le r.
z Z se prononce ts zalza sauce prononcer tsaltsa.
Les voyelles i et u accolées à la consonne gh prennent le son de :
ghi ej, aj et ghu aou,o-ou.
Suivies d'une consonne ou en fm de mot, certaines consonnes adoucissent ou
durcissent leur son:
gh ou h devient hb devient p
d " t v "f
g z s" è ou x "
g k"
btiehi (ptiehi) cours b en p bkejt (pkejt) j'ai pleuré b en p
qalb (qalp) cœur b en p hrigt (hrièt) je suis sorti g en è
franèiz (franèis) français z en s sbieh (zbieh) beaux s en z
tieg (tieè) mariage g en è hobz (hops) pain b en p, z en s
Des consonnes s'associent pour n'avoir qu'un son, soit à l'intérieur soit en fmale d'un
mot (en maltais taghqid) :
ts, ds, dds, donnent le son zz :
ghatsa (azza) éternuement; ghadsa (azza) plongeon.
tx, ttx, dx, ddx, dtx, gx, donnent le son cc :
ma ratx (raèè) elle n'a pas vu; ma hattx (haèè) il n'a pas démoli.
sx, ssx, zx, zzx, donnent le son ss :
ma rifisx (rifiss) il n'a pas piétiné;
ma qabizx (qabiss) il n'a pas sauté;
ma rassx (rass) il n'a pas serré.
dt, donne le son de tt :
hadt (hatt) j'ai pris; qbadt (qbatt) j'ai saisi.
8Les noms (nm, nt) sont donnés avec le genre et le nombre;
mais pour mettre en évidence le genre du nom français, il n'est donné que s'il est
différent du mot maltais, suivi du pluriel si nécessaire:
sigra nf -iet sigar arbre (nm) xemx nfxmux soleil (nm)
ktieb nm -iet kotba livre tieqa nf twieqi fenêtre
ziemel nm zwiemel cheval (pl -aux)
Rappel pour le nom maltais est donné avec son genre nm, nf, suivi du pluriel
déterminé de 2 à 10 en -at, -iet :
-iet zewg sigriet deux arbres (sigra nf -iet sigar)
-at erba' tuffIhat quatre pommes (tuffIh ne -a -at)
et du pluriel indéterminé (entier): -in -at -iet -ien -jiet
-i -a -an -ji -ijiet
ces particules suffIXées changent la dernière voyelle du mot ou s'ajoutent au mot:
-in bahri nm -in (bahri bahrin) marin
-at fergha nf -at (fergha ferghat) division
-iet xebba nf -iet (xebba xebbiet) jeune fille
-ien gar nm girien (gar girien) voisin
-jiet spedizzjoni nf -jiet (spedizzjonijiet) expédition
-i vapur nm -i (vapur vapuri) bateau
-i skandlu nm -i (skandIn skandli) scandale
-i £jura nf -i (£jura £juri) fleur
-ijiet siggu nm -ijiet (siggu siggijiet) chaise
-a ghassies nm -a (ghassies ghassiesa) garde
-an qigha nf -an (qigha qighan) sol
-ji muntanja nf -ji (muntanja muntanji) montagne
Le pluriel miksur ou interne est donné en entier.
kamra nf kmamar chambre
ballun nm blalen ballon
Le nom collectif (ne) et le nom verbal (nv) demandent le masculin singulier;
le nom unitaire se fait en ajoutant la lettre -a au nc et au nv, et il est du genre
féminin; le pluriel indéterminé se fait par l'ajout de -iet -at.
hobz nc -a -iet (hobz, hobza, hobziet) pain
weraq nc werqa iet (weraq, werqa, werqiet) feuille d'arbre
bettieh nc -a bettihiet (bettieh, bettieha, bettihiet) melon
tuffieh ne -at (tuffieh, tuffieha, tuffIhat) pomme
tmaqdir nv -a (tmaqdir, tmaqdira) lefait de mépriser (tmaqdira un mépris)
giri nv -ja -jiet (giri, girja, girjiet) lefait de courir (girja une course).
L'adjectifmaltais et le participe passé sont donnés au masculin, suivis du féminin :
en -a -ja et du pluriel -in -jin -ëi que l'on ajoute au masculin ou que l'on change
quand le mot se termine par u, ju.
S'il y a difficulté d'écriture, l'adjectif ou le participe passé sont donné en entier. Ainsi
les adjectifs qui se terminent par -aU, -bU, sont invariables.
9(mahrug, mahruga, mahrugin)mahrug -a -in sorti
mholli -ja -jin (mholli, mho llija, mhollij in) abandonné
pubbliku -a -êi (pubbliku, pubblika, pubbliêi) public
qawwi -ja -jin (qawwi, qawwija, qawwijin) fort
(proprju, proprja, proprji) appopriéproprju -ja -ji
traditur -a -i (traditur, traditura, tradituri) traître
dubbjuz -a-i (dubbjuZ, dubbjuza, dubbjuzi) douteux
maqtugh -a-in (maqtugh, maqtugha, maqtughin) coupé
kbir -a kbar (kbir, kbira, kbar) grand
sabih -a sbieh (sabih, sabiha, sbieh) beau
isfar safra sofor (isfar, safra, sofor) jaune
revokabbli revocable; probabbli probable
statali étatique; strutturali structurel
L'adjectif français est suivi du genre et du nombre si nécessaire:
pur (-e) safi saija saijin égal (-e, -aux) ugwali peureux (-euse) bezziegh -a.
L'accent tonique est signalé par la lettre soulignée s'il y a difficulté d'accentuation
spécialement pour les mots venant de l'italien. C'est un signe spécifique à ce livre; il
ne se trouve pas dans l'écriture maltaise.
sintesi synthèse (l'accent porte sur le i de in).
Le verbe maltais est donné dans sa mamma (c'est-à-dire à la troisième personne du
singulier du temps accompli) suivi de sa forme 1, 2, S... et de la première personne
du singulier de l'inachevé et de l'accompli.
- le temps inachevé concerne l'action à venir, à faire: le présent ou le futur.
-le accompli, c'est l'action réalisée dans un passé éloigné ou proche.
kiteb (mamma) 1 (forme) nikteb (machevé) ktibt (accompli)
écrire (il a écrit), j'écris, j'ai écrit.
wassal (mamma) 2 (forme) nwassal (inachevé) wassalt (accompli)
conduire (il a conduit), je conduis, j'ai conduit.
issoda (mamma) Il (forme) nissoda (inachevé) issodajt (accompH)
solidifier (il a solidifié), je solidifie, j'ai solidifié.
SèmeCertains verbes pronominaux qui ne peuvent avoir la forme, emploient le mot
ruh et le pronom personnel suffixé: zviluppa ruhu Il niZviIuppa ruhi zviIuppajt
ruhi se développer.
Dans le dictionnaire, le mot qu'il soit verbe, nom, adjectif ou adverbe, est donné sans
la voyelle i préfIXée, I-ittra tal-Iehen ; cette voyelle i n'est qu'un ajout pour faciliter
la prononciation.
mdendel suspendu et non imdendel:
ppubblikat (pubblikat) -a -i publié;
sseparat (separat) -a -i séparé.
skola une école et non iskola.
storja une histoire et non istorja.
10mbaghad ensuite, après et non imbaghad.
ëëappas 5 se salir ggenera Il générer
ggarrab 5 être démoli rrifjuta Il refuser
xxebbah 5 êtyre comparé vvjagga Il voyager
N.B. les verbes sont donc donnés sans tenir compte de la voyelle i préfixée, ittra
talIehen. Il-verbi huma dejjem moghtija minghajr I-ittra tal-Iehen.
Certains verbes d'origine romane qui se terminent par xxa, ont deux écritures
possibles. Ils peuvent perdre leur terminaison xx au temps accompli, quand ils ont
le pronom personnel suffIXé: impedixxa empêcher donne impedejtha je l'ai
empêchée (elle). Ces verbes sont donnés ainsi:
empêcher impedixxa Il nimpedixxi impedixxejt (impedejt).
Le proverbe est mis entre guillemets pour le différencier des expressions et des
idiomes.
Le mot mis entre parenthèses, qu'il soit nom, verbe ou adjectif, signifie qu'il peut
être employé à la place du mot qu'il suit.
Pour simplifier et éviter les répétitions, quand le verbe, l'adjectif ou le participe
passé sont accompagnés d'un complément: nom, adverbe, préposition, ils sont
donnés de cette manière:
migjub -a -in minn barra importé
(migjub minn barra, migjuba minn barra, migjubin minn barra importé).
rega' Iura 1 nerga' ergajt retourner
(rega' Iura 1 nerga' Iura ergajt Iura retourner).
qabez ghal 1 naqbez qbizt prendre la défense de quelqu'un.
(qabez ghal 1 naqbez ghal, qbizt ghal prendre la défense de quelqu'un).
De même, pour ne pas répéter le mot défmi, on trouvera à sa place deux tirets -- .
IlTaqsir il-kIiem / Abréviation
adj aggettiv / adjectif
f femminil / féminin
fam familjari / familier
folk folklor / folklore
iDV kelma invarjabbli / mot invariable
Htt kelma aktar letterarja / mot utilisé en littérature
m maskil / masculin
De nom kollettiv / nom collectif.
Df nom femminil / nom féminin.
om nom maskil / nom masculin.
omf nom masi! u femminil / nom masculin et féminin
ov nom verbal/nom verbal.
pl plural/pluriel.
qIq xi / quelque.
s singular / singulier.
v verb / verbe.
12a A
abbatija nf -jiet abbaye, couvent (nm); abbonda Il nabbonda abbondajt signifie aussi un orphelinat; cf abonder; foisonner; regorger.
kunvent run. abbondanti abondant; cf kotran.
abaxx -? baxx plus bas. abborra Il nabborra abborrajt
abbanduna Il nabbanduna abbandunajt abhorrer, haïr, détester; avoir en
abandonner. horreur, éprouver de l'aversion, du
abbandunar abandon, le fait d'aban- dégoût; cf stkerrah; stmell; baghad.
donner. abborriment run -i horreur.
abbandunat -a -i abandonné. abborrir nv l'action d'abhorrer, de
détester, de haïr.abbattut a -i découragé, déprimé.
abbelliment run -i embellissement; abborrit -a -i abhorré, détesté, haï.
ornementation. abbozz run -i esquisse (nf); ébauche
(nj); cf hazz run.abbellir nv lefait d'embellir, d'orner.
abbozza Il nabbozza abbozzajtabbellit -a -i embelli.
esquisser, ébaucher, faire un croquis.abbellixxa Il nabbellixxi abbellixejt
abbrevjazzjoni nf -jiet abréviation; cfembellir.
taqsir il-kliem.abberrat aberrant.
abberrazzjoni nf -jiet aberration. abbuz run -i abus; abbuzar nv le fait
abbiltà nf habileté; aptitude, adresse; cf d'abuser.
destrezza nf dextérité; hila nf adresse, abbuza Il nabbuza abbuzajt abuser.
capacité, ingéniosité, force; habta nf abbuzar nv lefait d'abuser, d'exagérer;
façon, manière. abus, exagération, excès; cf taghlit nv;
abbinat -a-i relié ensemble, couplé abbliZ run; tqarriq nv le fait de tricher,
abbiss run -i gouffre, abîme. d'abuser, de duper; tromperie, duperie,
abbjett -a -i abject, méprisable, ignoble. tricherie.
abbli (adj) habile, adroit; (adv) abbuzat -a -i abusé.
probablement: abbli ma raniex il ne abbuzivament abusivement.
nous a probablement pas vu; cf hili abbundanza nf -i abondance;
profusion; quantité; bl-abbundanza encourageux, capable, valeureux.
ab bon a Il nabbona abbonajt abondance; cf biz-zeghda; patafjun run
s'abonner. quantité excessive; ghandu l-barka t'Alla
abbonament run -1 abonnement; il a tout à profusion (il a la bénédiction
abbonar nv. de Dieu),. bir-radam en abondance; bix- nv le fait de s'abonner; xaba'; biz-zejj ed.
abbonat -a -i abonné. ~bdika Il n~bdika abdikajt abdiquer.
13abdikar
abdikar nv le fait d'abdiquer; établir, confirnter, vérifier; rendre
abdication. certain; accerta ruhu minn s'affirmer,
abdikat -a -i abdiqué. s'assurer.
abdikazzjoni nf -ijiet abdication. aèëertar nv le fait de rendre certain,
aberrazzjoni nf -jiet aberration. d'assurer, d'établir, de confirmer.
abita Il nabita abitajt habiter. aèèertat -a -i assuré, confirmé, rendu
abitabbli habitable. certain, établi.
abitant nm -i habitant. aèëess nm -i accès; enquête (nj).
abitar nv lefait d'habiter, de séjourner. aëèessibbiltà nf -jiet accessibilité;
abitat -a -i habité; mghammar passage (nm).
mghammra mghammrin. aèèessibbli accessible.
abitazzjoni nf -jiet habitation; aèèessjoni nf -jiet convulsion.
résidence; domicile (nm). aèèetta nf -i boutonnière.
abitudni nf -jiet habitude; cf drawwa aëèetta Il naccetta accettajt accepter;
nf coutume, tradition, habitude. cf laqa' accueillir, recevoir; ha prendre;
abitwali habituel, ordinaire, courant. ghamel tieghu; ha ghandu prendre chez
abjad bajda bojod blanc; abjad silg soi; laqa' fi hdanu accepter chez soi,
(halib) très blanc. dans son intérieur, accueillir; cf
abjura Il nabjura abjurajt abjurer. ikkunsenta consentir.
abjura nf -i abjuration. aëèettat -a -i accepté; milqugh.
abjurat -a -i abjuré. aëidu -a -i acide; cf qares aigre, acide.
abolit -a -i aboli. aëèola (accjola) nf séricole; thon
abolixxejtabolixxa Il nabolixxi blanc.
abolire aëèellera Il naccellera accellerajt
accélérer.abolizzjoni nf -jiet abolition.
abort nm -ijiet avortement. aëèellerat a-i accéléré.
abroga Il nabroga abrogajt abroger, aëèelleratur nm -i accélérateur.
annuler; cf idderoga. aëèellerar nv lefait d'accélérer.
aèèellerazzjoni nf -jiet accélération.abrogar nv le fait d'abroger;
abrogazzjoni nf -jiet abrogation. aèèenna Il naccenna aêêennajt
indiquer; faire allusion.abrogat -a -i abrogé. nf -jiet abrogation; aèèennat indiqué; insinué.
abrogar nv lefait d'abroger. aèèenn nm -i indication (nj); référence
(nj); insinuation (nj).absint nm -i armoise (nj), absinthe
(nj). aèèertament certainement.
abt nf (duel) abtejn aisselle. "Madd ma aèèident nm -i accident.
jxomm taht abtu" nul ne reconnaît ses aëèettazzjoni nf -jiet acceptation.
défauts (sentir son aisselle). aèidità nf acidité.
aèëent nm -i accent; ghandu accent aèid uz -a -i acide.
qawwi il a un fort accent. aèidulat -a -i acidulé.
aèëentwa naccentwa accentwajt addatta Il naddatta addattajt adapter;
accentuer; intensifier; insister. cf qabbel assortir, mettre en rapport;
daqqas accommoder, ajuster; laqqa'aèëentwat -a -i accentué; intensifié.
aèëerta Il naccerta accertajt assurer, accorder, mettre ensemble,
14affordja
addattat -a -i adapté; cf Ii jaqbeI; afdat -a -i confié, livré.
mqabbeI assorti, mis en rapport; mlaqqa' affann nm -i essoufflement; halètement;
accordé; mdaqqas ajusté, accommodé. souffle coupé.
addattabbli adaptable; accordable. affari nf -ijiet affaire; affarija cela me
addattament nm -i adaptation (nf); regarde, c'est mon affaire; affarik ça te
accommodation (nf). regarde; cf thabrik nv l'action de
addenda nf -i appendice (nm), s'affairer; hwejjeg les choses.
supplément (nm), ajout (nm), additif affattu absolument (suivi d'une
(nm); cf zieda nf zidiet. négation) xejn affattu absolument pas.
addizzjonat -a -i additionné; cf mizjud. affaxxina Il naffaxxina affaxxinajt
addizzjoni nf -ijiet addition; cf zjieda fasciner.
nf; somma nf. affaxxinanti fascinant; cf sahhari
addoëë n'importe comment; sans ensorcelant, fascinant.
réfléchir; sans faire attention. affaxxinar nv l'action de fasciner,
addotta Il naddotta addottajt adopter. ensorceler; cf seher nf charme,
addottat -a -i adopté. ensorcellement, enchantement.
adolexxenti adolescent; cf zaghZugh affaxxinat -a -i fasciné; cf moghwi
jeune; guvni nm jeune homme; xebba charmé, fasciné; msahhar ensorcelé,
jeune fille; xbejba nf; tfajIa nf. charmé.
adorazzjoni nf -ijiet adoration; cf afferma Il nafferma affermajt affirmer,
qima nf vénération. rendre certain; cf wettaq.
adozzjoni nf -jiet adoption; addottar affermar nv le fait d'affirmer;
nv. affermazzjoni nf -jiet.
adult nm -i adulte; on dit aussi rageI affermat -a -i affirmé; confirmé;
homme; mara femme; sar rageI il est assuré; cf mwettaq.
devenu adulte. affermazzjoni nf -jiet affirmation;
adura IiI Il nadura adurajt adorer; cf affermar nv.
qiem vénérer. affettwat -a -i affecté, touché, concerné;
adurat -a -i adoré. Jnièvre, maniéré; cf mqaniah.
addomenali abdominale. affettwazzjoni nf -jiet affectation.
adegwat -a -i suffisant; adapté à. affettwa (effetwa) Il naffetwa
adezjoni nf -jiet adhésion; assentiment affettwajt affecter, toucher, atteindre,
(nm). concerner; cf wettaq; ikkaguna; Iaqat;
adolexxenza nf adolescence. influwenza.
adulterju nm -ji adultère. affettwar nv lefait d'affecter.
adulteru -a -i affezzjoni nf -jiet affection; ghozza
af (pour gharaf) savoir, connaître: à nf.
l'inachevé naf; à l'accompli il se affiljazzjoni nf -jiet affiliation;
conjugue avec l'auxiliaire être kien: adhésion.
kont naf je savais; à l'impératif af et affinità nf -jiet affinité.
afu sache, sachez; af Ii sache que; bIa afflizjoni nf -jiet affiction, amertume,
ma jaf à l'insu, à son insu; minghajr ma chagrin (nm).
jaf; biI-mohbi en cachette; minn taht affordja Il naffordja affordjajt avoir
en dessous; ghal gharrieda par surprise. les moyens, venir à bout de.
15affront
affront nm -i insulte (nf); affront. agitat -a -1 agité, bougé, remué;
affronta Il naffronta affrontajt faire inquiet.
face, affronter. agitatur nm -i agitateur.
aforizmu nm -i aphorisme. agitazzjoni nf -ijiet agitation; cf tahrik
affermattiv -a -i affirmatif. nv mouvement; tqanqil nv.
affidavit nm -ijiet déclaration par écrit agixxa Il nagixxi agixxejt.
sous serment. !gave nf aloès (nm).
affilja Il naffilja affiljajt affilier. agulja nf -i orphie (aiguillette,
affiljat -a -i affilié. bécasine des mers).
affjatat -a -i consentant; qui est aggrava (iggrava) Il naggrava
aggravajt aggraver; cf thazzen empirer,d'accord avec; qui approuve.
affjatament nm-i consentement, s'aggraver,' gharraq détériorer.
acquiéscement, discussion en tête à tête. aggravar nv l'action d'aggraver;
agenda nf -i ordre dujour. gravità nf gravité.
agent nm -i agent; représentant. aggravat -a -i aggravé.
agenzija nf -ji agence. aggredit -a- i agressé.
ag~vola Il nag~vola agevolajt aider à aggredixxa Il naggredixxi aggredixxejt
faire, faciliter, donner un coup de mains, agresser.
agevolat -a -i facilité, aidé. aggressjoni nf -ijiet agression,' cf
agevolment avec facilité. hebb nv (ghal).
aggegg nm -i une chose, un petit objet. aggressur nm -1 agresseur.
aggettiv nm -i adjectif. agonizza Il nagonizza agonizzajt
aggju nm agio. agoniser.
aggorn mv très récent, mis à jour, agonizzant -a -i qui agonise, agonisant.
agrikultura nf agriculture; cf biedjalnoderne; ourlet faufilé, couture à point
dejour. nf.
aggorna Il naggoma aggomajt agr!kolu -a -i agricole.
agunija nf -ji agonie.différer, ajourner.
aggornament nm -i ajournement. agusta nf (awwista) homard (nm).
aggornar nv ajournement (nm); le fait aghar (agharr) pire; l-aghar le pire;
d'ajourner. mill-aghar des pires; mill-aghar
ghallaghar qui dégénère, qui devient de plusaggornat -a -i différé, ajourné.
aggornu qui est au goût du jour, qui a en plus mauvais, de mal en pis,' fi-aghar
cours, qui est à la mode. ta' au pire moment de.
aggudika Il naggudika aggudikajt aghma ghamja ghomja (ghomi)
juger, décider. aveugle; cf ghama nv cécité.
aghrag gharga ghorog boiteux.aggudikatur nm-i adjudicateur.
aggusta Il naggusta aggustajt ajuster, ahhar (avec l'article) l-ahllar le dernier;
arranger, remédier. ta' l-ahhar le tout dernier; fl-ahhar en
agir nv action (nf),' agissement,' dernier,' fl-ahhar mill-ahllar en tout
comportement,' le fait d'agir,' cf ghemil dernier lieu,' fl-ahhar nett finalement,
nm ghemejjel. en tout dernier lieu; ghall-ahllar pour la
!gita Il n~ita agitajt agiter; remuer; fin; sa l-ahhar jusqu'à la fin; sa
flse bouger. ahhar enfin; dan l-ahllar dernièrement.
16akkuZa
abhari -ja -in ultérieur, ultime; dernier ajrudrom nm -i aérodrome; cf mitjar
(adj); terminal; ta' l-ahhar; ~ ahhar. nm piste d'envol.
ahbar nf -ijiet nouvelle; ahbarijjiet fil- ajruplan nm -i avion.
qosor résumé de l'actualité; cf bxara ajruport nm -ijiet aéroport.
nf. akkad~miku -a -ëi académique.
ahdar hadra hodor vert; couleur verte; akkademja nf - académie.
ahdar haxix (bmbiez) très vert. akkanit -a -i acharné, obstiné, entêté;
ahj ar mieux, meilleur; fl-ahjar au une tête dure.
mieux; l-ahjar le ,nieux, le meilleur; m' akklama Il nakklama akk1amajt
hemmx ahjar excellemment, il n y a pas acclamer.
mieux; ahjar ghalik tant pis pour toi; akklamat -a -i acclamé.
tant ahjar tant mieux; cf itjeb. "Ahjar akklamazzjoni nf -jiet acclamation; cf
gherfek minn mielek" ta sagesse vaut ëapëip nv applaudissement; ghajat ta'
mieux que tes biens. "Konna ahjar meta ferh cris dejoie.
konna aghar" la situation présente est akkolienza nf -i accueil (nm); merhba
pire qu'avant. nf bienvenue.
ahmar hamra homor rouge; ahmar akkolt -a -i accueilli, reçu.
daghmiemi (hamra daghmimija, homor akkQmoda Il nakkQmoda akkomodajt
daghmimin) pourpre, rouge écarlate; loger, agencer, arranger; aider dans la
ahmar nar (pepprin, demm) très rouge; recherche d'un logement; servir;
akkomoda ruhu se loger, s'accomoder,cf daghmi.
ahna nous; m'ahniex être à côté de la s'adapter; cf irranga; sewwa réparer.
plaque (à côté de la question); m'ahniex akkomodament nm -i arrangement,
composition (nf), accommodement.il travaille du chapeau.
akkomodar nv l'action de loger,ahrax harxa horox dur, rude; fruste,
bourru, farouche; sévère, austère, sans d'agencer, d'arranger; d'aider à se
pitié; rugueux, de texture grossière, loger; akkomodazzjoni nf logement.
grossier; rêche; revêche; âpre; cf qalil akkomodat -a -i logé, agencé,
arrangé; cf rrangat arrangé; msewwibrutal; féroce; violent; kiefer cruel,
méchant, ingrat; iebes dur; sod solide, réparé.
ferme; qawwi fort, robuste; xieref dur akkomodazzjoni nf -jiet logement
(nm), habitation; akkomodar nv.à manger; mqit cruel, implacable;
zorr. akkont nm -i acompte, avance (nf),
ahwa ~ hu, oht. arrhes (nfpl), provision (nf).
ajjut nm secours; appel au secours. akkoppjat -a -i accouplé; mis
ajkla nf -i aigle (nm); cf seqer nm ensemble.
oiseau de proie. akkorda Il nakkorda akkordajt
ajl nm ajul porc-épic. accorder; se mettre d'accord.
aj ma cri de douleur, d'inquiétude; aïe; akkordat -a -i accordé.
eh bien! akkordju nm -i accord.
ajru nm air; tar fl-ajru exploser; bl- akkost tant pis si; même si; malgré que.
ajru par avion; saqajh ma' l-ajru se akkreditat -a -i accrédité.
sauver à toutes jambes; ajru rnherri akkrexxittiv -a -i augmentatif.
mauvais temps avec pluie incessante. akkuza nf -i accusation; akkuZar nv;
17akkuza
cf xilja nf. ce qu'il en faut; flit aktar un peu plus;
akkuza 1 nakkuza akkuzajt accuser, dejjem aktar toujours plus; I-aktar Ii le
incriminer, inculper; cf inkrimina; xela; plus que; aktar milli jmiss en surnombre;
ressaq quddiem iI-qorti traduire devant aktar tard plus tard; aktar '1 quddiem;
un tribunal. cf izjed en plus; encore; terga' de plus;
akkuzabbli accusable. bil-wisq izjed bien plus encore.
akkuzar nv l'action d'accuser, akustika nf accoustique.
d'inculper; akkuZa nf accusation; cf akut -a -i aiguisé, tranchant, acéré;
xiIi nv. pointu; ardent; aigu.
akkuzat -a -i accusé; cf mixli; akwilegja nf ancolie.
inkriminat. algebra nf -i algèbre.
akkumpanjament nm -1 escorte (nj); alba nf -i aube; cf sebh.
accompagnement; albin -a -i alpin.
akkumula Il nakkumula akkumulajt aleatorju -a -i aléatoire.
accumuler. alfabet nm -i alphabet.
akkumular nv l'action d'accumuler. alfier nm -i porte-étendard,
porteakkumulat -a -i accumulé. drapeau.
akkumulazzjoni nf -jiet accumulation. alibi nm alibi
akkwaforti nm acide nitrique. alimentazzjoni nf -jiet alimentation
akkwaossigenata nf eau oxygénée. nf; nutriment nm.
akkwarella nf -i aquarelle. aljena Il naljena aljenajt étourdir;
akkwarju nm -i aquarium. détourner; léguer, trans.férer.
aljenament éperdument; cf b'ferh ta'akkwidott nm -i aqueduc.
genn; b'tqanqil kbir.akkwist nm -i acquisition (nj); acquis;
possession (nj); obtention (nj); aljenar nv le fait d'être aliéner;
akkwistar nv; cf ksib nv aljenazzjoni nf -jiet aliénation; cf
akkwista Il nakkwista akkwistajt dehwa nf inattention, distraction, oubli;
acquérir, obtenir, se doter; cf iddobba; distrazzj oni nf distraction.
kiseb; qala' recevoir. aljenat -a -i distrait; cf distratt.
aljenazzjoni nf -jiet aliénation; cfakkwistar nv le fait d'acquérir,
d'obtenir, de posséder; akkwist nm dehwa nf inattention, distraction, oubli;
acquis; possession. aljenar nv.
akkwistat -a -i acquis; obtenu; cf aljotta nf -i soupe de poissons;
miksub; mifliehem concerté, accordé, bouillabaisse.
entendu, contracté; kuntrattat contrac- alka nf -i algue de mer.
té, accordé. alkali nm -i alcali.
akrobata nm -i acrobate. alkimij a nf alchimie.
akrob,!tiku -a -ci acrobatique. alkimist nm -i alchimiste.
aktar (iktar) davantage; plus; encore alkohol nm alcool; spirtu nm -i.
plus; aktarx probablement; I-aktar le alkova nf -i alcove.
plus, le plus souvent; l-aktar l-aktar tout Alla nm Dieu; I-alIat les dieux païens.
au moins; bosta aktar beaucoup plus; allahares "Dieu nous protège"; pourvu
que (non); espérons que non.ferm aktar; wisq aktar encore plus;
aktar milli jmiss en surnombre, plus que allarm nm -i alarme (nj); nafra nf -iet;
18ambitu
allarmar nv. alluëinat -a -i halluciné.
allarma Il nallarma allarmajt alluëinazzjoni nf -jiet hallucination.
alarmer. alluzjoni nf -jiet allusion; titrif nv.
allarmanti alarmant. alluda Il nalludi alludejt faire
allarmat -a -i alarmé. allusion; se référer indirectement à; cf
allavolja (avolja) bien que; n'lalgré que. irrefera; tarraf.
alleanza nf -i alliance. allura alors; donc; cf immela; mela;
allega Il nallega allegajt alléguer; ghalhekk.
accuser; prétexter; notifier; argumenter; almanakk nm -i almanach.
.faire comprendre. almenu au moins; cf ghallinqas..
allegat -a -i allégué, accusé, intimé; almu nm courage; bravoure (nf);
présenté. hardiesse (nf); cf hila nf; kuragg run;
allegazzjoni nf -i allégation; prétexte herqa nf.
(nm); citation; accusation. almuz -a -i courageux.
allegatament à ce que l'on prétend. ,!Itera Il n~ltera alterajt altérer.
allegorija nf -ji allégorie. alterabbli altérable.
allegQriku -a -ci allégorique. alterat -a -i altéré.
j iet altération.allegrija nf -ji gaieté; plaisir (nm). alterazzj oni nf -
allegru -a -Î allègre; gai; éméché. alterna Il naltema altemajt alterner.
allergija nf -ji allérgie. alternat -a -i alterné.
alternativ -a -i alternatif.alliev Dm -i élève; allieva nf -i une
alternattiva nf -i alternative.élève.
allinjament Dm -i alignement. altezza nf -i altesse.
alliterazzjoni nf -jiet allitération. altimetru nm -i altimètre.
allogg nm -i logement, hébergement, altru autre, autre chose.
séjour, demeure (nf), résidence (nf); aluminju nm aluminium.
habitation (nf); aHogg u ikel pension et alwett nm -i alouette (nj).
hébergement; aHoggar nv. am,!lgama Il na~lgama amalgamajt
allogga Il nallogga alloggajt loger, amalgamer.
habiter, rester, demeurer, résider; amar (litt) nm ordre, ordonnance (nf);
garder chez soi, loger chez soi; offrir le cf kmand nm commandement, ordre,
coucher chez soi; louer, procurer un ordonnance (nI,prescription (nf).
logement; planter sa tente; cf ghammar, amar (lit) 1 namar amart commander,
bejjet, qaghad. ordonner; cf ikkmanda; ordna.
aHoggar nv l'action de se procurer un amarilli nf amaryllis.
logement; le fait de séjourner, d'avoir ambaxxata nf -i ambassade.
une demeure; cf aHogg nm. ambaxxatriëi nf ambaxxaturi
aHoggat -a -i logé, hébergé. ambassatrice.
aHokat -a -i alloué, attribué. ambaxxatur nm -i ambassadeur.
allokazzjoni nf -jiet allocation. amberzuna nf -i embrasure.
j iet ambiguité.allokuzzjoni nf -jiet élocution. ambigwità nf -
alluëina Il nallucina allucinajt ambigwu -a -i ambigu (f ambiguë).
halluciner. ,!mbitu nm compétence (nj);
alluëinanti hallucinant. kompetenza nf-i.
19ambizzjoni
ambizzjoni nf -jiet ambition. ammonixxa Il nammonixxi
ambizzj uz -a -i ambitieux. ammonixxejt admonester, réprimander,
ambjent run -i environnement, le avertir.
milieu; ambiance (nf). ammont nm -i montant; somme (nf);
ambjenta Il nambjenta ambjentajt sonIme globale (nf); total; dépense (nf).
mettre dans son environnement. ammonta Il nammonta ammontajt
ambjentali environnemental (-e, -aux). s'élever à (une somme).
ambjentar nv le fait de mettre dans ammozz sans réfléchir.
son environnement. amnesija nf amnésie.
ambjentat -a -1 mis dans un amnestija nf -ji amnistie. amomu nID cardamome (nf).
ambulanza nf -i ambulance. amorin nID-i perruche (nf).
ambuskata nf -i embuscade; cf nasba amoruz nm -i amoureux; cf narnrat.
nf piège. amplifajer nID-s amplificateur.
amikevoli amical. amplifika Il nampIifIka amplifIkajt
ammassa Il nammassa ammassajt amplifier.
amasser; cf gharrem; geddes; gabar. amplifikazzjoni nf -jiet amplification;
ammassat -a -i amassé. tkattir nv.
amment nID mémoire (nf); bl-amment amputazzjoni nf -jiet amputation.
par coeur. anabolizmu nm -i anabolisme.
cf anagramma nf -i anagramme.ammess -a -i admis, reconnu;
rikonoxxut; mistqarr avouer. anakronizmu nID-i anachronisme.
anakronistiku -a -ëi anachronique.ammessibbli recevable.
analgesija nf -ji analgésie.ammetta Il nammetti ammettejt
analg~siku -a -ëi analgésique.admettre, constater; cf rrikonoxxa
analfabeta nIDet f -Î analphabète (nmf),reconnaître; stqarr avouer.
illétré (nmf).amministra Il namministra
aIl11111nistrajt administrer. an!lisi nID analyse (nf).
analizza Il nanaIizza anaIizzajtamministrat -a -i administré.
analyser.amministratur nID-i administrateur.
amministrazzjoni nf -ijiet analizzat -a -Î analysé.
analogija nf -ji analogie.administration.
ammira Il nammira ammirajt an!logu -a -i analogue.
admirer; cf ghoxa wara prendre tout anatomija nf -ji anatomie.
son plaisir (mourir de plaisir), admirer, anatomizza Il nanatomizza
anatose pâmer; tghaxxaq. mizzajt disséquer.
ammirabbli admirable; Iijghaxxaq. anêiprisk (nuBi)ipriska) nc -a -iet
ammirazzjoni nf -ijiet admiration; cf brugnon (nm).
ghogba nf; ghaxqa nf. andar nf andrijiet (anadar) aire (de
battage).ammissibbli admissible.
ammissjoni nf -jiet admission. aneddQtiku -a -ëi anecdotique.
ammoniment nm -i admonestation; an~dottu nID-i anecdote; cf titrif nv.
admonition; avertissement. anell nm-i anneau, maillon, bague.
ammonit -a -i admonesté. an~miku -a -ëi anémique.
20anqas
anestesij a nf anesthésie. annetta Il nannetti annettejt annexer.
anest~siku -a -ci anesthésique. annikilir nv lefait d'annihiler.
anestetizza Il nanestetizza anestetizzajt annikilit -a -i annihilé.
anesthésier. annikilixxa Il nannikilixxi
anewrizmu nm -1 anévrisme annikilixxejt annihiler.
(anévrysme) . annima nm -i annimal; annimali
talanf!bju -ja -ji amphibique. kacca gibier (nm).
anfiteatru nm -i amphithéâtre. anniversarju nm -ji anniversaire; cf
!,nfora nf -i amphore. gheluq is-snin; ghalaqt il-ghoxrin sena
ang~liku -a -ci angélique. j'ai eu vingt ans.
angina nf -i angine. annjenta Il nannjenta annjentajt
anglu nm -i ange anénatir.
anglu nm -i angle; cf kantuniera nf; annjentar nv l'action d'anéantir;
hiser nm; hiser il-bieb l'angle de la anéantissement.
porte. annjentat -a -i anéanti.
angolat a -i anguleux; cf mehsur. annotazzjoni nf -jiet annotation.
anizett nm (aniZetta nf) anisette (nf); cf annotta Il nannotta annottajt annoter.
mastika nf (mastka) une autre variété annottat -a -i annoté.
d'anisette. annulla Il nannulla annullajt annuler,
abolir, détruire; cf hassar; abroga;anizett nm -i anisette (nj).
xejjen.!,nima Il n~nima animajt animer;
diriger; cf mexxa; qanqal; qajjem. annullament nm -i annulation,
abrogation; cf kancellament nm;animat -a -i animé; mmexxi dirigé.
animazzjoni nf -jiet animation; cf thassir nv; tixjin nv.
tmexxija nf conduite de réunion, annullat -a -i annulé, aboli, détruit.
direction. annuna inv ensemble, solidaire. "Nies
animozita nf -jiet animosité; hdura tal- jghixu bla muna" les personnes
qalb animosité, ressentiment (nm, en partage communautaire vivent sans
méchanceté. souci du lendemain; cf flimkien;
an!si nf anis (nm). ghalenija.
anki aussi; même; de surcroît; anki annwali annuel.
kieku même si; cf ukoll; sahansitra; annwalità nf -jiet annualité.
barra minn dan; mizjud; maghdud ma'. annwalment annuellement.
ankilozi nf ankylose. anomalija nf -ji anomalie.
ankrat -a -i ancré; cf rmiggat; sorgut. anonimità nf -jiet anonymat (nm).
ankra Il nankra ankrajt amarrer, jeter anQnimu -a -i anonyme.
l'ancre, ancrer; cf rmigga; sorga; tefa' anoressja nf anorexie.
(reha) l-ankra. anormali anormal.
annali nm pl annales. anormalità nf -jiet anormalité.
annata nf-i année; une bonne année anqas n10ins; lanqas pas même;
pour la culture. lanqas (wiehed) le moins; lanqas kieku
anness -a -i annexé; lié; attaché; en pas n1ême si; la izjed u la anqas au
annexe. grand jamais, ni plus ni moins;
rnillannessjoni nf -jiet annexion. anqas le moins possible; ma' l-anqas au
21ansj età
moindre; anqas haqq même pas pour; anzi toutefois; aussi.
ghallanqas au moins pour, le moindre; anzjan -a -i vétéran; ancien
anqas qatt au grand jamais; anqas biss anzjanità nf ancienneté.
même pas seulement; xejn anqas minn anzjetà nf anxiété.
pas moins de; anqas xejn absolument anzjuz -a -i anxieux.
rien, aucunement, sans importance; aorta nf aorte.
anqas xejn rien du tout; Ianqas qatt ni apatija nf apathie.
plus ni moins, absolument pas; xejn aperittiv nm apéritif.
anqas minn rien moins que. apert -a -i ouvert; cf miftuh; berah.''Li ma tridx
Iilek Ianqas imissek tridu IiI ghajrek" ce apertament ouvertement; franchement.
que tu ne veux pas pour toi, ne le désire apertura nf -i ouverture; cf ftuh nv.
pas pour ton prochain. apologij a nf -ji apologie.
ansjetà nf -jiet anxiété. apologizza Il napologizza apologizzajt
antagonizmu nm -i antagonisme. s'excuser; soghbih; skuza ruhu;
anteêedent nm -i antécédent. ddipjaèih.
antenat nm -i antenati les aïeux, nos apologizzat -a -i excusé.
ancêtres; cf missirijietna; gidd; niesna. apostasij a nf apostasie.
antenna nf -i antenne; erjaI nm. apostata pl-i apostat (nm etj).
anterjuri antétieur. apoteQzi nf apothéose.
antiêipa Il nantièipa antièipajt apparat nm -Î appareil, instrument,
anticiper. équipement.
antiêipat -a -i anticipé. appareil nm -i serin.
antiêipazzjoni nf -jiet anticipation. apparenza nf apparence, allure, air
(nm); le paraître.antik -a -i ancien
antikalja nf -ji bric-à-brac (nm), apparizzjoni nf -jiet apparition; cf
antiquité. dehrien nv; dehra nf -iet.
antikament anciennement. appartament nm -i appartement; cf
antikità nf -jiet antiquité; ancienneté; kerrejja immeubles dégradés.
brocante. apparti à part cela, à l'écart,
antikwarju nm -ji antiquaire. séparément.
appartiena Il nappartieni appartinejtantikwat -a -i désuet, ancien, démodé,
appartenir; cf ghamel sehem faire parti.obsolète; suranné conservateur; cf
qadim vieux, ancien. appassjonat -a -i passionné; cf mitluf
(mignun) wara.antilop nm -ijiet antilope (nj).
antipatija nf -ji antipathie. appell nm -i appel, requête (nj); cf
antipatiku -a -èi antipathique. sejha nf; rikors nm.
appella Il nappella appellajt faireantiporta nf-i porte vitrée du couloir.
appel; cf sejjah.antisettiku -a -i antiseptique.
antisoêjali antisocial (-e, -aux). appellant -a -i celui qui fait appel à un
antitesi nf antithèse. sentence.
antologija nf -ji anthologie. appena dès que; comme; cf kif.
antropologija nf -ji anthropologie. appendiêi nf appendice (nm).
antropQlogu nm -i anthropologue. j iet appendicite.appendiêite nf -
anOalor nc aubébine (nj). applawda Il napplawdi applawdejt
22approvazzjoni
applaudir; cf êapêap. pprezza fixer la valeur, le prix; ghazz
applawdit (applawdut) -a -i applaudi. estimer; ta gieh (valur) IiI.
applaws run -i applaudissement; cf apprezzabbli appréciable
capêip nv; qala' capcip être félicité (ou) apprezzament nm -i appréciation (nj);
être désapprouvé. reconnaissance (d'un travail bien
!pplika ghal Il n£pplika applikajt fait)(nj); respect, estime (nj), égard; cf
postuler; s'appliquer, appliquer; cf apprezzar nv; ghozza nf; valutazzjoni
resaq bhala kandidat; talab. nf évaluation; stima nf; stimar nv;
applikabbli applicable. prezzar nv prix évalué à.
applikant run -i candidat, postulant. apprezzar nv le fait d'apprécier;
applikar nv le fait de postuler, de apprezzament nm appréciation (nf);
poser sa candidature. prezzar nv prix évalué à; cf stima nf
applikat -a -i postulé; consciencieux; cf estimation; stimar nv.
attent; medhi. apprezzat -a -i apprécié, estimé, primé;
applikazzjoni nf -jiet application; cf stmat; magmuz; valutat évalué,
expertisé; prezzat prix évalué.demande d'adhésion; cf rikors.
applowdja Il napplowdja applowdjajt approfondiment nm -i
approfondisseenvoyer un dossier, un document par ment.
approfondixxaordinateur. Il napprofondixxi
(approfondejt)appogg run -i soutenance (nj); soutien; approfondixxejt
approfondir.aide (nf); appui; support; cf sostna
tapprQPrja Il napprQprja approprjajttezi tieghu soutenir sa thèse.
appoggja Il nappoggja appoggjajt approprier; cf kiseb ghalih
s'approprier.soutenir; cautionner; épauler; apporter
approprjar nv le fait de s'approprier;son soutien; seconder; supporter; cf
approprj azzjoni m.waqaf ma' épauler; wiezen IiI.
appoggj ar nv l'action de soutenir, approprjat -a -i approprié; Ii hu
d'aider, d'assister, d'épauler; appogg xieraq; Ii hu sewwa; Ii joqghod tajjeb.
approprjazzjoni m -jiet appropriation;run.
appoggjat -a -i soutenu, aidé, assisté, approPIJar nv.
cautionné, épaulé, secondé, supporté. approssimattiv -a -i approximatif.
apposta exprès; ghal t'apposta (ghal ta' approssimattivament
l-apposta) délibérément; fait exprès; cf approximativement; cf gid ghal deni.
approva Il napprova approvajtsewwasew; bil-hsieb; ghalhekk.
appQstrofu run -i apostrophe (nf). approuver; consentir; ratifier; cf qabel;
apprend a Il napprendi apprendejt kkunsenta; laqa' tajjeb.
appréhender; cf beza' craindre; tbezza'. approvar nv le fait d'approuver, de
apprendist run -i apprenti. consentir, de ratifier; approvazzjoni nf.
apprensjoni nf -jiet appréhension; approvat -a -i approuvé, consenti,
crainte; cf bezgha nf. ratifié; cf milqugh tajjeb; kunsentit;
apprezza Il napprezza apprezzajt sanzjonat; mghoddi.
apprécier, avoir des égards; estimer; approvazzjoni nf -jiet approbation;
reconnaître la valeur; cf ivvaluta approvar nv; cf konsentir nv; kunsens
expertiser, évaluer; stima estimer; run; qbil nv.
23approwëja
approwëja Il napprowcja approwcjajt argument nID -i argument; argument
s'approcher, interroger, demander; imgebbed un argument tiré par les
rencontrer, aller chez. cheveux, un argument forcé, pas naturel;
approwëjat -a -i rencontré, approché, I-argument tieghu son cheval de
interrogé. bataille, son argument.
appunta Il nappunta appuntajt argumenta Il nargumenta argumentajt
nommer à un poste, désigner. argumenter; cf haqqaqha ma'.
appuntament nID -i rendez-vous; cf argumentar nv l'action d'argumenter;
bi ftehim. argumentazzjoni nf; tahqiq nv.
appuntat -a -1 nommé à un poste, argumentat -a -i argumenté; cf
désigné. rnhaqqaq ma'.
appuntu exactement, précisément, tout argumentazzjoni nf -jiet, argumentar
à fait,; cf hekk hu; sewwasew; nv argumentation; cf tahqiq nv.
ezattament. aridità nf aridité; nxif nv.
april nID avril. aringa nf -i hareng-saur (nm); arlnga
aptit nID appétit; kuIu bI-aptit bon mqadda hareng séché.
appétit. aritm~tika nf arithmétique.
aqwa ~ qawwi plus fort, plus puissant; aritm~tiku -a -ci arithmétique (adj).
I-aqwa Ii pourvu que; I-aqwa le lus arja nf air (nm); atmosphère; air de
fort, le plus puissant; I-aqwa l'essentiel; musique nm.
cf iI-qofol ta' l'essentiel de, le principal, arjuz -a -i aéré; bien exposé; (fig) une
le plus important (cf essenzjaIi personne arrogante; cf mfewweg aéré
essentiel). (un lieu, un environnement).
arbitra Il narbitra arbitrajt arbitrer. arkata nf -i arc (architecture); cf
arbitragg run -i arbitrage. hnejja nf; (cf arc (arme) qaws run).
arbitrarjament arbitrairement. arkeologija nf -ji archéologie.
arbitrarju -ja -ji arbitraire. arkeQlogu -a -i archéologue (nmf).
arblu nm -i poteau, mât, perche (nf); cf arkittet run -i architecte (nmf); cf
sigra nf arbre (nm). perit nID.
arbula Il narbuIa arbuIajt hisser, se arkittetura nf -i architecture.
hisser; élever. arkivista nID-i archiviste (nmf).
arbulat -a -i hissé, élevé. arkivju nID -ji archive (nf); cf
1arëip~lagu run -i archipel. insinwa (ir-registru pubbliku) l'état
ardenti ardent. civil.
ardir nv lefait de s'enhardir. arlogg nID -i horloge (nf), montre (nf);
ardit -a -i audacieux, impertinent, arIogg tal-hajt un pendule.
arrogant. arma nf -i arme.
ardixxa Il nardixxi ardixxejt arma Il narma armajt armer.
s'enhardir. armar nv le fait d'orner des rues pour
ardn ~ lardu. la fête; de décorer, d'orner, de pavoiser;
ardu nm saindoux, graisse (nf), graisse ornementation; on pavoise pour la
de rôti (nf); cf xaham, grass, soma. "festa" la .fête: l'église, les rues, les
argentier nID-a orfèvre. maisons.
argon nm -i treuil. armarjn nm armarijiet (armarji)
24aspett
armoire (nj), placard; armarju fiI-hajt survole très bas, qui est près de la
placard au mur. surface de la terre; ma' I-art sur le sol,
armat -a -i (du v rama) garni, par terre; rifes I-art aborder, accoster,
préparé; orné pour la fête; (du v arma) mettre pied à terre; taht I-art
auarlné. dessous du sol; ta' l-a11 foncier;
talarmata nf -i armée; cf ezerëtu nm. bini; nies ta' I-art des gens de la
armel armla romoI veuf (-ve). campagne, des ruraux; cf wesgha watja
armistizju nm -ji armistice. (grawnd nm) un terain vague.
armonija nf -ji harmonie. artab ratba rotob mou, malléable,
armonizza Il narmonizza armonizzajt souple, moelleux, tendre, souple, fléxible,
harmoniser. délicat, flasque,' artab haxu très mou.
armonjuz -a -i harmonieux (-euse). "Il-bahar zaqqu ratba u rasu iebsa"
arnies (ames) nm harnais. mieux vaut se méfier de l'apparence de
arpa nf -i harpe. la mer.
arpista pl -i harpiste. arterja nf -ji artère.
arra liI narra... (usage impersonnel) se arti nm art.
tromper, regretter; tghid tarra, u 'k artigan -a -i artisan (-e).'k
artigjanat nm artisanat.ma tghidtx tizgarra que tu parles ou que
tu te taises, tu te trompes! artifiëjali artificiel (-le).
arrangament nm -i arrangement. artifiëj alità nf -jiet artificialité.
arrest nm -i arrestation (nf); arrêt. artiklu nm -i article.
artikolazzjoni nf -jiet articulation; cfarresta Il narresta arrestajt arrêter,
gog nm; ghaksa nf.mettre aux arrêts, mettre en prison.
arrestat -a -i arrêté, n1isen artist -a -i artiste (nlnf).
artistikament artistiquement.arroganti arrogant (-e), effronté, fier,
dédaigneux (-euse),' cf rnZargen arznell ne -a -iet espèce de morue (nj).
arrogant (-e), effronté; bourgeonné; mendole (nf).
impertinenti; sfiq. arzell ne -a -iet coque (nf); coquillage.
arroganza nf -i arrogance; cf sefqa asabh ~ shih plus fort.
nf; sefqa taI-wiëë visage arrogant, asamm ~ samm plus dur.
effronté; zargin nv. asfalt nm -ijiet asphalte; goudron
employé pour le revêtement des routes;art nf -ijiet terre, sol (nm), terrain
(nm); domaine (nm), propriété; nation triq bl-asfalt une route goudronnée; cf
(nj); biëëa art (taqsima art; roqgha art) qatran nm goudron.
terrain, parcelle de terre; raba' (biëëa asfaltar l'action de goudronner.
raba') terrain cultivable; art ghammiela asfissija nf asphyxie; cf qtugh tan-nifs.
terre fertile; art helwa terre facilement asfissja Il nasfissja asfissjajt
cultivable; art harra terrain inculte, sec; asphyxier.
art battala (art xaghrij a) terre non asfissjat -a -i asphixié; cf fgat étouffé.
cultivée, sans rien; art mserrha (terre aspett nm -i aspect; apparence (nj),
reposée) jachère,' raba' mserrah (un allure (nj); cf dehra nf; xehta nf;
champ reposé),' bla art sans patrie,' bI- qaghda nf; bixra nf -iet; xejra nf -iet; cf
art par voie de terre, sur le sol; fi-art iI-wajju un homme d'a5pect lnonstrueux,
au sol, par terre,' ma' I-art I-art qui vilain,' qiesek il-wajju avoir un air
25aspira
ennuyé et les yeux enfoncés. assidwità nf assiduité.
aspira Il naspira aspirajt aspirer à, assidwu -a -i assidu.
désirer. assigurat -a -i assuré; cf zgurat.
aspirant nm -i aspirant. assigurazzjoni nf -jiet assurance,
aspirazzjoni nf -jiet aspiration, désir garantie; assikurar nv.
(nm); cf xewqa nf désir; xenqa nf un assikura Il nassikura assikurajt
très fort désir, un désir ardent, une assurer, garantir.
grande aspiration. assikurat -a -i assuré, garanti.
aspru -a -i rude, abrupt; fruste, assimila Il nassimila assimilajt
grossier. assimiler; comparer; cf qabbel; xebbah.
assalà assa '1 hemm eh là-bas, assimilat -a -i assimilé, analogue,
attention! comparable, sÙnilaire; cf mxebbah
assalt nm -i assaut; attaque (nj). semblable,' mqabbel
assalta Il nassalta assaltajt donner assimilé, semblable.
l'assaut, attaquer, assaillir. assimilazzjoni nf -jiet assimilation; cf
assaltat -a -i attaqué, assailli, pris en tixbih nv comparaison.
assaut. assinja Il nassinja assinjajt assigner.
assinj ar nv lefait d'assigner.assassin nm -i assassin; cf qattiel
tueur, assassin. assinjat -a -i assigné.
assinjazzjoni nf -jiet assignation.assassina Il nassassina assassinajt
assassiner. assista Il nassisti assistejt assister,
aider; cf ghan.assassinar nv assassinat.
assassinat -a -i assassiné. assistenza nf -i aide, assistance; cf
assedja Il nassedja assedjajt assiéger; ghajnuna nf aide, entraide; daqqa t'id
cf haxken maintenir dans la ville. un coup de main.
assedjat -a -i assiégé; cf rnhaxken. assistit -a -i assisté, aidé; cf meghjun.
assoëja Il nassoëja assoëjajt associer,'assemblea nf -i assemblée. ruhhu s'associer, devenirassenja Il nassenja assenjajt assigne,
membre; cf xirek associer qlq 'un à;citer, mander.
assenj at -a -i assigné, cité, mandé. ssieheb; xxierek prendre part, s'associer
assenta Il nassenti assentejt s'absenter; avec.
manquer à. assoëjazzjoni nf -jiet association.
assenti absent; cf nieqes; rnhux if assoit -a -i absous; déclaré non
rnhix) hawn; rnhux if rnhix) prezenti. coupable.
assenza nf -i absence. assolut -a -i absolu.
asserit -a -i avoué, déclaré. assolutament absolument.
asserixxa nasserixxi asserixxejt faire assoluzzjoni nf -ijiet absolution; cf
savoir, faire connaître, avouer, déclarer. mahfra nf pardon.
assessj a Il nassessa assessajt calculer, assolva Il nassolva assolvajt
estimer, évaluer. absoudre; déclarer non coupable.
assessj at -a -i estimé, évalué, calculé. assonanti assonant.
assessur nm assesseur. assonanza nf -i assonance.
assi nm -jiet propriété (nj), domaine, assorba Il nassorba assorbajt
les biens. absorber.
26attribwit
assorbiment nm -i absortion (nf). atomu nm -i atome.
assorbit -a -i absorbé, accaparé. atroêi atroce; cf kiefer; qalil. -a -i absorbé; cf mixrub-a atroêità nf atrocité, barbarie; cf
-in bu. kefrija nf crauté, sauvagerie; hruxija
assorbixxa Il nassorbixxi assorbixxejt nf.
(assorbejt) accaparer, absorber l'esprit; atrofija nf atrophie.
prendre toute l'attention; cf xorobli atrofizza Il natroflZza atroflZzajt
mohhi il m'a pris la tête. atrophier.
assortiment nm -i assortiment. atrofizzar nv le fait d'atrophier, d'être
assortit -a -i assorti. atrophié.
assuma Il nassumi assumejt assumer; atrofizzat -a -i atrophié.
cf tghabba bi. att nm -ijiet (atti) acte.
assunt -a -i assumé. attakk nm -i attaque (nf); cf hebb nv;
assurd -a -i absurde; cf iblah; tal- hbit nv.
genn; nieqes mid-dehen. attakka Il nattakka attakkajt attaquer,
combattre; cf habat ghal agresser,assurdità nf absurdité; cf bluha nf
idiotie, absurdité; hmerija nf ânerie. assommer, assaillir; hebb ghal.
atteggament nm -i comportement,astenut -a -i abstenu.
astenzjoni nf -jiet abstention. attitude (nf), position (nf).
astiena Il nastieni astinejt s'abstenir. attend a Il nattenda attendajt être
présent; participer à.astratt -a -i abstrait.
astrazzjoni nf -jiet abstraction. attendenza nf -i présence; liste des
astrologija nf -ji astrologie. présents.
astrQlogu -a -i astrologue (nmf). attent -a -i vigilant (-e), attentif (-ve).
astronawta nm -i astronaute (nmf). attentat nm -i attentat.
attenzjoni nf -jiet attention; cf dehwaastronawtika nf astronautique.
astronomija nf -ji astronomie. ta' hars attention dans le regard; dehwa
astuz -a -i astucieux (-euse); cf malin, ta' smigh dans l'écoute.
rusé brikkun; hajjen; makkak. attestat nm -i attestation (nf).
astur -a -i faucon; cf hida. attitudni uf comportement (nm),
astuzja nf-ji astuce; cf hienja nf; attitude; cf habta nf; xehta nf; qaghda
nf; xejra nf; bixra nf; ghamla nf.makkakerija nf; hZunija nf.
ateizmu nm athéisme. attiv -a -i actif, énergique; fl-attiv en
ateu -a -i nm athée. activité.
atleta nm -i athlète (nmf). attivament activement.
atletiku -a -ëi athlétique. attività nf -jiet activité.
atmosfera nf -i atmosphère. attraenti attractif.
atmosferiku -a -ëi atmosphérique. attrazzjoni nf -jiet attraction.
atomiêità nf atomicité. attriêi nf atturi actrice.
atQmiku -a -ëi atomique. attribut nm -i attribut.
atomizza Il nattomizza attomizzajt attribuzzjoni nf -jiet attribution.
atomiser. attribwit -a -i attribué, donné, affecté,
atomizzar nv l'action d'atomiser. alloué; cf moghti; moghni b'kwalità;
atomizzat -a -i atomisé. muri; maghruf.
27attribwixxa
attribwixxa Il nattribwixxi avversità nf -jiet adversité.
attribwixxejt attribuer, décerner, avverta Il navverta avvertajt avertir;
affecter, allouer; cf ta donner; gharaf; admonester; cf wessa; widdeb.
ta kredtu. avvertiment nm -i avertissement; cf
attur nm -i acteur (-trice). twissija nf; twiddiba nf.
attwali actuel; cf fil-prezent; f12- avvertit -a -i averti; cf mwessi.
zmien tal-Iurn. avviz urn -i avis, annonce (nf), notice
attwalità nf -jiet actualité. (nj); avertissement; demande de (nj),
attwalment actuellement; cf bhalissa. notification (nj); citation (nj); taghrifa
avza Il navza avzajt avertir, aviser, nf -iet; avzar nv.
informer. avviëina Il navviéina avviéinajt
avzar nv action d'aviser; avertissement, avoisiner; s'approcher de; se rapprocher
instruction (nf), renseignement. de.
avzat -a -i avisé, informé, averti. avviëinar nv le fait de se rapprocher,
avanz nm -i progrès, marche en avant d'avoisiner; voisinage.
(nf). avviëinat -a -i avoisiné; rapproché.
avviëinament nm-i rapprochement,avanza Il navanza avanzajt avancer,
arrivée (nj), apprche (nj); resqa nf;aller de l'avant; cf rnexa '1 quddiem;
qorob s'approcher; aller vers. tqarrib nv -a.
avarija nf -ji avarie. avvjament nm -i la bonne volonté;
avjatur nm -i aviateur (-trice). comme vont les affaires; la bonne
avjazzjoni nf -jiet aviation. marche commerciale.
avvjat -a -i bien avancé, bien progressé.avolja (allavolja) lnalgrè; bien que,
Inalgré que; cf minkejja; ghad illi; awdaëi inv audacieux (-euse).
awdaëja nf audace.kieku ma; gha1kemm.
avorju nm -ji ivoire. awditorju nm -ji auditoire
avukat nm -a -i avocat (-e). awditur nm -i expert-comptable,
avultun nm-i vautour. vérificateur de compte.
awdizzjoni nf -jiet audition.avvelena Il navvelena avvelenajt
awdjoviziv -a -i audiovisuel (-le).empoisonner; cf semmern; marrar;
intoska. awgura Il nawgura awgurajt souhaiter,
avvelenament nm -i empoisonnement. exprimer ses meilleurs vœu.
avvelixxa Il navvelixxi avvelixxejt awgurar nv l'action de souhaiter, de
avilir, rabaisser, calomnier; cf zeblah faire des souhaits à.
calomnier, décrier, humilier; rnaqdar awgurju nm awgurji souhait, vœu.
mépriser, dédaigner; waqqa' fl- awissu nm août.
gharukaza. awista nf -i langouste; ékala kbira.
avvelut (avvelit) -a -1 avili, abaissé, awla nf -i hall (nm), auditorium (nm);
méprisé. awla tal-qorti une salle du tribunal.
avveniment nm -i avènement; cf grajja awment nm -i augmentation (nj),
uf. hausse.
avventura nf -i aventure. awrata nf -i daurade (dorade).
avventuruz -a -i aventureux (-euse). awrina nf urine; il-buzzieqa ta'
1avverbju nm -ji adverbe. awr1na nf vessie; cf bewl nv; pipi.
28awrora nf -i aurore; cf tbexbix nv; azzjonista
sebh nv; zerniq nv.
awsterità nf austérité. autoriser.
awtentifika Il nawtentifika awtorizzat -a -i autorisé.
awtentifikajt authentifier. awtorizzazzjoni nf -jiet autorisation.
awtentifikar nv lefait d'authentifier. awtur awtrièi awturi auteur.
awtentifikat -a -i authentifié. awziljarju -ja -ji auxiliaire.
awtentifikazzjoni nf -jiet axahh ~ xhih plus avare.
authentification. axtrej run -s cendrier; cf marmad nm.
awt!!ntika (awtentifika) Il nawtentika axxendent run -i ascendant, emprise
awtentikajt établir l'authenticité; (nf); cf influwenza nf -i influence;
authentifier. waqa' taht difrejn ta' être sous l'emprise
awtentikar nv le fait d'établir de.
l'authenticité; authentification. axxendent nm-i ascendant, ancêtre.
awtentikat -a -i authentifié. axxess nm -i abcès.
awtentikazzjoni nf -jiet authenticité. axxetizmu run -i ascétisme; ascèse (nj).
awt~ntiku -a -èi authentique; cf azma nf asthme (nm).
genwin. azm!tiku -a -èi asthmatique.
awtobijografija nf -ji autobiographie. azzarda Il nazzarda azzardajt oser,
awtobijogr!fiku -a -èi relever un défi; affronter, braver;
autobiographique. azzarda ruhu se hasarder, se permettre;
awtoma nf -i automate (nm). cf ghamel il-wièè oser sans crainte.
awtomatikament automatiquement. azzardar nv l'action d'oser, de se
awtom!tiku -a -èi automatique. hasarder, d'affronter, de braver, de
awtomobbilist -a -i automobiliste. relever un défi.
awtonomija nf -ji autonomie. azzardat -a -i osé, affronté, bravé,
awtonomu -a -i autonome. hasardé
awtopsja nf -ji autopsie. azzmu -a -i indigeste, lourd (-e), dur
(-e).awtor!!voli inv autorisé, qui fait
autorité. azjenda nf -i entreprise; grand
awtorità nf -jiet autorité; cf setgha nf commerce; supermarché.
pouvoir; pater nm. azzar nm acier.
awtoritarju -ja -ji autoritaire. azzarin run -i arquebuse (nf).
awtorizza Il nawtorizza awtorizzajt azzjoni nf -ijiet action; démarche; cf
ghemil run.
azzjonista nm -i actionnaire.
29b B
babbu -a -i nigaud (-er). '1 barra renvoyer; chasser; licencier,
congédier; nbaghat (ntbaghat) 7baccac 2 nbaccac bacêact arrondir;
rendre potelé, rondelet; enfler; entourer; ninbaghat nbaghtt être envoyé, être
tbaëcaë 5 nitbaëcaë tbaëcaêt s'arrondir, expédié, être mandaté; nbaghat ghaI
envoyer chercher qlq'un.devenir potelé, rondelet.
baghbas 1 nbaghbas baghbastbacellerat nm -i licence (nj) (licencié
magouiller, tripoter, falsifier, se prêter àes ...)
bacellier nmf -i licencié. la magouille (à la manigance); abîmer;
triturer, toucher, manipuler; (jig)bacillu nm -i bacille.
trafiquer; tbaghbas 2 nitbaghbasbacir nm -i bassin; cf dokk nm
tbaghbast être gâché, être abîmé, êtrebassin dans un port.
bâclé, être saboté.baffi nm pl favoris, moustaches.
bagg nm -ijiet badge. baghda nf répugnance, aversion,
dégoût (nm), rancœur; cf mibeghda nfbagit nm budget; cf stima tan-nefqa.
baga nf (gavitell nm -i) bouée, balise haine, ressentiment, mépris.
flottante. baghla nf bghula mule.
bagalja nf -i bagage (nm), valise; cf baghra nf -iet crotte, crottin (nm) ~
valigga nf -i. baghar.
bagoU nm -i valise (nj), grosse malle; baghri -ja -in qui ressemble au crottin,
cf bagalj a nf; valigga nf. qui a une odeur de fumier; qui est
baghad 1 nobghod bghadt haïr, combustible.
détester, honnir, répugner, avoir en baghta nf -iet envoi (nm), mission;
aversion, avoir de la rancoeur; nbaghad expédition (nj); licenciement (nm),
7 ninbaghad nbghadt se faire détester, congédiement (nm); renvoi (nm); baghta
être détesté, être haï: se faire haïr; cf barra envoi à l'extérieur, exportation; ~
stkerrah détester; stmerr; gieb odju. bghit nv.
baghal nm bghula mulet; (fig, et vulg) baghtar 1 nbaghtar baghtart labourer
bâtard; cf illegittmu. dans une terre boueuse; patauger dans
baghar ne baghra nf -iet fiente (nj), la boue; rouler qlq 'un dans la boue;
crotte (nj), crottin. tbaghtar 2 nitbaghtar tbaghtart être dans
baghat 1 nibghat bghatt envoyer; la boue, s'embourber; se rouler dans la
dépêcher; expédier; mandater; baghat boue; cf tmieghek fiI-hama.
minn congédier de, exiler de, licencier bahar nm ibhra mer (nj); bahar
binde; baghat Iura renvoyer, réexpédier; nghag une mer écumante; wiëë il-bahar
baghat barra (esporta) exporter; baghat la surface de l'eau; qiegh il-bahar le
31bahat
fond de la mer; bil-bahar en bateau sans couilles, lâche; bil-bajd excellent,
(voyager en mer); mar il-bahar vieillir; formidable, super.
il n y a plus de remède pour lui; halli bajda ~ abjad (blanche).
jhabbat il-bahar faire le gros dos dans bajda ~ bajd (œuf).
l'adversité; qasam il-bahar le fait de bajja nf -iet baie; qala nf -iet.
faire une traversée en bateau. bajjad 2 nbajjad bajjadt blanchir à la
bahat 1 nobhot bhatt nlépriser, chaux,' badigeonner,' se détacher, se
insinuer, calomnier, diffamer. profiler, devenir proéminent saillant,'
bahbah 1 nbahbah bahbaht laver, être visible, remarquable,' éclairer (par
rincer en remuant le linge dans l'eau; la blancheur),' rendre lumineux de
laver, rincer en aspergeant. clarté,' (fig) digérer, se vider
bahbuh -a -in mignon, gentil, aimable. intérieurement,' tbajjad 5 nitbajjad
bahbar 2 nbahhar bahhart naviguer, tbajjadt être blanchi, être badigeonné.
voguer, voyager en mer, travailler sur un bajla nf -iet bétonnière.
bateau (dans une barque); mais aussi bajpass run voie de contournement (nf),
encenser; faire des compliments (pour voie de dégagement, périphérique, artère
(nf), rocade (nf).flatter); tbahhar 5 nitbahhar tbahhart
bajrow run -ijiet stylo,' cf tokka tal-être navigable,' être encensé; cf
innaviga; inëensa. pinna porte-plume.
bajtar ne bajtra nf -iet figue; bajtarbahbàr f et pl -a navigateur (-trice);
voyageur sur mer,' ef navigatur. tax-xewk figue de Barbarie; donnu
bajtra il est bien mou, mollasson; cf tinbahbari -ja -in qui ain'le et voyage
beaucoup sur mer. nc figue.
bhajra nf -iet petite mer; lac,' étang; baketta nf -i baguette (en musique).
champ donnant des fruits (à eau comme bakkaljaw run morue (nf),'
la pastèque). bakkaljawwa nf une veste en queue de
pie.bahb nm néant; vide; vacuité (nf); cf
il-battâl; ix-xejn; bahh ië-ëejëa (en bakkan run -i tumulte, brouhaha,
langage enfantin) il n y a plus rien à clameur.
manger. bakkar 2 nbakkar bakkar se lever tôt
bahnan -a -in idiot, stupide, simple le matin; se lever pour travailler dès le
d'esprit, demeuré, imbécile, niais, bête, matin.
naïf; cf iblah; ëuë. bakkjar nv le fait de soutenir une
équipe.bahri nm -in marin, matelot.
bahrija nf -jiet marais, étang,' baklu run -i crosse d'un évêque (nf).
~ balla.lépidoptère (chenille, papillon). balai
bajd ne -a -iet œuf (nm),' bajda friska balalu simplet, imbécile.
un œuf frais,' bajda mifsuda un œuf balavostra nf -i balustrade.
pourri,' bajda mghollija un œuf à la balbuljata nf -i (cuisine) œufs brouillés;
(jig) confusion, pagaille.coque,' bajda moqlija un œuf au plat,'
bajda mifqugha un œuf poché,' bajd baliena nf -i baleine.
irnhabbat des œufs battus,' mexa fuq il- baljol nm -i seau.
bajd être nonchalant, marcher sans se balla nf balaI balle; balla ta' kanun
presser; (vulg) ragel bla bajd un homme boulet nm,' cf tirer à boulets rouges sur
32baqbaq
qabad bl-amax ma'. il-fieragh; frugha nf; hrnerij a nf.
ballarin -a -i danseur (-euse). banda nf baned harmonie;fanfare.
ballat 2 nballat ballat frapper, battre, nf bnadi (bnadijiet) endroit
asséner des coups; tballat 5 nitballat (nm), côté (nm), lieu (nm); fhafna bnadi
tballatt être tassé, être aplani, être en plusieurs endroits.
frappé; cf sawwat; hattar; bekket; bandai 1 nbandal bandaIt bercer,
laghab daqqiet IiI. balancer; tanguer; tbandal 2 nitbandal
ballata nf -i ballade; poème chanté. tbandalt se balancer, être bercé;
bailee (exclamation) ça alors! eh bien! osciller; cf zengeI.
ballett nrn -i ballet. bandiera nfbnadar (bandieri) drapeau.
ballottar nv ballotement. bandla nf -i balançoire.
ballu nm -ijiet bal. band'ohra ailleurs; cf xi rnkien iehor.
ballun nm blalen ballon; habbat il- bandu nm -i (-ijet) proclamation (nj),
ntanifeste, ban; cf manifest nm. mal-hajt frapper le mur avec le
ballon; gholla I-ballun jeter le ballon en banduliera nf -i bandoulière.
l'air; qabad il-ballun attraper le ballon; banek ---+ ban1e
banju nm -i bain; baignoire (nj);laqa' il-ballun recevoir, bloquer le
ballon; tafa' il-ballun lancer le ballon; karnra tal-banju salle de bain.
laqat bil-ballun toucher avec le bank nm -ijiet banc; bank tax-xoghol
il-ballun jaqbez mal-habta le ballon établi (meuble).
rebondit; ballun tal-kamoxxa un bank nID banek banque.
en peau de chamois. bankarotta nf -i banqueroute; faillite;
ballut ne -a -iet chêne. cf falliment nID.
balomba nf sirène. banketta nf-i tabouret (nm), banquette,
petit banc (nm); cf sedil nrn; dkejknabalzmatura nf -iet embaUntelnent (nm).
balzmu nID-i baume. nf petit banc en pierre.
balzmina (ba1zmuwa) nf balsamine. bankina nf -i trottoir.
bambal (jam) 1 nbambal bambalt bannas 2 nbannas bannast répéter en
affirmant, en assurant.infliger une punition; asséner des coups
de poing bamballu daqqtejn; a aussi le bannat 2 nbannat bannatt pousser en
tige; faire des tresses.sens de glouglouter, de murmurer.
bamboee -a -i simplet, imbécile. bans bien sûr, indubitablement; sans
bambueear l'action de plaisanter, de se aucun doute; c'est évident.
moquer. baqa' 1 nibqa' bqajt rester, demeurer;
bambueeat -a -i qui est la risée des s'entendre, convenir, continuer à (suivi
autres; qui est pris pour un idiot. d'un v): baqa' miexi il continue de
bamper nrn -s pare-chocs. marcher, d'avancer; ghad baqa' nies il y
ban nrn -ijiet flambeau, torche (nj); a encore des gens; bqajna Ii niltaqghu
corde (jaite avec une matière résineuse; nous avons convenu de nous rencontrer.
cf torca nf. baqar ---+ baqra.
ban+ (rnarnmaDejDa) nm bna+ baqbaq 1 nbaqbaq baqbaqt bouillir;
jusqiame blancher nj). faire glou-glou; bavarder, jacasser;
banali banal. roucouler; tbaqbaq 2 nitbaqbaq
banalità nf -jiet banalité; cf bla fejda; tbaqbaqt se mettre en colère (comme
33baqbaqun
une marmite qui bout), s'emballer, limé, être poli, être affilé; cf hakk
s'énerver, s'exciter, s'irriter; se faire du frotter, gratter; ghorok brosser, récurer;
souci; il-borma tbaqbaq la marmite barax érafler, gratter.
boue; cf tmashan se mettre en colère; baram 1 nobrom bramt tresser, tordre,
s'énerver; ddaghdagh être très troublé, entortiller, enrouler, tripoter; rouler une
se mettre en colère, être très contrarié; cigarette; chaparder; s'attribuer le
sahan être en colère contre; nkedd être mérite; tourner les choses à son
véxé, se véxer; être irrité, s'irriter; être avantage; se montrer plus malin; baram
énervé, s'énerver; être agacé; telaghlu IiI se moquer de, tromper; baram
ilghal s'énerver, s'irriter contre; inkorla kliern manquer de clarté dans son
se mettre en colère. langage, avoir un parler obscur;
ilbaqbaqun nm -i roucoulement; mot bahar jobrom il y a des courants dans la
répété dans un jeu d'enfants pour mer; baramlu changer brusquement
rythmer lejeu. d'idée, de comportement; barram 2
baqbuqa nf baqbiqiet cruche en terre nbarram barramt tournoyer, tortiller
qui glougloute en se remplissant tout sans cesse, faire tourner plusieurs fois;
comme en se vidant. nbaram 7 mnbaram nbramt être attiré
baqgha nf séjour. par un courant marin; être entortillé,
baqla nf eczéma (nm); éruption enroulé; (fig) s'éteindre, mourir. "IlIum
cutanée; eczéma; il-baqla harnra la baram IiI wiehed, ghada jiftel (iqarraq)
scarlatine, une tâche violette; iI-baqla liI-iehor" aujourd'hui c'est lui, demain ce
sewda la variole avec hémorragie. sera un autre qu'il trompera.
baqq nc -a -iet punaise; demm iI-baqq barax 1 nobrox braxt racler, rayer,
écorcher; gratter, érafler, égratigner;une personne froide, insensible.
baqqan 2 nbaqqan baqqant piocher, (fig) gagner (remporter) tout facilement;
creuser dans la roche; tbaqqan 5 chaparder; barrax 2 nbarrax barraxt
nitbaqqan tbaqqant être pioché, être racler, gratter, érafler avec insistance;
creusé dans la roche. brosser en insistant pour décaper; (fig)
baqqat 2 nbaqqat baqqatt coaguler. escroquer; nbarax 7 ninbarax nbraxt
baqqun nm bqaqen pic, pioche (nj); cf s'écorcher; être raclé, être éraflé, être
gratté; être rayé; cf hakk; barad;fies nm.
baqra nf -iet baqar (mais aussi ne) horok.
vache; (folk) wahx iI-baqar animal barràx nm -a racloir, grattoir;
fantastique qui se manifeste la nuit de chapardeur.
Noël. baràxx nm barrage; flot de, avanlanche
baqta nf lait caillé (nm); cf krema nf de (de paroles ...J.
crème; panna nf. barba nm -i oncle paternet ou maternel.
barag nm -i flot, multitude, flopée, barbagann nm -1; (barbaganni nm
avalanche d'interrogations, de questions, -ijiet) hibou.
sans donner le temps d'une réponse. barbar 1 nbarbar barbart grogner,
barad 1 nobrod bradt limer, polir, ronronner; le bruit du métier à tisser.
rendre lisse; cirer; barrad 2 nbarrad barbier nID-a coiffeur (pour hommes).
barradt limer en insistant, plusieurs fois barbun nID braben flet (poisson).
de suite; nbarad 7 ninbarad nbradt être bard nm froid; cf ksieh nv le froid,
34barwa.z
la froidure; kesha nf froid; un temps aqla' '1 barra va dehors, sors; minn
froid; qirra nf un froid glacial; un froid fommu '1 barra parler sans conviction;
de canard; rezh nv froid, froideur; qata' barra interrompre une action, une
rezha nf froid, un air froid, glacé; sried parole; halla barra omettre, laisser en
nv sirda nf un froid humide; humidité dehors; il-Maltin ta' Barra les Maltais
nocturne, humidié de l'air. de l'Extérieur (à l'étranger); il-ministeru
barda nf -i lime. tal-Affarijiet Barranin le ,ninistère des
baritonu nm -i baryton. Affaires Etrangères; cf fil-miftuh à
barjot nm -i toiture conique et l'extérieur, au dehors; fil-berah en plein
tournante d'un moulin à vent; (à air.
Ghawde~ un petit seau. barrad 2 nbarrad barradt limer (polir)
barjola nf briewel bonnet de nuit en insistant plusieurs fois de suite; ~
(folk). barad.
barju nm baryum. barràd nm -a lime (nj).
barka nf -iet bénédiction; ghandu 1- barrada nf brared faïence pour garder t'Alla il a tout à profusion; il a au frais l'eau, le pain; nasse pour
tout ce qu'il lui faut (il a la bénédiction les poissons au frais.
de Dieu). barrag 2 nbarrag barragt charger,
barklor nm -1 batelier; marinier; empiler, accumuler, entasser, élever;
gondolier. tbarrag 5 nitbarrag tbarragt être chargé,
barma nf torsion, ondulation; être empilé, être accumulé, être entassé,
embonpoint (nm); bourgeon (nm); barma être élevé.
tal-hsieb brusque changement d'idée; barrakka nf -i cabane, hutte en bois.
jonqsu fitla u barma une personne barram 2 nbarram barramt tortiller
excentrique, un peufoUe; ~ brim nv. sans cesse, tournoyer, faire tourner
barmil nm bramel seau (autre matière plusieurs fois; dar fuqu nnifsu; --j>
que le métal); cf satal nm seau (en baram.
lnétal). barrani -ja -in étranger; qui est de
barometru nm -i baromètre. l'extérieur; gharib étranger, inconnu;
barqam 1 nbarqam barqamt frostier; strangier. "Il-barrani jahlik
roucouler; (fig) bavarder, causer, imma l-gewwieni jisbik" difficile de
jacasser; it-temp mbarqam le temps est trouver son cOlnpagnon.
couvert; x'int tbarqam, jghidli! dis-moi, barrax 2 nbarrax barraxt racler,
gratter, érafler avec insistance; brosserqu'as-tu à marmoner!
barra 1 nbarri barrejt chasser, exclure; en insistant pour décaper; ~ barax.
exempter; tbarra 5 nitbarra tbarrejt barrax f et pl -a qui lime; qui râpe.
être exempté, être chassé, être exclu. barraxa nf -iet brosse, râpe, racloir.
barra extérieur, dehors; ta' barra, minn barri nm -in taureau; bœuf: éanga en
barra de l'extérieur, du dehors, de boucherie; laham taé-éanga viande de
l'étranger; fuq barra à l'extérieur, sur boeuf; cf gendus nm; fart nm.
l'extérieur; sa barra jusqu'en dehors; barriera nf -i carrière de pierre.
ghal barra pour l'extérieur, sur le barrikata nf -i barricade.
dehors; à l'étranger; barra minn hors barumbara nf -i pigeonnier.
de; barra minn dan en dehors de cela; barwaz 1 nbarwaz barwazt coudre à
35barwetta
gros points; bacler, expédier un travail. basta pourvu que.
barwetta nf -i brouette. bastiment nm -i bâtiment (naval, de
barxa nf -iet éraflure; ~ brix. guerre...), navire, bateau; vaisseau;
basal nc basla nf -iet oignon (nm); bastiment taI-bahar; cf vapur nm;
basal taI-qsari échalote (nf); (fig) basla frejgata m.
nf une embrouille; une personne bastjnn nm -i bastion.
ignorante, qui ne comprend rien; dahal bastnn nm bsaten bâton, gourdin;
fbasla se trouver dans une embrouille! trique (nf); cf hatar nm; ghaslug nm
basar 1 nobsor bsart deviner, prédire; petit bâton.
pressentir; prévoir présager; discerner, bata Il nbati batejt pâtir, souffrir,
appréhender, entrevoir; mur obsor! languir, rencontrer des difficultés; cf
comment savoir! comment deviner! aqta' ma felahx ghaI ne plus pouvoir
x'ghamilt! bsart Ii gejja wahda devine ce supporter; garrab éprouver, endurer,
que j'ai fait! j'ai pressenti que qlq chose ressentir; sofra souffrir; gerragh
aller arriver; bassar 2 nbassar bassart souffrir, endurer, tolérer, supporter;
prédire, annoncer à l'avance; présager, tqanna' bi s'accommoder de; faire avec;
prophétiser; pronostiquer; supposer; se contenter de.
batalja nf -ji bataille.tbassar 5 nitbassar tbassart être prédi,
présagé. batan 1 nobton btant avoir une portée;
se reproduire; avoir un gros ventre;baskat 1 nbaskat baskatt faire trop
cuire, brûler; tbaskat 2 nitbaskat serrer une ceinture autour du ventre d'un
animal; (fig) concevoir (une bêtise...).tbasbaktt être trop cuit; être brûlé par;
bàti (adj) lent, doux, calme, fatigué;être décrépi, se décrépir.
(adv) bàti bàti lentement, doucement.basket nm bastkijiet sacoche (nf), sac;
batra ~ ibtar. ta' l-iskola cartable; basket
taxxiri sac, cabas, panier, couffin; basket batra nf inflammation; muguet (nm);
tax-xoghoI sacoche, sac; saëil cartable. cf brar nv.
basla ~ basal. batta Il nbatti battejt perdre vigueur;
ralentir; apaiser; cesser; céder,basli j a -in bulbeux.
tomber, laisser tomber, renverser;bass nv -a -iet pet (nm).
abattre; démolir; surpasser; vaincre;bass (vulg) 1 nboss bassejt péter.
conquérir; claquer au vent; ir-rib battabasra nf -iet prédiction; pronostic
(nm); pressentiment (nm); présage (nm); le vent est tombé; tbatta 5 nitbatta
augure; bsir nv le fait de prédire, de tbattajt être renversé, être étendu par
prévoir, d'avoir un pressentiment; cf terre, être vaincu; cf qata' jiesu laisser
awgurju nm augure, présage, souhait. choir; laisser tomber.
bassar 2 nbassar bassart prédire, battâl -a -in vide, vacant, inoccupé;
iIannoncer à l'avance; prophétiser; battâI le vide, le néant; fil-bâtaI en
présager, pronostiquer; supposer; ~ vain, vainement; cf ix-xejn; iI-bahh;
vojt creux, vide,' fieragh; vakant.basar.
bassâr f et pl -a oracle, devin; cf battal 2 nbattaI battaIt débarasser,
sahhar nm sorcier. vider, rendre vacant (inoccupé);
bassari -ja -in qui devine, qui évacuer; enlever des ordures; déverser;
prophétise. déménager, n'lais aussi s'éloigner, sortir,
36bbazokkja
ne pas aller au travail; tbattal 5 nitbattal bavoir.
tbattalt se vider, être vidé; devenir bawzer nm -s camion-citerne.
vacan~ inoccupé, évacué; cf ke~es bawbaw nm lutin, croque-mitaine...
vider un verre après un autre; feITagh bawxata nf -i occasion de plaisir,
vider, transvaser; zvojta vider; evakwa; pique-nique (nm); mauvaise action.
zbarazza déblayer; waITab min-nofs; baxx -a -i bas; peu profond; peu
nehha enlever. conséquent; insignifiant, vulgaire,
battalja nf -ji bataille. indécent; dawl baxx une faible lumière;
battaljun nm -i bataillon. opinjoni baxxa une mauvaise opinion;
battall nm -i marteau de porte; un b'lehen baxx (mitfi) à voix basse; nizel
grand heurtoir. (waqa') fil-baxx tomber bien bas.
battam 2 nbattam battamt couvrir, baxxa Il nbaxxi baxxejt baisser,
plâtrer, enduire pour imperméabiliser; abaisser; humilier; tbaxxa 5 nitbaxxa
tbaxxejt se baisser; se rabaisser, s'avilir,tbattam 5 nitbattam tbattamt être
enduit, recouvert; être aplati. s 'humilier, être méprisé, être rabaissé;
battana nf -i peau tannée (de brebis...). être baissé (le prix); cf zeblah IiI; baxxa
batterija nf -ji batterie; une pile IiI abaisser, avilir, humilier; rabaisser;
électrique; cf pila nf. maqdar; miegher; zeblah IiI mépriser;
batterjologija nf bactériologie. cekken humilier; saffe!.
batterjolQgiku -a -ci bactériologique. baxxar 2 nbaxxar baxxart annoncer
batterju nm -ji bactérie. (une bonne nouvelle); apporter une
nouvelle; tbaxxar 5 nitbaxxar tbaxxartbattibekk nm -i controverse (nj);
discussion (nj) vive; cf kontroversja nf; être répandu, être annoncé; cf habbar;
tilwima nf. wassal.
battikata nf -i grande fatigue (due à un baxxut -a -i baissé, abaissé; rabaissé.
effort physique ou mental); éreintement beza' (baza') 1 nibza' bzajt craindre,
(nm), harassement (nm). avoir peur, appréhender, redouter
battitu nm -i battement du cœur. s'effrayer; bezza' 2 nbezza' bezzajt
faire peur, effrayer, alarmer; tbezza' 5battmar nv le fait de recouvrir d'un
enduit, de plâtrer. nitbezza' tbezzajt se faire peur,
pour s'effrayer, être effrayé; cf werwerbattum nm enduit
Ùnperméabiliser. affoler, terrifier, horrifier, terroriser,
épouvanter; apprenda appréhender,'battut -a -i (mbatti -ja -in) renversé,
démoli; laissé tomber. tkexkex.
battuta nf -i mesure (en musique); bazer nm -s bouton électrique de
mal-battuta en mesure; une remarque sonnerie.
plein d'esprit. bazi nm base (nj), fondement, socle; cf
batut -a -i souffrant, languissant, fondament nm; sies nm base,
éprouvé; malheureux; nécessiteux; qui a fondation; stabbiliment nm.
pâti; faible; qui est en difficulté baziz -a -i ami intime.
financière; cf ta' minjithassru; ta' xortih bazilika nf -i basilique.
hazina qui n'a pas de chance; mgaITab bazina nf un aliment trop cuit, collant.
enduré; sofrut souffert. bazokk -a -i bigot (-e).
bavalor (vavalor) nm -i bavette (nf), bbazokkja Il nibbazokkja bbazokkjajt
37baZuzlu
avoir un comportement de bigot. privilège de; cf pprofitta; kiseb fejda
bazuzlu -a -i le préféré, le gâté, le (siwi); mieghex; qala'; stghal1.
chouchou. bbenefikat -a -i bénéficié.
bazug nc -a -iet brème de mer (nf). bbiddja Il nibbiddja bbiddjajt
baZwa nf bzawi hernie; cf ernja nf. renchérir, faire une enchère.
bazwi -ja -in qui souffre d'une hernie. bbilanèja Il nibblanëja bbilanëjat
bezza' 2 nbezza' bezzajt faire peur, équilibrer,' compenser.
effrayer, alarmer,' ~ beza'. bbisja Il nibbisja bbisjajt bisser.
bazzjar nv bourdonnement. bbisjar nv lefait de bisser.
bbaffja Il nibbaffja ibbaffjajt polir. bbisjat -a -i bissé.
bbaffjat a -i poli. bblaffja Il nibblaffja bblaffjajt bluffer,
bbagittjat a-i budgétisé. faire l'intéressant, crâner.
bbagittja Il nibbagittja bbagittjajt bblakka Il nibblakka bblakkajt cirer
budgétiser, dresser un budget, les chaussures, lustrer.
bbajndja Il nibbajndja bbajndjajt bblokka Il nibbokk1a bbokk1ajt
relier (un livre). boucler.
bbajndjat -a -i relié. bbojkottja Il nibbojkottja bbojkottjajt
bbakkja Il nibbakkja bbakkjajt boycotter.
soutenir (renforcer) une équipe, venir en bbokkla Il nibbokkla bbokk1ajt
aide, seconder. boucler, attacher avec une boucle.
bboltja Il nibboltja bboltjajt mettrebbakkjat -a -i soutenu, ren.forcé,
secondé. les verrous, verrouiller; cf sakkar;
bballja Il nibballja bballjajt osciller; qafel.
bbombja Il nibbombja bbombjajtêtre instable, être branlant.
bombarder.bbalzma Il nibbalzma bba1zmajt
en1baumer. bbordja Il nibbordja bbordjajt se
lnettre dans le vent, serpenter, sebbalzmar nv embaumement.
pencher.bbalzmat -a -i embaumé.
bbossja Il nibbossja bbossjajt êtrebbannja Il nibbannja bbannjajt
autoritaire, commander, faire le chefinterdire; cf pprojbixxa; nnega.
bbottja Il nibbottja bbottjajt faire desbbattma Il nibbattma bbattmajt
plâtrer, recouvrir d'un enduit. remarques désobligeantes, lancer des
bbattmat -a -i plâtré, recouvert d'un boutades (des pointes), critiquer.
enduit. bboxxla Il nibboxxla bboxxlajt se
bbaza Il nibbaza bbazajt fonder, diriger avec la boussole.
établir,' cf sejjes; bena; pogga. bbraxxja Il nibbraxxja bbraxxjajt
bbazat -a -i fondé, établi,' cf msejjes. brosser.
bbazzja Il nibbazzja bbazzjajt bbraxxjat -a -i brossé.
appuyer sur un bouton électrique (de bbrejzja Il nibbrejzja bbrejzjajt
sonnerie). souder.
bb!zzika Il nibbazzika bbazzikajt bbrejkja Il nibbrejkja bbrejkjajt
jouer aux cartes,' (mal)fréquenter. freiner.
bben~fika Il nibben~fika bbenefikajt bbrezjar nv lefait de souder.
bénéficier, recevoir un bénéfice,' avoir le bbrezjat -a -i soudé.
38bejjet
bbrifja Il nibbrifja bbrifjajt informer, bebbux ne bebbuxu -a -iet escargot;
donner des instructions, mettre au ghakrux -a ghekierex; bebbuxu un
courant; confier une cause. en.fant qui n'écoute pas.
bbrifjat -a -i informé, mis au courant. bebuna (ka+wiela) nf graine de
bbriggja Il nibbriggja bbriggjajt camomille.
relier, connecter (par ex. deux fils beêêen 2 nbeccen beccint engraisser,
électriques ...). gaver; tbeccen 5 nitbeccen tbeccint
bbriggjat -a -i relié, connecté. être engraissé, être gavé, devenir
bbrilla Il nibbrilla bbrillajt étinceler, rondelet, être bien charnu.
ressortir, se détacher. beêêun -a bciecen pigeonneau; (fig)
bbukkja Il nibbukkja bbukkjajt beccun une personne naive; cf hamiem
réserver; louer à l'avance; payer ne.
d'avance; marquer; beda 1 nibda bdejt commencer,
bbukkjat -a -i réservé; loué. débuter, entamer; bdielu il a changé
bbulja Il nibbulja bbuljajt brutaliser, d'idée; ibda biex disons tout d'abord;
persécuter, brimer. la bdejna nkomplu battre le fer quand il
bbuljat -a -i brutalisé, persécuté, est chaud, exploiter une situation sans
brimé. attendre; nbeda 7 ninbeda nbdejt être
bbumbardja Il nibbumbardja commencé, être entamé, être débuté;
regal beda 1 nergal nibda ergajt bdejtbbumbardjajt bombarder.
bbumbardjat -a -i bombardé. recommencer; regal bdielu il a encore
bbuwja Il nibbuwja bbuwjajt huer. changer d'idée.
begonja (buqari) nf -i begonia (nm).bbuwjat -a -i hué.
bbuzullottja Il nibbtiZullottja behem nm ibhma (bhiem) pouce; cf
bbuzullottjajt plaisanter, faire des is-saba' l-kbir.
bejbet (venewwa) nm vanneau.plaisanteries, des pitreries, (faIn) amuser
bejgh nv lefait de vendre,' la vente (nj);la galerie; faire des tours de
passebejgh bl-imnut vente à la pièce;passe.
bêejjeê --) bicca. colportage; ghall-bejgh à vendre;
bejgh bl-irkant vente à la criée; bejghbêieêen -+ beccun.
bdabad -+ bodbod. bl-appalt vente au plus offrant; bejgh
bdil nv échange (nm); tpartit nm; bid-dejn vente à crédit.
bejgha nf -iet un produit à vendre; uneskambju nm -ji.
bdieli bdilij a bdilin inconstant,' vente; --) bejgh nv.
bejjen 2 nbejjen bejjint intercaler,volage,' versatile; d'humeur changeante;
changeant; qui change, qui varie; Ii mettre entre, insérer, interfolier; mettre
jbiddel; Ii j dur ma' kul rill; bdielu il a une distinction entre; départager;
changé d'avis;li jibdel il-hsieb (il- s'opposer en comparant; interposer;
fehma); cf qalliebi. intervenir,' trier; distinguer; tbejjen 5
bdil nv changement; le fait de changer; nitbejjen tbejjint s'interposer,
bidla nf -iet change (nm), changement s'entremettre, intervenir, s'intercaler,' cf
(nln), échange (nm), remplacement (nm), qieghed bejn.
permutation, modification. bejjet 2 nbejjet bejjitt construire un
bdot nm -i pilote; cf pilota nm. nid, vivre dans un nid; (fig) faire son
39bejjiegh
nid; bejjet fqalbu IiI garder rancune, bekkabunga nf mouron (nm).
avoir du ressentiment pour. bekkafik urn -i fauvette (nj).
bejjiegh f et pl -a vendeur; revendeur; bekkum nm bkiekem coquillage (nm).
cf moghliewi qui vend cher, à prix bela' (bala') 1 nibla' blajt avaler,
élevé. absorber, ingurgiter, déglutir; dévorer,
bejjien nf et pl -a courtier, engouffrer; gober; saisir; (fig) croire,
intermédiaire, médiateur (-trice); être crédule; essuyer une rebuffade;
lnarieur; cf intermedj arju nm; sensàl bela' griezmu avaler la salive; gaghlu
nm; huttàb nm (marieur). jibla' kollox faire avaler (au concret et
bejken nm bacon. au fig); jibla' kull ma jisma' croire tout
bejn entre; parmi; inter; bejn avec le ce qui se dit; malli bdejt nitkellem,
pronom pers: bejni u bejnek entre toi et belghani dès queje me suis mis à parler,
lnoi; bejnietna entre nous; minbejn ce fut de sa part une rebuffade; ridt I-art
parmi d'autres; bejn haltejn incertain; tiblaghni être envahi de honte, avoir
bejni u bejn ruhi en moi-même (bejnu u honte, être honteux (désirer que la terre
bejn ruhu en lui-même); cf qalb entre, m'engloutisse); bahar jibla' I-art une
au milieu; fost entre, parmi; ta' xulxin mer en furie, une mer démontée; bella'
mutuel, réciproque; b'xulxin; reciproku; (balla') 2 nbella' bellajt faire avaler,
faire ingurgiter; faire absorber, fairefost parmi, au milieu de, entre.
bejt nm bjut terrasse (nj); toiture engloutir; (fig) faire croire; bellghu
splate (nj). sunnara duper qlq'un (lui faire avaler un
bejta nf -iet nid (nm); tanière; repaire hameçon); bellghuhielu il lui en fait
(nm); bejta tal-fniek terrier (nm). "Kull croire; tbella' (tballa') 5 nitbella' tbellajt
ghasfur ghandu il-bejta tieghu" à chacun être forcé d'avaler, d'ingurgiter; être
rassasié, repu, assouvi; nbela' 7 ninbela'son chez soi.
nblajt être avalé, être ingurgité; êtrebeka 1 nibki bkejt pleurer, verser des
ahuri, abasourdi, rester pantois; êtrelarmes, sangloter; vagir; bekka 2 nbikki
brusquement contracté par la maladie,bekkejt faire pleurer; tbekka 5 nitbekka
par des soucis; nbela' fih innifsu êtretbekkejt se lamenter; se plaindre; ([am)
surpris (saisi) d'étonnement; cf staghgebpleurnicher; nbeka 7 ninbeka nbkejt
être pleuré. "Tibkix il-mejjet qabel ma s'étonner, s'émerveiller; skanta; baqa'
miblugh; gerragh ingurgiter, avaler,jmut" ne fais pas tien ce que tu n'as pas
encore (ne pleure pas le mort avant qu'il assimiler, absorber; ddigerixxa digérer.
ne décède). belah nc (bel+a) nf variété de dattes.
bekbek 1 nbekbek bekbikt boire un belbel 1 nbelbel belbilt onduler,
coup; gargouiller; faire glou-glou; cf osciller, ballotter, voleter.
legleg. belbul nm bliebel petit oiseau;
bekbik nv -a le fait de boire un coup, belbula nf (pénis nm).
de "siffler" une bouteille; cf tleglig nv. belgha nf -at gorgée; bouchée; une
bekka 2 nbikki bekkejt faire pleurer; prise de cachet; une tasse de; belgha té
~ beka. une tasse de thé.
bekkaëë nm bkakac bécasse (nj) belghen 2 nbelghen belghint écumer
(pour un animal); mousser; cf raghabekkaëëja nf -i bécassine; trumbetta
nf -i. écumer, baver; faire de la mousse; à ne
40bennej
pas confondre avec ragha paître. (nf), (appelé aussi impatiente).
belghieni -ja belghinin qui fait de la bellus nm blieles velours.
mousse, moussant (-e). bellusi -ja -in en velours, velouté (une
belghun nm blieghen écume (nf), petite chevelure).
mousse (nf); cf raghwa. belqa ~ iblaq.
belha ~ iblah. belt nf bliet ville,' belt kapitali
belhieni -a belhinin imbécile, bête, capitale; Valletta la capitale de Malte,'
idiot, stupide, dupe; simplet (-te); cf on dit aussi: iI-Belt la Ville.
stupidu; belliehi, imbecilli. belti -ja -in urbain (-e), citadin (-e); cf
bell 1 nbill bellejt tremper, humecter; cittadino
mouiller légèrement; bell grizmejh bengel 1 nbengeI bengilt meurtrir,
humecter la bouche, boire une gorgée; contusionner, faire un bleu; atténuer,'
(fig) soudoyer, suborner pour obtenir qlq arranger pour le mieux,' trouver des
chose; ntbell 7 nintbell ntbellejt être circonstances atténuantes; tbengel 2
trempé, être humecté. nitbengel tbengilt se contusionner, être
contusionné; se faire un bleu; cf biggelbella' 2 nbella' bellajt faire avaler, faire
ingurgiter; faire absorber, faire atténuer, être clément envers être
engloutir; (fig) faire croire; bellghu s- indulgent, protéger, exempter, préserver;
sunnara duper qlq'un (luifa ire avaler un taffa.
hameçon); bellghuhielu il lui en fait bena 1 nibni bnejt construire, bâtir,
croire; ~ bela'. édifier, ériger; composer; bena fmohhu
belladonna nf belladone. construire dans sa tête; nbena 7 ninbena
nbejt être bâti, se bâtir; être construit,bellah 2 nbellah bellaht abêtir, abrutir,
rendre stupide; confondre, ahurir, se construire; être érigé; être édifié; cf
étonner, stupéfier; mettre la confusion; sawwar construire, élaborer un texte;
rendre idot; blieh 9 niblieh bliht tella' (tella' hajt) construire un mur,'
devenir stupide, idiot; tbellah 5 nitbellah kkostruwixxa. "Jekk jiena nibni kulhadd
tbellaht devenir stupide; faire l'idiot, iwegibni" on est respecté quand on a
s'abrutir, se rendre stupide; tbellah ghal des biens (quand on fait construire).
(wara) être fou de désir, être benefattriëi nf benefatturi bienfaitrice.
éperdument amoureux de, s'éprendre de, benefattur nm -i bienfaiteur.
benefiééju nm -ji bénéfice, aide (nf),s'amouracher.
bellek lnv sans goût, n'importe attribution d'entraide (nf).
comment,' sans préparation,' mélangé, benefiéenza nf -i bienfaisance.
embrouillé. benefiéjat -a -i bénéficié.
belles 2 nbelles bellist velouter. benefikat nm -i ce qui donne une
belligerant -a -i belligérant (-e). valeur ajoutée (construction,
belliegha nf blalagh (blielagh) restauration.. .J.
tourbillon (nm); monstre marin des beninn -ja -ji bénin (bénigne); tumur
profondeurs; cf daghbien nm. tumeur bénigne.
belliehi bellihija bellihin stupide, idiot, benna nf -iet goût (nm), saveur.
imbécile,' cf belhieni; stupidu, imbecilli. bennej nm pl -a lnaçon. "Mart
ilbellikuz -a -i belliqueux (-euse). trodd il-borma xhin tarah gej"
bellomu (ward il-hena) nm balsamine l'épouse du maçon ne sait quand rentre
41bennen
son mari. nitberfel tberfilt être bordé, être ourlé;
bennen 2 nbennen bennint donner du devenir fou, perdre la tête.
goÛt, rendre savoureux (bennen de bnin berghen 1 nberghen berghint exciter,
savoureux, agréable au goÛt); mais enflammer, rougir de honte; tberghen 2
aussi bercer (bennen de benniena nitberghen tberghint être indigné, être
berceau); tbennen 5 nitbennen tbennint rouge de honte (de chaleur), être excité;
prendre de la saveur, s'améliorer; être avoir de lafièvre.
bercé; cf tejjeb améliorer. berghud -a brieghed puce (nf).
benniena nf -iet bnienen berceau berghudija (pumikarja) nf herbe à
(nm). puce.
beqbeq 1 nbeqbeq beqbiqt bégayer beritta nf brieret béret (nm), casquette;
(verbe employé par les Maltais de cf berritun nm; ghata tar-ras.
Tunis); tbeqbiq nv bégaiement; cf berkel 1 nberkel berkilt fleurir;
laqlaq; temtem. tberkel 2 nitberkel tberkilt être en fleur,
beqqa nf -iet chevrette;; cf harufa nf; êtrefleuri.
gedida nf. bermeè 1 nbermec bermict tournoyer,
berga nf bereg auberge; dispensaire, rouler (du bout des doigts).
bermuè nf -a briemec rouleau (delieu de soins.
pâte), bobine (defil); cigarre.bera 1 nibri brejt briller; ghajnejh
jibru ses yeux brillent. berquq nc -a -iet abricot (nm).
berrah 2 nberrah berraht ouvrirberah grand ouvert; très ouvert, sans
limite; fil-berah ouvertement; au grandement, mettre à découvert, mettre
public; à ciel ouvert. au grand air; divulguer; tberrah 5
beraq nc berqa nf -iet éclair (nm). nitberrah tberraht être ouvert
grandeberbaq 1 nberbaq berbaqt gaspiller, ment; être divulgué; cf fetah; perrec
lnettre, étendre (étaler) dehors; fewwegdilapider (sa fortune), dépenser
souffler légèrement; ventiler.excessivement; jeter son argent par la
berraq 2 nberraq berraqt faire desfenêtre; dépenser avec exagération;
tberbaq 2 nitberbaq tberbaqt être éclairs; berraq ghajnejh écarquiller les
yeux.ga5pillé, être dilapidé; cf hela.
berbex 1 nberbex berbixt fouiller, berred 2 nberred berridt refro idir,
farfouiller; toucher, tripoter, palper, rafraîchir; soulager, dissuader; ~ bired.
brouiller; chaparder, escroquer; berrek 2 nberrek berrikt contraindre,
forcer; faire fléchir les genoux;tberbex 2 nitberbex tberbixt être fouillé;
être chapardé, être manipulé; cf qalleb; s'étendre, s'allonger.
gerfex; hawwad. berren 2 nberren berrint percer,
perforer;berbieqi berbiqj a berbiqin dilapideur,
prodigue. berried -a -in qui apaise, qui calme
berdgha nf -iet bradagh tapis de selle. l'ardeur (l'enthousisame); cf li jtaffi.
berfel 1 nberfel berfilt ourler; faire un berrina nf brieren (brienen) vrille.
ourlet; border; coudre une lisière; bersall nm -i cible (nf), butte (nf) de tir.
ghajnejn mberflin des yeux rougis; bestjaU bestial.
xaghar mberfel des cheveux ébouriffés; bestjalità nf bestialité.
daqxejn imberfel un peu fou; tberfel 2 betbet 2 nbetbet betbitt jouer du
42bezqa
pipeau. arroser, faire boire petit à petit; raxx
bettih nc -a -iet melon (nm). asperger.
bettija nf btieti tonneau (nm), bexxaq 2 nbexxaq bexxaqt entrouvrir,
barrique. entrebâiller,' séparer, écarter,' s'éclaircir
bewl nv bewla nf -iet urine, pipi (nm); (pour le temps),' tbexxaq 5 nitbexxaq
maqsum biI-bewI avoir un grand besoin tbexxaqt être entrouvert.
d'uriner; cf awrina nf; pipi. bexxex 2 nbexxex bexxixt vaporiser,
bews nc -a -iet baiser (nm); une bise pulvériser à nouveau, longuement,' cf
(nf). "Wara bewsa ta' fiIghodu saqajk raxxax; nidda humecter,' ~ bexx.
ma hemmx fejn joqoghdu, wara bewsa bexxiexa nf bexxixiet tourniquet
ta' biI-IejI tinkileb wara xi dejl" le baiser d'arrosage (nm),' tout objet servant à
du matin te met en train, le baiser de la arroser, à asperger, à doucher.
nuit te rend avide de tendresse. bezaq 1 nobzoq bzaqt cracher, vomir,
rejeter; nbezaq 7 ninbezaq nbzaqt êtrebewsa ~ bews.
bewwaq 2 nbewwaq bewwaqt faire craché, être vomi; être chassé; cf rema
rejeter, vomir.creux, emplir d'air, enfler, souffler dans,
devenir flasque; zaqqu mbewwqa son bezbez 1 nbezbez bezbizt faire des
reproches, tourmenter qlq 'un, tirer lesventre est enflé.
bewweg 2 nbewweg bewwigt se cheveux pour réprimander,; tbezbez 2
dérober, s'esquiver, décamper, partir nitbezbez tbezbizt être réprimandé; cf
canfar; widdeb; wissa.sans demander son reste, s'en aller au
plus vite, déguerpir, s'eclipser dehors, bezbiez f et pl -a qui fait des reproches,
qui réprimande.prendre le large, prendre la fuite,
s'éloigner sans demander son reste; bezbiezi bezbizija bezbizin qui ne
débarasser le plancher; bewweg 'il barra cesse de réprimander, de mettre en
garde; qui peut réprimander; qui mériteprendre la porte; fausser compagnie; cf
harab s'enfuir, fuir; hareg tahtnijiet des réprimandes.
partir en douce; zgicca glisser entre les bezbuza nf bziebez une touffe (une
mèche) de cheveux,' (terme enfantin)mains, s'eclipser; ghosfor se dérober;
quéquette, zézette; cf troffa nf.dabbar rasu; skappa.
bezgha nf -at crainte, peur, frayeur; cfbewwel 2 nbewweI bewwilt faire
apprensjoni nf appréhension; ~ biZa'uriner; ~ bie!.
ja -in qui fait enfler, quibewwieqi - nv la peur.
sonne creux. bezghan -a -in poltron, peureux,
bexbex 1 nbexbex bexbixt faire jour, craintif; cf mibzugh craintif; mbezza'
se lever, poindre; bruiner; cf zemaq; apeuré, effrayé; bezziegh peureux,
sebah; tbexbex 2 nitbexbex tbexbixt poltron; bezzieghi qui fait peur, qui
être mouillé, être trempé par la bruine, épouvante, qui effraie.
par un pluie fine. bezlek 1 nbezlek bezlikt manger, boire
bexx 1 nbixx bexxejt vaporiser, du bout des lèvres (du bout de la langue)
pulvériser; asperger, arroser; bexxex 2 sans grande envie,' jouer avec la
nbexxex bexxixt vaporiser, pulvériser à nourriture.
nouveau, longuement; cf saqa donner à bezqa nf -iet crachat (nm),' une petite
boire, désaltérer, étancher le soif; saqqa quantité de,' (fig) méprisable, pauvre
43bezzel
type! --). bzieq nv. d'habitude; Ii m'hawnx bhalu exquis
bezzel 2 nbezzeI bezzilt jeter un (mill-itjeb très bon); cf kif; xorta; ta'
1mauvais sort; maudire; faire perdre la istess xorta ta'; tal-ghamla; l-istess;
chance à. b'xebh; Iijixbah.
bezziegh f et pl -a peureux, poltron. bhalissa présentement; à présent;
bezzieghi -ja bezzeghin qui fait peur, comme maintenant; en ce moment;
qui effraie, qui épouvante; cf bezziegh actuellement; cf issa; attwalment.
peureux, poltron; bezghan peureux; bhallikieku comme si; n'avoir l'air de
mibzugh craintif; mbezza' effrayé. rien.
bezzula nf bziezeI sein (nm), mamelle bhalma (bhal) comme; tel; cf it-tali un
(nfl, téton; ras il-bezzula bout du sein; tel; il-flien.
gheneb bezzula raisin olivette. bhur nm encens; compliments.
bezzuli -ja -in une personne infortunée, bi, b', bil- par; bili (pronom pers.
malheureuse; sein tombant. suffixé) par lui.
bibbja nf -ji bible.bezzen 2 nbezzen bezzint rendre
flasque; souffler dans du verre en lui bibien ~ bieb.
bibjotekarju -a -ji bibliothécaire.donnant une forme ovale; avoir une
bosse, une enflure; tbezzen 5 nitbezzen bibIiku -a -ci biblique.
bibljoteka nf -ki bibliothèque.tbezzint être enflé; devenir mou et
flasque. biééa nf bcejjec (duel bicctejn)
bezzun nm bziezen pain de forme morceau (nm); portion; part; bout (nm);
ovale; boursouflure (nj); (fig) une une grande partie de; pièce; morceau de
personne dupe; tella' I-bziezen avoir chiffon (nm); événement (nm); affaire;
bicca tat-tfarflf chiffon de poussière;des muscles; cf gundalla nf; nefha nf;
bicca ta' I-art serpillière; bicca tal-plattikuhhala nf; ghamel gundalla se faire
torchon à vaisselle; bicca xoghol unune bosse.
bghid -a bghad distant, éloigné; loin; joli travail; bicca hobz un tartine de
pain (cf kisra hobz; fetta nf tartinette,cf mbieghed.
mouillette; loqma nf un petit morceaubghid nv le fait de haïr, de détester, de
répugner; baghda nf aversion, dégoût de pain); bicca bicca par petits
(nm), répugnance, haine. morceaux; m'hix bicca tieghek ce n'est
pas ton affaire; grat bicca tinkiteb ilbghit nv le fait d'envoyer, d'expédier,
de renvoyer, de licencier, de congédier, s'est passé qlq chose dont on se
de chasser; baghta nf envoi (nm); souviendra; ja bicca ta' espèce de!
mission; expédition. biééer 2 nbiccer bicëirt défigurer,
bghula ~ baghal. abattre, massacrer; tbiëëer 5 nitbiëcer
bhejjem ~ bhima. tbiccirt être défiguré, être massacré,
bhima nf bhejjem animal (nm); bhima être cogné; cf tertaq.
biëëier f et pl -a boucher (-ère); "tal-ta' taghbija bête de somme; bhejjem du
bétail (nm); cf annimal nm; annimal laham" .
salvagg (dbib) animal sauvage; debba bidded 2 nbidded biddeidt répandre,
nf animal domestique. verser, renverser; tbidded 5 nitbidded
bhal (bhala, bhalma) comme; semblable; tbiddidt être versé, être déversé, être
pareillement; bhas-soltu comme répandu, se répandre; cf
44biegh
sawweb; ferragh; rema. présage une mauvaise fin. "Kull bidu
biddel 2 nbiddel biddilt faire changer, huwa qawwi" la difficulté est dans le
échanger, faire remplacer; transformer; fait de commencer.
intervertir; permuter; changer d'habit bidwi -ja (-n) bdiewa paysan,
(de vêtement); déguiser; biddel ma' campagnard, cultivateur (-trice),
relayer, remplacer; biddel il-hsieb ta' agriculteur (-trice); haddiem ir-rabat; cf
déconseiller, dissuader; changer gabillott nm.
"comme de chemise"; ~ bide!. bieb nm bibien (bwieb) porte (nf);
bidel 1 nibdel bdilt changer, échanger; portail; mal-bieb à la porte; bieb ma'
substituer, permuter; préférer; convertir; bieb habiter à côté (côte à côte); voisin
devenir différent; prendre pour un de; wara I-bieb tout près, imminent;
autre; remplacer; trahir; bidel il-hsieb bieb u ghatba voisin et ami intime; sab
(il-fehma) se raviser, changer d'opinion bieb tajjeb avoir une bonne occasion,
(d'idée); changer comme de chemise; une opportunité; urieh il-bieb mettre à
bdiltek ma' je t'ai confondu avec; biddel la porte; fetahlu I-bieb laisser faire sans
2 nbiddel biddilt faire changer, contrôler; ghalaqlu I-bieb retirer sa
échanger; transformer; faire remplacer; confiance; infethu bwieb is-semail pleut
modifier; intervertir; permuter; changer à torrents (à verse, à seaux); ghala biebu
d'habit ( de vêtement); déguiser; biddel sans tenir compte des autres.
il-hsieb ta' déconseiller, dissuader; bieba nf -iet portière, petite porte.
biddel ma' relayer, remplacer; Iijbiddel bied 1 nbid bidt pondre.
une personne changeante; Ii ma biedel 3 nbiedel bidilt échanger qlq
jinbiddilx inchangé; tbiddel 5 nitbiddel chose contre, échanger et recevoir en
tbiddilt se changer, être changé; contrepartie.
changer de comportement (de caractère, biedi bidija bidjin débutant, qui
d'attitude), subir; nbidel 7 ninbidel débute; commençant, qui commence; cf
nbdilt être changé, être échangé; être principj ant.
remplacé par; être converti; se biedja nf agriculture; cf agrikultura nf;
transformer; se modifier; se changer; se ministeru tal-Biedja (ta' l-Agrikultur)
métamorphoser, être remplacé par; cf ministère de l'Agriculture.
skambja changer, échanger; partat; biggel 2 nbiggel biggilt atténuer;
sarraf convertir de l'argent, faire de la arranger; être indulgent (clément
monnaie; qaleb ghal se convertir; xoghof envers); respecter, vénérer; honorer;
protéger, soulager; réparer un tortse reprendre, se corriger, regretter.
bidja nf -jiet le début de; le commis; privilégier; exempter;
préserver; tbiggel 5 nitbiggel tbiggiltcommencement de; le point de départ de.
bidla ~ bdi!. être atténué; être honoré, être respecté,
bidla nf -iet changement (nm), relève, être vénéré, être protégé; cf bengel;
remplacement (nm). weggah; stima; qiem; taffa soulager;
bidu nv commencement, début, origine sewwa arranger.
(nf), départ; fil-bidu au commencement; bigla nf -iet estime, vénération, respect
(nm); protection, privilège (nm); cfminn ewl id-dinja (fil-bidu) au
commencement du monde. "Bidu bil- stima nf; qima nf.
ghawg tmiem hazin" un mauvais début biegh 1 nbigh beght vendre (de la
45bieghed
marchandise); biegh bl-imnut vendre à (-euse).
la pièce; colporter; nbiegh 7 ninbiegh bigilla nf recette de cuisine à base de
nbeght revendre, être vendu; (fig) se fèves bouillies.
faire acheter, être trahi, être corrompu; bijografija nf -ji biographie.
Ii ma jistax jinbiegh invendable; Ii bijogr,!fiku -a -ëi biographique.
mhux mibjugh invendu. "Fir-rohs ixtri, bijolQgiku -a -ëi biologique.
fil-gholi bigh" achète quand les prix biki nv bikja nf -jiet pleurs (nm pl); le
baissent, vends quand ils sont à la fait de pleurer, de verser des larmes.
hausse. bikja ~ biki.
bieghed 3 nbieghed beghidt éloigner, bikkem 2 nbikkem bikkimt rendre
écarter, déplacer, envoyer, expédier; muet; faire taire; réduire au silence;
mettre une distance; repousser; bieghed abasourdir; effrayer; surprendre;
minnu écarter de soi un sort; tbieghed tbikkem 5 nitbikkem tbikkimt devenir
muet, se taire, être réduit au silence; être5 nitbieghed tbeghidt s'éloigner,
prendre ses distances, s'écarter; cf abasourdi; être effrayé; être surpris;
barra);warrab; genneb; tefa' Iura ('1 être interloqué; (jam) être estomaqué; cf
skansa éviter. samat; hasad; sikket.
biel 1 nbul bilt uriner; faire pipi; bikri -ja -in précoce; en avance; tôt;
bewwel 2 nbewwel bewwilt faire cf ta' qabeI, ta' I-ewweI, ta' kmieni.
bilgri en toute hâte; ~ gera courir.uriner; tbewwel 5 nitbewwel tbewwilt
se mouiller, (jam, vulgaire) se pisser bila nf -i bile; qala' I-bili ta' l-istonku
dessus; cf pixxa. être écoeuré, avoir un écoeurement;
bieqja nf bwieqi un grand bol; cf qata' I-bili tousser en crachant la bile.
bilanë run -i équilibre; balanceskutella nf bol.
cOlnmerciale (nf).bierah il-bierah nm hier; il-bierahtlula
bilanëjar nv le fait de garder unavant hier.
équilibre (au plan commercial).biered bierda berdin froid, refroidi;
bilanëjat -a -i équilibré.tiède; (fig) indifférent, impassible;
insensible; distant; ibati bil-birda (bla bilaterali bilatéral.
hila; bla herqa) une personne qui reste bilbla nf bliebel alouette (nj).
impassible, distante; cf kiesah froid; bilblun run -i oiseau passereau.
riezah transi de froid frileux, très froid, bilfors forcément, obligatoirement,
glacial; bla qalb insensible, indifférent. sûrement, ta' bilfors
bierek 3 nbierek berikt bénir; tbierek nécessairement.
6 nitbierek tberikt être béni; au "bonne biljett run -i billet; ticket; fiche (nj).
nuit" de leur enfant, les parents biljuz (biluz) -a -i bileux.
répondent: ''kun imbierek (au f kun bil-kemm à peine, un petit peu; cf
imbierka)" . farka; daqxejn; koëë; kemxa; hajta.
bies 1 nbus bist embrasser. billi cependant, comme, comme si,
bies nm bisien faucon; cf falkun parce que, et même, puisque; mbilli
nm. bien que, malgré que, tant pis, c'est
biezel biezla biZlin actif, travailleur pareil, c'est sans importance, en raison
(-euse), diligent, assidu dans son travail, de, à cause de; cf izda; madankollu;
appliqué, laborieux; (jam) bûcheur minkejj a Ii; la darba; ghad Ii.
46bjad
bil-mod lentement; cf bla ghagla; bil- attiédi; cf kkwieta; kkalma.
lajma; bil-qajla. "Min jimxi bil-qajla birer
--+ birra.
jasaI kmieni" prendre le temps pour birra nf birer bière.
faire les choses (qui marche lentement, bisien --+ bies.
arrive tôt). biskott (biskuttell) nm -i biscuit, sablé.
bilqieghda assis; ntasab bilqieghda biskottin nm -i petit biscuit.
s'asseoir. biss seulement; cf minghajr zjieda sans
bilwieqfa debout. plus, sans augmentation; daqshekk;
bin nm fils; ibni mon fils, mon enfant. bizzejjed assez, seulement.
bini nv construction (nf); le fait de bissem 2 nbissem bissimt faire
construire; d'élaborer; tiswir nv; sourire; réjouir; tbissem 5 nitbissem
titligh nv; twaqqif nv; sawran nv. tbissimt sourire.
binja nf -jiet construction, édifice (nm), biswit vis-à-vis, en face; cf faëëata;
bâtiment (nm); habitation, bâtisse, wiëë imb'wiëë face àface.
structure; élaboration, composition, bitha nf btiehi cour.
texture, ossature; tal-bini foncier; ta' 1- bittiera nf -i double menton; cf
art; cf kostruzzjoni nf; formazzjoni nf; ghanqra faqma nf menton en pointe.
bin-nghas assoupi, endormi; cf rieqed bitum nm -ijiet bitume, goudron.
endormi, couché. bixkel 1 nbixkel bixkilt embrouiller,
bint nf bniet fille. lnetlre la confusion, compliquer, rendre
biojogr,!fu -a -i biographe. inextricable; tbixkel 2 nitbixkel tbixkilt
biologija nf -ji biologie. s'emlnêler, s'embrouiller, être emmêlé,
biPedu -a -i bipède. enlbrouillé; cf xekkel; hawwad.
biqa nf -iet (-at) corde (en herbe). bixkilla nf bxiekel corbeille (en osier);
bir nm bjar puits; tella' (mela) bannil cf qoffa nf.
ilma mill-bir puiser un seau d'eau du bixkla nf -iet intrigue; complication,
puits; urih il-qamar fil-bir donner un embrouille, ((am) un sac de nœuds.
bonne leçon (montrer la lune dans le bixla --+ bixra.
puits); donnu qed jitfa' fbir une bixra nf bxieri aspect (nm), forme
personne qui n'a pas de fond de ventre, extérieure, configuration, apparence, cf
jamais rassasiée; cf bniedem gharef aspett nm aspect; dehra nf; xejra nf.
un puits de science. biza' nv la peur, l'effroi, la frayeur, la
birbant -a -i vaurien. terreur; bezgha nf -at crainte, peur,
birbiena nf verveine; cf verbena nf; frayeur; mejjet bil-biza' trembler dans
buqexrem urn; haxixa tal-banju nf. sa culotte; minghajr bila' de pied ferme;
birda nf froideur; (fig) indifférence; cf tbezzigh nv.
birda ta' l-istonku acidité de l'estomac. bizzejjed assez; issa bizzejjed ça
bired 1 nibred bridt se refoidir, suffit çà COlnmenceà bien faire.
devenir froid, se rafraîchir, se tiédir; bizzel 2 nbiZzel biZzilt encourager,
(fig) se calmer, s'apaiser; perdre de son stimuler, rendre actif, intelligent; tbizzel
enthousiasme, de son énergie; berred 2 5 nitbizzel tbiZzilt être encouragé, être
nberred berridt refroidir, rafraîchir; stimulé, devenir intelligent.
soulager, dissuader; tberred 5 nitberred bizzilla nf bizzilel dentelle.
tberridt être refroidi, se refroidir, être bjad 9 nibjad bjadt s'éclaircir; perdre
47bjada
sa clarté, sa blancheur; devenir pâle; blongos run -ijiet petit butor.
pâlir. blù nm bleu; blù smewwi céleste.
bjada nf -iet cataracte; cf kataratta nf; bluha nf -at idiotie, stupidité, bêtise;
rita fuq habba tal-ghajn. absurdité, niaiserie, sottise, ânerie;
bjankerija nf -ji lingerie; linge (nm); bluha tal-mohh (imbécillité du cerveau),
trousseau (nm). hallucination; cf hmerija nf ânerie;
bjankett run -ijiet peinture blanche assurdità nf absurdité.
pour sous-couche. bluhata nf -i le fait de commettre une
bjennali biennal. bêtise (une niaiserie, une imbécillité, une
bjennju run -ji biennale (nj). stupidité, une idiotie).
bjond -a -i blond. bluza nf blajjez blouse.
bjuda nf blancheur. bnadar -+- bandiera.
bjut bnazzar nv le fait qu'il va faire beau;-+- bejt.
blazun run -i armes (nf pl), armoirie que le temps s'éclaircit; que le temps est
(nj), écusson, blason. au beau fixe.
blaff nm attitude autoritaire (nj); bnazzi nm beau temps, temps calme;
présomptueux; crâneur. un ciel clair et une mer sans vague;
itblaffjatura nf -i présomption; temp ibbnazza (tjieb) il se met à faire
tromperie. beau; le temps s'est écalirci; le temps est
blakaj nf -s œil poché (nm); œil au au beau fixe.
bniedem bniedma bnedmin unebeure noir.
personne (nj), quelqu'un, un êtreblakbord run -ijiet tableau noir.
humain; bonhomme; avec un nombre, onblakk nm cirage.
emploie ruh: ghoxrin ruh vingtblakkat -a -i ciré, lustré.
personnes; bniedem bla sinsla uneblalen -+- ballun.
personne sans caractère; il-bnedminblandun run -i cierge pascal.
blanzun nm bourgeon. les gens (in-nies); cf persuna nf.
blat nc blata nf blajjet rocher (nm), bnienen -+- benniena.
roc (nm); blata ta' bieb linteau; iebes bnin -a bnien savoureux, agréable au
goût.blat dur comme du roc. "Ma tistax
tohrog id-demm mill-blat" nul n'est tenu bobina nf -i bobine, bande (defilm...).
à l'impossible (on ne peut saigner un boëëa nf boéoé (boééi) bille.
rocher). boëoë -+- boééa.
blati -ja -in rocheux, rocailleux; cf bodbod run bdabad bouc.
mgebbel; gebli. boghod run éloignement, distance (nj),
blieghen -+- belghun. loin; fil-boghod, 'il boghod dans le
blieh 9 niblieh bliht s'abêtir, devenir lointain, au loin; 'il-boghod minn au
stupide, idiot; ~ bellah. large de; ibghad plus loin. "Boghod
blieles -+- bellus. mill-ghajn, boghod mill-qalb" loin du
blis run ebieles tentateur; cf brejbes regard, loin du cœur.
run tentateur, diablotin. bojod ~ abjad.
blogun nm -i grand grèbe (nj). bojler nm -s chaudière nf
blokk run -ijiet un ensemble, un bloc; bokka nf bokok orifice (nm),
quartier, complexe. embouchure, bouche d'égout; entrée d'un
48boxxla
estuaire, d'un port. boreali boréal.
bokkin nm -i fume-cigarette, fume- borg nm brag monceau, tas,
cigare. amoncellement, pile (nj), amas, agrégat;
bokkla nf -i boucle; cf nokk1a nf brajjeg nf petit tas; borg gebel un tas
boucle de cheveux; misluta nf boucle de pierres; tour (nf); cf gods nm;
d'oreilles. munzel nm.
bokklat -a -i bouclé, attaché avec une borka nf borok canard sauvage.
boucle. borma nf borom marmite; il-borma
bokra nf tôt levé et prêt pour la tbaqbaq la marmite boue; (fig) bniedem
besogne, travailleur; cf bakkar se lever borma une personne qui met la brouille;
tôt. Iaqqat il-borma le dernier des enfants
boll nm boloI cachet de la poste; prend ce qui reste (de l'héritage).
"11sceau; un document timbré et affranchi. borma min ihawwadha jaf x'fiha"
bolla nf -i timbre poste (nm). priorité à celui qui a de l'expérience
boloh ~ iblah. (celui qui remue la marmite, sait ce qu'il
y a dedans). "11-bormatal-gar tfuh aktarbolol ~ boll.
boloq ~ iblaq. minn tad-dar" les affaires des autres
boloq 1 nobloq bloqt excéder, plaisent mieux que ceux de la maison (la
outrepasser un nombre (un chiffre); marmite du voisin parfume plus que celle
dépasser l'âge, le temps; cf ghadda; de la maison).
borok ~ borka.skorra; xjieh.
~ borma.borombomba nf -i bombe.
~ borza.borozbomblu nm -i pichet, cruche (nj); (fig)
borra nf neige; flocon (nm) de neige;une personne grasse; qisek bomblu tu
cf silg artab.es bien gras, bien rondelet.
bonarju -a -ji avec entente; sans borza nf boroz bourse, sachet (nm).
dispute. bosk nm -ijiet bois, forêt (nf); foresta
bongu nm bonjour; I-ghodwa t-tajba nf forêt; masgar nm un lieu boisé, un
bois; il-Buskett un lieu boisé au cœur(bonne matinée).
bonswa nf bonsoir (nm); il-lejla t-tajba. de Malte; roqgha xtieli u xewk buisson
(nm).bont nm -ijiet tige (nj); bont tewm
une tresse d'ail. bosta beaucoup; cf hafna; WISq;
boqoq ~ boqqa. izzejjed trop; kotra en nombre.
boqqa nf boqoq gorgée, bulle d'air, botni -ja -in bedonnant; arrondi;
remontée (de l'estomac); gargouillement ballonné.
(nm); (fig) vaurien, filou; cf titligha botor ~ ibtar.
nf; tifwiqa nf. bott nm -ijiet boîte, boîte métallique,
boqqiegha nf boqqighiet flaque d'eau, bidon; bil-bott soudain; tout à coup,
marécage (nm), marais (nm). brusquement.
boqxiex nm pourboire; argent; (jabot; botta nf -i boutade; une remarque
l'oesophage d'un animal); cf tipp nm désobligeante.
pourboire. boxxla nf -i boussole; une deuxième
bordi nm papyrus. porte dans une entrée, portillon; tilef
ilbordura nf -i bordure. boxx1a perdre la raison.
49boxxlar
boxxlar nv l'action de suivre la brejkjar nv l'action de freiner;
boussole. freinage.
bozza nf bozoz ampoule. brejkjat -a -i freiné.
bqajla nf -iet épinards; ef spinaëi ne brid nv barda nf -iet ponçage (nm),
(nf -jiet). décapage (nm).
braëë nm aide (nf), secours, soutien, brieghed -+ berghud.
entraide (nf); cf ghajnuna nf. brieret -+ beritta.
braëë nm -i limier. brigg nm -ijiet pont d'un bateau.
braëëjal nm -i bracelet portant brija nf pellicules (du cuir chevelu).
l'identité de la personne. briju nm brijiet un éclat de joie,
brag -+ borg. manifestation (démonstration) dejoie, de
bragola nf -i viande roulée cuite à la n1usique et de chant; il-briju tal-festa la
poële avec des condiments; une boucle joie démonstrative et intense au cœur de
de cheveux. lafête maltaise.
braga nf -iet bandoulière, écharpe, brijuz -a -i brillant, qui a de la
ceinture-corset. splendeur (de la magnificence), rutilant,
bram ne -a -iet méduse (nf); bram tal- magnifique, resplendissant.
hagar nervure dans la pierre; bram tal- brikkun -a -Î voyou, malicieux, malin,
ghuda nervure, nœud dans le bois. canaille; vaurien; espiègle; tricheur;
bramel -+ barmil. .filou; fripouille, polisson, gredin;
branda nf braned (brandi) brancard coquin; concernant un enfant: petit
(nm), hamac (nm). gredin, petit vaurien; ef hajjen, makakk,
brandi nm cognac. Ii j ilhaqlu.
braned -+ branda. brilja nf -i bride.
branek -+ branka. brill urn -i quille (nf); brilli jeu de
quilles.branka nf branek (-i) catégorie,
classe, partie, section, branche; agence, brim nv le fait d'enrouler, de rouler
succursale d'entreprise; ramification une cigarette, de tordre, de plier, de
d'un savoir, d'une érudition; tentacule. courber; de tournoyer, de tortiller,
brared -+ barrada. d'onduler; barma nf ondulation, torsion;
en1bonpoint; bourgeon,' barma tal-hsiebbravura nf -i prouesse; ghemil ta'
qlubija exploit (nm); hidma ta' hila. un brusque changement d'idée; jonqsu
brazz nm -i nm armature (nf); applique fitla u barma une personne excentrique,
(nf); cordage dans un voilier; siggu bil- un peu folle.
brazz siège avec accoudoir; linfa brimb ne -a -iet araignée (nf).
b'erba' brazzi un lustre à quatre bras. bringiel -+ brungiel.
brazzuletta nf -i bracelet (nm). brindar nv le fait de trinquer; de boire
brejbes nm briebes (diminutif de bIis) un coup; cf ëekëek it-tazza; xorob
bistentateur, diablotin; ~ blis nm sahha ta'.
tentateur. brix nv barxa nf -iet rayure, raclure;
brejk nm -ijiet frein; ghafas il-brejk grattage (nm), écorchure; raclage (nm);
appuyer sur le frein; tella' l-brejk tirer ([am) barxa une liaison sexuelle; ef
lefrein; (fig) zamm il-brejk IiI modérer tbarrix nv le fait de racler, de rayer;
l'ardeur de. slih nv; raxkar nv.
50buqexrem
brodu nm -ijiet potage, bouillon. bugiddiem nm pie-grièche (nj).
brokklu nf -i brocoli (nm); choux (nm). bughaddam nm pl -a busard (nm).
brombos nm un homme prétentieux, bughaddas nm pl -a scaphandre.
qui fait croire qu'il sait tout. bugharwien ne limace (nf); cf hanex
bronja nf -i bulot (nm), buccin ta' l-indewwa.
(coquillage) (nm). bughawwieg nm -ijiet crampe (nf).
bronkite nf -jiet bronchite. bughaz nm détroit, bras de mer.
bronz nm bronze. bughazz nm fainéantise; cf ghazz nm
broxk nm -ijiet brosse (nj), étrille paresse.
(pour les chevaux) (nj). bukhajla nf -iet fauvette.
bruda nf froideur, indifférence, bukassa nf grondin (nm).
tiédeur; apathie; manque d'intérêt bukkaport nm -i trappe (nf); hublot;
(d'enthousiasme, de cordialité); lucarne (nf); fetha nf-iet;
refroidissement; laqghuh bi broda être bukkett nm -i bouquet.
accueilli avec froideur; cf apatija nf; bukkun nID -i bouchée (nf), petit
indifferenza nf. lnorceau; bil-kukkun fhalqu il vient
bruka nf tamaris (nnl,). tout juste de finir de manger; il a encore
brukkat nm tissu pour faire des le pain dans la bouche; bukkun hobz
tentures, du gros tissu. une bouchée de pain.
brun -a -i brun; cf ismar; idgham; bulebbiet nm pl -a pivert; cf sultan
issurmmen.sewdieni.
brungiel (bringiel) ne -a brungiliet buU -ja -in de première catégorie.
aubergine (nj). buU nm -ja -jiet (-s) un homme
arrogant, une brute, un fanfaron.bsaten -+ bastun.
bullar ne -a un grand furoncle; koëëbsima ne haie de moutarde (nj).
bsir nv le fait de prédire, de prévoir, nm pustule.
bulletta nf -i peti clou à tête large.d'avoir un pressentiment; basra nf -iet
pressentiment (nm), prédiction; présage bullettin nID-i bulletin.
(nm), augure (nm), pronostic (nm); cf bu marin nm-i phoque (nm).
bumbardament nm -i bombardement.tbassir nv; tnebbih nv; profetizzar nv.
btala nf btajjel congé (nm), vacance, bumellis nf et pl-a larve, mite (nf).
séjour (nm); cf vaganza nf. bumnejher (kosbor (selva++) petit
btiehi ~ bitha. coriandre.
buda nf jonc (nm). bumunqar nm charançon (nm)
bufè nm buffet. bunittien nm pétrel (nm).
buffu -a -i bouffon, comique; cf bunixxief nm plante d'orge.
paljaëëu nm -i clown. bunja nf -iet pierre d'angle; saillie.
buffun -a -i qui fait le bouffon; buq nm bwieq roseau creux, tuyau,
burlesque; cf ëajtier; dahhàk. tube, cylindre; trompette (nf); cf katusa
buffyra nf -i bourrasque; rafale; (fig) nf; kanna nf.
un mauvais moment; cf nefha rih. buqar nm -i pot, pot à eau, cruche (nf),
bufula nf -iet fauvette. broc, pichet, carafe; cf qolla cruche.
buganvilla nf bougainvillée. buqexrem nm verveine (nf); appelé
bugeddum nm bouvreuil (nm). aussi haxixa tal-banju herbe à bain que
51buqrajq
l'on mettait jadis dans le bain du bébé; rabat, revers de poche.
cf verbena nf; birbiena nf. butir nm beurre.
buqrajq nm engoulevent (nm). buttar f et pl -a tonnelier.
bur nm bwar pré, prairie (ni); terre buttin nm -i butin.
non cultivée bonne pour le pâturage; cf buttuna nf -i bouton (nm).
art moxa, hawlija; xaghra nf. buwahhal (sangisug) nm lamproie
buras nm -ijiet mulet, muge (nm). (ni), sansue (ni).
burdata nf -i humeur; tournure; buwahhal nm -a sangsue (ni); cf qaIfàt
b'burdata tajba (hazina) de bonne nm; sanglsug nm.
humeur, de mauvaise humeur. bux nm buis.
burdnar nm pl -a docker, transporteur buxakka nf écharpe, bande, large
de marchandises. ceinture; cf strixxa nf; faxxa nf.
buri (buIi) nm mauvaise humeur (ni), buzzett nm -i saynette (nf), sketch.
mécontentement, d'humeur maussade bwieqi ~ bieqja.
(morose); biI-buri renforgné, furieux, bxajjar ~ bxara.
bxara nf bxajjar nouvelle, annoncede mauvaise humeur; b'burdata hazina;
bic-ciera avec un regard furieux; biI- (d'un événement); cf ahbar nm; taghrifa
geddum faire la tête, ([am) faire la nf; ~ bxir.
gueule. bxieri ~ bixra.
bxima nf placenta; (fig) une personneburiha nf (melissa, nag+nieg+
inna+aI) melisse officinale. vulgaire, qui suit ses instincts.
bxir nv le fait d'annoncer, de donnerburikba nf mercuriale.
une nouvelle; bxara nf.burin nm -1 burin; petit ciseau; cf
buzafzaf nm traquet (nm).cizell.
buzaqq nm poisson-globe (nm),'burQ.krata nm -i bureaucrate (nmi).
surnom donné à une personne qui a unburokr,!!tiku -a -ci bureaucratique.
gros ventre.burokrazija nf -ji bureaucratie.
burqax nm brieqex serran (poisson). buzillis nm obstacle, embrouille
burraxka nf -i tempête; rafale (de difficulté (nf), , empêchement.
pluie et de vent); cf tempesta nf buznannu nm -i arrière grand-père,
tempête; cf haIba xita une trombe buznanna nf -i grand-mère.
buzullieq nc -a -iet blennie (nf).d'eau; haIba rm une bourrasque.
burrij a nf plante à poivre. buzullotta nf -i pitrerie, clownerie,
plaisanterie, tours de passe-passe, farce,buruz -a -i d'humeur changeante,
attrappe nigaud (nm),' cf brikkunata nf;maussade; Ii jimbuttak repoussant; Ii
jgaghlek tiskerrhu rébarbatif; biI-buri. makakkerija nf.
buzzieqa nf buzziqiet (-at) bziezaqbusbies nc -a busbisiet fenouil (nm);
lewn busbiesi un vert cru. bulle, baudruche, ballon (nm); véssie,'
busieq nm safran des prés, colchique. vésicule; boursouflure, ampoule; (fig)
buskett nm iI-Buskett un lieu boisé au une personne querelleuse, maussade,
cœur de Malte; cf bosk nm bois, forêt; revêche,' x'int buzzieqa ! que tu es
masgar nm. antipathique (désagréable, irascible,
buswejda nf -iet fauvette noire (ni). pénible)! tinfaqa' bhaI buzzieqa tu
but nm bwiet poche (ni); but biI-patta éclates comme une baudruche.
52bziezen
bzar ne poivre; bzaru run bzarijiet bzenguli -ja -in oblong, allongé.
poivron; bzar ahdar poivron; bzar bziebez ---+ bezbuza.
ahmar piment; bzar iswed poivre gris; bzieq nm salive (nj); bezqa nf -iet
(fig) bzar une personne qui se met vite crachat (nm).
en colère; bzaru un nez rouge; ef felfel bzonn nm -ijiet besoin, nécessité (nj),
nm piment. utilité (nj); cf htiega nf; neéessità nf.
bzejqa nf -iet postillon (nm) ~ bezqa bzonnjuz -a -i nécessaire; utile; ef
mehtieg; neéessarju.nf.
bzengul ne -a -iet figue de forme bziezen ---+ bezzun.
allongée.
53c c
ëaëëiz ne -a structure (nj); chassis; aplatir, aplanir; cèaftar 2 nicèaftar
cadre; encadrement. ccaftart s'aplatir; s'aplanir.
ëaëu vantard; cf fahhari; fanfaron. ëaghak ne ëaghka nf -iet galet (nm);
ëafëaf 1 nëafëaf ëafëaft barboter dans qisu ëaghka paraître fort et bien bâti.
ëahad 1 nichad chadt nier, renier;l'eau avec les mains; faire du bruit avec
les mains dans l'eau; clapoter; patauger; rejeter, priver; répudier; désavouer;
(fig) avoir une vague connaissance de; démentir; cahhad 2 nèahhad cahhadt
posséder une connaissance surperficielle déposséder, démunir, priver; rabrouer;
de; faire comme on peut; faire cadeau, cèahhad 5 niccahhad ëëahhadt se
donner; (jam) baragouiner; ëëafëaf 2 priver, être privé, être dépossédé; cf
ppriva priver; xahhat démunir,niëëafëaf ëëafëaft devenir un peu agitée
appauvrir; rrofta refuser, rejeter.(la mer); frissonner, trembler, être
balloté; naf nëafëaf je sais me ëahda nf -iet rejet (nm), reniement
(nm), renoncement (nm), désaveu (nm),débrouiller tout seul.
ëafëif nv -a clapotis; clapotement; démenti (nm), refus (nln), rebut (nm),
ballotement; action de barboter, de rebuffade (nf), récusation, négation,
patauger; courte vague irrégulière; privation; cf negazzjoni nf; rifjut nm;
vaguelette irrégulière; mouvement ~ èhid nv.
ondulatoire; houle (nf). ëabhad 2 nèahhad cahhadt priver,
ëaflangu -a -i maladroit, gauche, déposséder, démunir, rabrouer; cf
grossier, petit et gros, peu plaisant. ppriva priver; xahhat appauvrir,
démunir; nazza' minn déposséder,ëaflas 1 nëaflas ëaflast éclabousser,
priver; ~ cahad.barbouiller, se vautrer, souiller, salir;
ëajpar 1 nëajpar ëajpart ternir, altérer,ëëaflas 2 niëëaflas ëëaflast être souillé,
estomper, obscurcir; cf dennes; dardar;se souiller, se barbouiller, être
ghammex; ghajjeb; dallam.barbouillé; se salir, se rendre sale; cf
ëajt ne cajta nf -iet plaisanterie (nj),ëallas.
ëaflasi -ja -in qui aime éclabousser, humour, blague (nf); manie exagérée
qui aime salir, barbouiller; qui fait un pour manger; trouble (nm),
travail n'importe comment. perturbation; hawn ghandna ë-cajt il y
ëaflis nv -a le fait d'éclabousser, de a de la plaisanterie dans l'air, il y a de
salir, de barbouiller, de souiller, de faire l'orage dans l'air; il y a ici quelque
qlq chose à la va vite; éclaboussement. chose de grave qui se passe; waqa'
ëaflisa nf ëfaIes flaques d'eau; trou ghac-cajt être la risée de; gej c-cajt
rempli de boueëaftar 1 nèaftar caftart ça va mal finir; bic-cajt (bi hlieqa) en
55cajtar
plaisantant; avec humour; cf hlieqa nf. carrelage (nm), pavé (nm), dalle, dallage
"Wara I-hlieqa tigi I-burdlieqa" la (nm); taht ic-cangatura caché; dans la
plaisanterie finit par devenir amère et misère; cf madum nc carreau.
acerbe (burdlieqa plante amère). cans nm -ijiet chance (nj); cf xorti nf
cajtar nv l'action de plaisanter, de chance, sort; opportunità nf.
faire de l'humour; cajt nc. capcap 1 ncapëap capcapt applaudir;
cajtier f et pl -a humoriste, amuseur, capëaphielu il lui a donné un coup; cf
boute-en-train, bon vivant, plaisantin, applawda.
drôle, farceur; comique, burlesque; capcip nv -a applaudissement; qala'
([am) rigolo; cf dahhaki qui fait rire, ëapëip on le félicite ou on le
désopilant; tad-dahle. désaprouve; cf applaws nm; ghajat ta'
cakkàr -a ckakar rustre, rustique, ferh; akk1amazzjoni nf acclamation;
frustre, mal habillé. capep ~ cappa.
calingj ar nv l'action de lancer un défi; cappa nf capep une poignée, une
quantité; une motte; écrasement (nm),cf sfida nf; nbix nv nibxa défi.
bouillie; beignet (nm); dlam cappa ilcallas 2 ncallas callast salir; enduire,
fait nuit noire; ilfait très sombre.barbouiller, tacher; ccallas 5 niccallas
cappamosk nm -i attrape-mouchescëallast être barbouillé, être taché, être
sali, être enduit; cf hammeg; cappas; (nm).
zelleg. cappas 2 nëappas cappast salir,
souiller, infecter; (fig) déshonorer,cama Il ncama ëamajt alléguer;
ébruiter; propager même sans entacher; ëcappas 5 nicëappas ccappast
fondement; colporter; cf xerred; habbar; être sali, se salir, être infecté, être
souillé, se souiller, être entaché; cfziek.
dellek; germed; hammeg; tabba'.camar nv allégation; ébruitement; le
fait de propager sans fondement. cappella nf ëpiepel palet (nm).
cappetta nf -i gong (nm); ëpiepetcamat -a -i ébruité, propagé.
campla nf -i dalle, un marbre, une sorte de bracelet à boucle.
cappisa nf -iet fainéantise;planche; une pierre large et lourde.
cana nf cwani rabot (nm). nonchalance, mollesse.
capsa ~ ëappisa.canfar 1 ncanfar ëanfart gronder,
caqcaq 1 nëaqëaq caqcaqt craqueler,faire des remontrances, réprimander,
blâmer; cf ghajjat ma'; widdeb. pétiller, craquer; claquer, éclater;
ccaqcaq 2 niccaqcaq ëcaqcaqt secanfir nv l'action de faire des
reproches, de réprimander; ëanflfa nf- craqueler, se fendiller, céder; cf faqqa';
xxaqqaq; nkiser.iet reproche (nm), réprimande, affront
(nm), remontrance, semonce, blâme caqcieqa nf ëaqciqiet crécelle.
(nm); cf hasla kliem; ta' min iëanfru caqciq nv -a le fait de craqueler, de
critiquable; ta' min jwiddbu claquer; claquement; craquement;
reprochable; twiddib nv. craquement de la foudre; cf tkarwit nv
canfrin nm -i chanfrein. grondement de tonnerre.
canga nf caneg viande de bœuf, de caqlaq 1 nëaqlaq ëaqlaqt remuer,
vache. bouger, déplacer, déranger, mouvoir,
cangatura nf -i carreau (nm), décaler; secouer, agiter; gigoter;
56éarruta
branler, ébranler; caqlaq pedina faire car daqs iz-zejt sans impureté (limpide
qlq chose pour débuter un travail (une comme de l'huile), clair comme de l'eau
action), pour parler; caqlaq rasu de roche, clair comme le jour; cf
bidhocher la tête; èaqlaq 'il barra dieher, kif j idher, safi, nadif; distint.
expression pour dire à qlq'un de s'en carcar 1 ncarcar carcart verser son
aller; ccaqlaq 2 niccaqlaq ccaqlaqt se sang, faire couler le sang, répandre le
bouger, se déplacer, se remuer, s'en sang; carèar demmu ghal verser son
aller; cf qanqal; harrek remuer, sang pour (donner sa vie)
déplacer. carcara nf cracar chûte d'eau.
caqlem (ceklem) 1 nèaqlem èaqlimt cara Il ncara carajt éclaircir, adoucir
avancer (se lnouvoir) lentement, à petits une couleur vive; clarifier, expliquer;
pas; se balancer lentement (tout rendre clair (net, transparent, distinct);
doucement); èaqlem èaqlem (èeklem ghamilha cara dire sans ambiguïté,
èeklem) (adv) tout doucement, sans se carrément, sans détour; èara il-kliem
presser, cahin caha; èèaqlem 2 prononcer clairement, distinctement;
niècaqlem èèaqlimt être déplacé, être cèara Il niccara cèarajt rendre clair,
remué, être bougé. devenir clair, s'éclaircir; cf ftiehem;
caqlembuta nf -i balançoire; jeu de fisser expliquer; elucida élucider;
balançoire. taffa atténuer; dawwal éclairer.
caqlieq -a caqliqin remuant, qui éarar nv l'action de clarifier, de mettre
remue. de la clarté, d'éclaircir; de rendre net,
caqlieqi èaqliqija caqliqin qlq'un qui transparent; d'élucider, de voir plus
clair, de conlprendre; carizza nf clarté,ne cesse de bouger, d'aller et de venir,
transparence, netteté; eluèidazzjoni nfde gigoter; qlq'un qui remue beaucoup,
qui change les choses de place, qui crée élucidation.
du nlouvement; remuant; agité; ([am) qui carat -a -i éclairci, éclairé, clarifié,
a la bougeote; cf harrieqi; qanqali. rendu net, transparent; cf eluèidat
caqliq nv -a mouvement, agitation (nj), élucidé; mfisser expliqué; msoffi
balancement, oscillation (nj); purifié, clarifié; mdawwal éclairé.
affairement; déplacement; turbulence carizza (carezza) nf clarté, netteté,
(nj), bougeotte (nj), remue-ménage, transparence, limpidité; cf tisfija
tasremuement; activité (nf); secouement; sema la clarté du ciel; carar nv.
remuage, flottement; nausée (nj); une carrat 2 nèarrat èarratt lacérer,
déchirer, déchiqueter, mettre enmer peu agitée; légère houle (nj); signes
lambeaux; se faire une plaie; ouvrir uned'activité en économie (reprise d'activité
commerciale); nausée (nj); ilIum brèche; èarrat halqu rire à gorge
ghandna c-caqliq aujourd'hui la mer est déployée, faire un sourire forcé; ècarrat
légèrement houleuse; caqliq ta' stonku 5 nicèarrat cèarrat se déchirer, être
nausée, envie de vomir; cf tharrik nv; lacéré; cf qatta' bèejjec mettre en
tqanqil nv; dardir nv. morceaux; zarrad. "Fejn izzarrad
car -a -i clair, inaltéré, limpide, pur; iccarrat" on ressent la lnoindre dépense
net, sans ambiguïté; ilma car de l'eau quand on estjuste financièrement (là où
claire (limpide); bic-car clairement, à l'on étire, ça déchire).
l'évidence, explicitement, évidemment; éarruta nf craret chiffon (nm); torchon
57êass
(nm); lambeau (nm), loque, guenille, ccana Il niccana ccanajt raboter;
haillon (nm); caruta ta' I-art serpillière; aplanir, polir, dégauchir; cf ccanfrina;
hwejjeg imqattgha du linge déchiré, des rraxka.
haillons; qisu bicèa carruta rnxarrba se ccanar nv le fait de raboter, d'aplanir,
dit de qlq'un qui se laisse aller. de polir, de dégauchir; rabotage.
cass -a -i immobile, hébété; simplet; ccanat -a -i raboté, dégauchi, aplani.
fixe; insensible. ccanfrina Il nicèanfrina ccanfrinajt
catt -a -i plat; cf wati; mfattar. raboter, aplanir; cf rraxka, ccana.
cattjar nv plaquage, aplatissement; cf ccanga Il niccanga ccangajt paver,
tfattir nv; twittija nf; livellar nv; recouvrir de dalles.
tghattin nv. ccappas 5 niccappas ccappast être sali,
cattra nf -i péniche, radeau (nm), se salir, être infecté, être souillé, se
barque àfond plat. souiller, être entaché; ~ èappas.
ëavetta nf cwievet petite clé; cf ëcaqcaq 2 niccaqèaq ccaqcaqt se
mufti eh Dm clef (clé). craqueler, être craquelé; s'éclater, se
cavi nf -i (-ijiet) clef de voûte; (adv) fendiller; céder; ~ caqcaq.
bien ajusté; iè-cavi ta' I-arkata. ccaqlaq 2 niccaqIaq cèaqlaqt se
cawl ne -a -iet choucas (nm); cawIa bouger, s'agiter, se remuer, se déplacer,
bajda nf pie. s'en aller; cf tharrek s'agiter, se
cawlun Dm -i corbeau; cf ghorab nm. bouger; thabat s'agiter, se démener, se
cawsla nf -i mûre blanche; cawsla débattre; ~ èaqIaq.
harnra nf cawsli homor framboise. ccaqlem 2 niccaqlem ccaqlimt être
ccaccra Il niccaccra ccaccrajt déplacé, être balancé, être secoué; ~
papoter, bavarder. caqIem.
ccafcaf 2 niccafcaf ccafcaft ccargja Il nièèargja ccargjajt charger;
s'éclabousser dans l'eau; ~ èafcaf. recharger une batterie; prélever,
ècaffronta Il nièèaffronta ccaffrontajt rapporter; faire payer; inculper,
aplanir et arrondir les angles; cf ccana; accuser.
illixxa. ccargjat -a -i chargé, rechargé;
ccabhad 5 niccahhad iccahhadt se accusé; prélevé.
priver; être privé, être dépossédé; ~ ëcara Il niccara ccarajt éclaircir;
cahad. s'éclaircir; clarifier; cf sar jiftiehem se
ccajpar 2 nicèajpar èêajpart être faire comprendre; dawwal éclairer; ~
couvert; s'estomper; être terne; èara.
s'affaiblir, perdre sa fraîcheur, sa cëarrat 5 niccarrat ccarrat se déchirer,
vigueur. être lacéré; ~ carrat.
ccajta Il niècajta ccajtajt faire de ccattjat (cattjat) -a -i aplati, plaqué,
l'humour, de l'esprit, plaisanter; rendu lisse.
blaguer; cf dahhak; nibex. cekk nm -ijiet chèque nm.
ccalingjat -a -i défié; cf minbux; ccekken 5 nièèekken cèekkint se faire
sfidat. petit; être réduit; être raccourci; être
ëcallas 5 nièèallas ccallast être humilié; ~ cekken.
barbouillé, être taché, être sali, être ccekkja Il nicèekkja ccekkjajt
enduit; ~ callas. vérifier, contrôler; se renseigner sur;
58ëekëek
examiner; comparer; consigner; cf èèingj at -a -i sanglé, attaché fermement.
ezamina; spezzj ona; vverifika. èèippja Il niëëippja ëëippjajt
èèekkjat -a -i vérifié, contrôlé, examiné; ébrécher, écorner; (emprisonner).
comparé; consigné. èèirkola Il niëëirkola ëëirkolajt
èèelebra Il niëëelebra ëëelebrajt circuler; cf ghadda '1 hinn; skarigga;
célébrer. dar; ggerra; merah.
èèellaq 5 niëëellaq ëëellaqt se salir; cèirkonda Il niëëirkonda ëëirkondajt
être souillé; ~ ëellaq. circonscrire, entourer, environner; cf
èèena Il niëëena ëëenajt dîner. iëëerkja encercler; dawwar entourer.
èèensura Il niëëensura ëëensurajt ècita Il niëëita ëëitajt citer; cf kkwota
censurer. citer, donner en exemple.
èèerja Il niëëerja ëëerjajt présider. èèitar (ëitar) nv le fait de dresser un
èèerj at -a -i présidé. procès- verbal, de citer; cf èitazzjoni nf
ècerkja Il niëëerkja ëëerkjajt -jiet procès-verbal (nm), citation;
encercler, enfermer dans un cercle; cf taghrifa formali; tahrik nv.
dawwar entourer; ëëirkonda èèivilizza Il niëëivilizza èèivilizzajt
circonscrire. civiliser.
ècertifika Il nièëertifika èèertifikajt èèomba Il niëëomba èèombajt
plomber.certifier.
ècerzjora Il nièèerzjora èèerzjorajt ceda Il nèedi èedejt céder, s'écrouler,
s'effondrer; abandonner, pactiser, faireconfirmer que l'on comprend et accepte
les termes d'un acte notarié. des concessions; se rendre; ma èediex
èèewlah 2 nièèewlah ëëewlaht se ne pas céder, ne pas en démordre; cf ma
déprécier, être maltraité, être ,niteux, batiex (de bata); zamm iebes tenir bon,
être minable; avoir une allure n1isérable, ne pas céder; halla; wella abdiquer,
n1inable; sortir avec des vêtements en résilier; sfondra s'effondrer.
loques; être vêtu quelconque; se laisser èedent nm -i cédant.
aller; va comme je te pousse; être sans èedilla nf -i cédille.
élégance; cf tkaghbar; zdinga; ~ èediment nm -i écroulement,
éboulement, effondrement; cession (nj);ëewlah.
passation (nj), transfert; cf sfrundar nv;èèewweè 5 niëëewweè ëèewwièt faire
l'idiot (l'imbécile). mul fdaqqa.
èèieghek 6 nièèieghek èèeghikt paver, cedut -a -i cédé; abandonné; concédé;
daller. succombé; cf sfrondut; rnholli.
èèizella Il niëëizella ëéizellajt ciseler, cejèa nf (en langage enfantin) de la
buriner. nourriture; pappi (kul) ë-ëejèa!
cejjaq 2 nëejjaq ëejjaqt piauler,èhid nv l'action de nier, de refuser,
pépier pour un oiselet qui a faim; (fig)d'admettre, de récuser, de rejeter; èahda
nf -iet reniement (nm); renoncement attendre sans rien en retour; attendre
(nm), rejet (nm); désaveu (nm); démenti inutilement; désirer en vain.
(nln); refus (nm); récusation; négation; èekèek 1 nèekèek èekëikt tinter,
privation. produire un tintement; entrechoquer;
cèingj a Il niëëingj a èèingjajt sangler, des sons; jouer du hochet; se
attacher fermement. débrouiller à faire; èekèekha répandre
59èekèieka
des bruits, des rumeurs; êekëek it-tazza ëensiment urn -i recensement.
trinquer; cf xorob bis-sahha ta'; brindar ëensur urn -i censeur.
nv. ëensura nf -i censure.
ëekëieka nf -iet hochet (nm). ëensurat -a -i censuré.
ëekken 2 nëekken cekkint rendre petit; ëentezmu urn -i centime.
rapetisser; diminuer, réduire; rabaisser, ëentilitru urn -i centilitre.
humilier; cêekken 5 nicëekken cêekkint ëentimetru urn -i centimètre.
s 'humilier, être humilié; être réduit, être ëentinarju urn -ji centenaire.
raccourci; êkien 9 niêkien êkint ëentrali central.
devenir petit; rajeunir; rétrécir; cf ëentralizmu urn -i centralisme.
umilja; saffel; baxxa; zeblah IiI; ëentralizzar (ëentrar) nv le fait de
miegher. centraliser.
ëeklem ~ ëaqlem. ëentralizzat -a -i centralisé.
ëentralizzazzjoni nf centralisation.ëelebrat -a -i célébré.
ëelebrazzjoni nf -jiet célébration. ëentru urn -i centre, milieu, noyau,
lieu, établissement, club; cf il-qalba leëelebri célèbre; famuz -a -i .fameux;
maghruf -a -in connu. noyau-centre, l'origine; in-nofs le
milieu; il-qofoI l'essentiel; ghaqda niesëelesti céleste; cf iZraq; blù smewwi.
ëelidonja nf (+axixa tal-feluI) grande un noyau de gens.
ëeppun urn -i camisole deforce (nj).chélidoine.
ëeppuna nf êpiepen enclos (nm), parcëellaq 2 nëellaq ëellaqt étaler; souiller,
(nm); cellule de prison.maculer; êcellaq 5 niêcellaq ëêellaqt se
salir; être souillé; cf dellek; hammeg; ëerëer 1 nêercer ëerëirt errer,
vagabonder, flâner, vadrouiller.êappas.
ëellieqi êelliqija êelliqin qui salit; qui ëerëir nv le fait de vagabonder, de
souille; qui étale. vadrouiller, d'errer; errance (nj),
vagabondage, vadrouille (nj); laisser-ëempel 1 nëempel êempilt téléphoner;
tirer la clochette; sonner à la porte; cf aller.
ttelefona. ëerëur -a êriecer vagabond; personne
qui flâne, qui erre, qui n'a pasëempil nv -a l'action de sonner, de
téléphoner; coup de fil; sonnerie (nf) du d'éducation, qui est mal habillé, une
téléphone; cf telefonar nv; telefonata personne clocharde.
nf; min int? min Qed iëempel? qui est à ëeren --+ cerna.
ëerkjar nv le fait d'encercler;l'appareil ?
ëena nf -i souper; ikla ta' filghaxija; encerclement; cirkondar nv.
ghaxa nf. ëerkjat -a -i encerclé; cf ëirkondat
ëenëel 2 nëenëel ëenëilt sonner; faire circonscrit, encerclé; n1dawwar entouré,
retentir la clochette, le grelot. ëerna nf ceren (crun) mérou (nm);
ëenëiela nf ënieëel sonnette, clochette, perche.
grelot (nm). ëerrek 2 nëerek cerrikt tourner en
ëenëil nv -a sonnerie (nj); cf tentin nv rond, tournoyer.
tintement. ëert -a -i certain, persuadé, convaincu,
ëens urn cnus bail; les revenus d'une assuré, inévitable; sûr, sur qui on peut
propriété; cf qbiela nf; harag urn. compter; ta' min jorbot fuqu (fuqha...);
60èinturin
cf zgur; bla dubju. éfales ~ èaflisa.
éertament certainement; cf fis-sod; éfolloq nm bouton d'or.
tabilhaqq; minghajr ebda dubju; bla éiééirella nf anguille de sable.
dubju ta' xejn. éieri nc èièra nf pois chiche (nm).
éertezza nf i certitude, assurance, éiera nf expression du visage; humeur,
précision, rectitude; cf b'fehma shiha; caractère; biè-ciera de mauvaise
konvinzjoni nf. humeur, de mauvais poil.
éertifikat -a -i certifié, assuré, attesté; éikatriéi nf -jiet cicatrice; cf gerha nf
cf zgurat; attestat; accertat. blessure; ferita nf; merk nm balafre.
éertifikat nm -i certificat, attestation éikkulata nf -i chocolat (nm).
(nj), acte. éiklami nm (roiklamin, +obOet
iléertu -a -i certain; (adv) comme, bien +nieOer) cyclamen.
entendu, certainement. é!kliku -a -ci cyclique.
éerv -a criev daim. éiklist (èiklista) nm -i cycliste.
éervjola nf -i poisson ressemblant à du éiklu nm -i cycle.
thon blanc. éiklun nm -i cyclone.
éerzjorar le fait de notifier, d'avertir, de éikonja nf -i cigogne.
éikwejra nf chicorée.certifier qu'un acte notarié a été signé;
cerzj orazzj oni nf. éilindru nm -i cylindre.
éerzjorat -a -i notifié et compris les éima nf cwiemi câble (nm); corde;
cima ghall-irmunkar câble determes d'un acte notarié.
éerzjorazzjoni nf -jiet notification d'un remorquage.
éimblor nm -i douille (nj); priseacte notarié; éerzjorar nv.
électrique (nj); cavité d'une lampe àéesarja nf -ji césarienne.
pétrole (nj); (fig) mal tourné.éess nm -ijiet jeu d'échecs.
éimblu nm -i cymbalum; tympanon.éessjoni nf -ijiet transfert (nm),
éimiterju nm -ji cimetière; cf midfencession, translation.
nm un lieu pour enterrer.éestin nf -i panier (nm), corbeille.
éestun nf -i grand panier en osier éine (èinema) nm; cinéma; cf tokis
(pour mettre le linge sale) (nm). nm.èinematografija;
éineg ~ cinga.éewéew nc -a (oiseau) chevalier (nm).
éinga nf cineg sangle, lanière; cingiéewlah 1 ncewlah cewlaht maltraiter,
brimer, déprécier; iccewlah 2 nicèewlah des bretelles.
éingjal nm -i sanglier.ècewlaht se déprécier, être maltraité,
éingjar nv lefait de sangler, d'attacherêtre miteux, être minable, avoir une
fermement.allure misérable, être vêtu
quelconque; sortir avec des vêtements en éinizmu nm cynisme.
loques; se laisser aller; va comme je te éinikament cyniquement.
pousse; cf cercier; xewlah. é!niku -a -ci cynique.
éinju nm -ji cygne; cf zinn nm.éewlieh -a - èellihin (nm cwielah) une
personne minable, mesquine, mal éint nm cnut muret, mur, balustrade
(nj).habillée.
éewliehi cewlihija cewlihin qui brime, éinta nf cinet bretelle.
qui déprécie. éinturin nm -i ceinture (nj); cinturin
61ëipp
tas-sikurezza ceinture de sécurité; qafel cirniera nf -i gond (nm), charnière.
ië-ëinturin devenir un homme.. cirott run -ijiet pommade (nj), crème
cipp run -ijiet souche (nj), origine (nj); (nj) pour les cheveux.
gros tronc coupé; cellule (nj), menottes; cirrozi nf cirrhose.
grosse chaîne; manche de fusil; la cista nf -i kyste (nm).
chaîne de l'ancre ië-ëipp ta' l-ankra; cf cistite nf cystite,. inflammation de la
qajd run chaînes, menottes,. manetti vessie,. cf nefha nf; nuffata taht il-gilda.
menottes. citat -a -i cité; cf kwotat cité; donné
cippitodu (ëippitatu) nm -ijiet petite en exemple.
toupie. citazzjoni nf -jiet procès-verbal (nm);
cippulazza nc -a rascasse rouge (nj); assignation; citation (par la police); cf
cf skorfna nf. taghrifa formali; ëitar nv; tahrik nv.
cipress run -iet cyprès. cittadella nf -i citadelle.
cire nc bruine, temps brumeux et cittadin -a -i citoyen; ressortissant,
pluvieux avec un vent frais. citadin, urbain; tal-pajjiZ.
circata nf -i unejournée de bruine. cittadinanza nf -i citoyenneté.
ciras a nf -iet cerise. c!viku -a -ëi civique.
cirimella nf -i cornemuse. civil nm civil, terme administratif.
civilizzazzjoni nf -jiet civilisation.cirklu run -i cercle, groupe; a aussi le
sens de cirque; cf kazin nm -i; klabb civ!1i (adj) civil.
nm -s; kummiedja nf cirque. civilizzar nv l'action d'éduquer, de
civiliser.cirkolar nv lefait de circuler.
civilizzat -a -i civilisé.cirkolari circulaire.
cirkolazzjoni nf -jiet circulation. èivilment civilelnent.
cirkonciz -a -i circoncis; mahtun.. èiviltà nf -ijiet civilité, convenance,
cirkoncizjoni nf -jiet circoncision; bonnes manières; cf mgiba tajba;
htin nv; tqartif nv. manjieri; pulitizza nf; galbu run.
cirkondar nv encerclement; cf ëerkjar èizell run -i ciseau, burin.
nv; taqwir nv; tidwir nv; thaxkin n. èizellat -a -i buriné, ciselé.
èjanosi nf cyanose.cirkondat -a -i circonscrit, environné;
cjanur nf cyanure (nm).cf mdawwar entouré, encerclé; ëerkjat
~ ëakkàr.encerclé. èkakar
cirkoskrizzjoni nf -jiet circonscription; ckal -a -iet crustacé ressemblant aux
division. homards (comme l'écrevisse),. bon pour
faire un appât.cirkostanza nf -i circonstance.
cirkostanzjat -a -i circonstancié. èkejken ëkejkna ëkejknin petit; tout
petit; cf zghir; ferh un petit d'animal;cirku run ëkrieki (ëirkijiet) cercle,
orbite (nj), boucle métallique, cerceau,. ë-ëkejken tieghi mon petit dernier.
contour; ëirku vizzjuz cercle vicieux; èkejkun -a un tout petit, bien mignon;
kisser ië-ëirku briser le cercle; cf qawr un adorable petit enfant; cf nitfu;
nm; dawra nf tour (nm), circuit (nm), grazzjuz; fellusu.
périple (nm). èkien 9 niëkien ëkint devenir petit;
cirkuwitu run -i circuit. rajeunir;rétrécir,.~ ëekken.
cirlew ne -wa hirondelle des mers (nj). èkrieki ~ ëirku.
62ewievet
ckunija nf enfance; petitesse; cf cpajpella nf -i petit palet ~ cappella.
zghorija (zghurija) nf. cpar nm brouillard; brume (nj); cpar
clama nf -iet brique; tuile; clamit nc. tan-nida brume matinale (provoquée par
clamp (clampu) urn temps nuageux; la rosée); hajt ta' cpar un épais
terre humide(nf); humidité (nf); brouillard; cf hajbur.
moisissure (nf); bic-clampu de mauvaise êpiepel ~ cappella.
humeur. cpiepen ~ ceppuna.
~ carcara.cmajra nf cmajjar forte fièvre dûe à craêar
l'humidité; tétanos; (fig) méchant, craret ~ carruta.
insupportable. criecer ~ cercur.
cmoss nm -jiet réprimande (nj), êrieket ~ curkett.
~ curniena.rebuffade (nj); qala' cmoss recevoir une crienen
rebuffade; cf canfua nf; twiddiba nf. criev ~ cerv.
cnisa nf poussière de charbon. eue -a cwiec idiot, imbécile, demeuré,
coff urn cfuf nœud. bête; cf iblah; bahnan simple d'esprit;
cobb inv langage enfantin: ghamel injorant; hmar âne.
cobb se faire mal; casser qlq chose. cucata nf -i idiotie, imbécilité, bêtise.
cokon urn petitesse (nf); humilité; cf cuff (interjection) plouf
zghurija nf; ckunija nf. cumbar f et pl -a plombier; plamer
comb nc -a -iet plomb; tqil comb nm.
lourd comme du plomb; comba tal- cumbar nv l'action de plomber;
bennej un fil à plomb (de maçonnerie); plombage.
waqa' comb tomber brusquelnent, cumnija nf cmieni cheminée.
lourdement, tout d'un coup. cuplajs nm ail noir, ail de Chine; pala
combat -a -i plombé. tac-cuplajsl feuille de figuier de
combin nm -i fuseau contenant du fil Barbari; qisek rouplajs tu as l'air d'un
de soie pour lafabrication de la dentelle. bon à rien.
combos inv précédé de tqil combos cuqlajta nf -i crécelle; moulin à
lourd, pesant, peu commode à soulever. paroles (nm).
cong -a -i infirme; mutilé, estropié; curkett nm crieket bague (nf), anneau
paralysé; cf maghtub. (au doigt); cf holqa nf anneau, boucle,
coqoq ~ coqqa. cercle, chaînon, maillon; hatem nm
coqqa nf coqoq habit religieux. anneau, sceau.
corma (curmun) nf corom équipe, curniena nf crienen sac (nm); sac à
groupe (nm); un grand nombre de; dos; curnienu une personne idiote, bête.
bande; ribambelle; corma tfal une cuvet nm -i gambette (nm).
ribambelle d'enfants; corma nies un cuwving-gamm chewing gum.
gang; une équipe de malfaisants; cf cwani ~ cana.
ghaqda nies groupe de personnes; cwiec ~ eue.
qatgha nf une équipe de la même cwielah ~ cewlieh.
espèce; ggajta nf; klikka nf. cwievet ~ cavetta.
corom ~ corma.
63d D
dab 1 ndub dabt se dissoudre, se ndfart se mettre à; s'associer avec, se
volatiliser, se liquéfier, fondre; se mêler; être tressé; être natté;
dissiper, disparaître; perdre de la s'entortiller; se faire joli (toilette);
consistance; s'éclipser; s'attendrir; être manger à satiété; se jeter sur la
affecté, être intimidé devant qlq 'un; nourriture; cf kiel kemm felah ({am)
devenir maigre et décharné; jekk jarak s'en mettre plein la lampe; tarna';
idub s'il te voit, il perd consistance (il nnokkla tresser les cheveux.
en sera tout affecté, tout retourné); dagha 1 nidghi dghejt proférer des
dewweb 2 ndewweb dewwibt faire blasphèmes; jurer, dire des jurons;
fondre; délayer; dilapider; dissoudre; parler d'une manière grossière, avec
diluer; dépenser (gaspiller) son argent; grossièreté; dagha IiI souhaiter du mal
à qlq'undewweb iI-flus gaspiller son
dagha vn juron, blasphème.ddewweb 5 niddewweb ddewwibt se
dissoudre, être dissous, se fondre, être daghbien nnm dghaben ouragan,
fondu, être dilué; cf hall délier; délayer; cyclône; sinuosités profondes d'une
grotte; abîme; grande profondeur (nf);hela gaspiller; tajjar dépenser sans
compter; ghosfor disparaître et cf belliegha nf; ghammieq nm. abbiss
nm.s'envoler; sparixxa; gheb; gholob
maigrir; ~ dab. daghdagh 1 ndaghdagh daghdaght
troubler fortement, contrarier;dabbar 2 ndabbar dabbart acquérir;
gagner; dabbar rasu chercher ddaghdagh 5 niddaghdagh ddaghdaght
(s'arranger) à acquérir, à se procurer; se faire du lnauvais sang, être très
troublé, être très contrarié; se mettre ense dépatouiller, se débrouiller; ddabbar
5 niddabbar ddabbart être rapiécé, colère; cf inkwieta; tbaqbaq; sahan.
raccomodé, être pour un temps réparé; daghmi daghmija daghmin rouge
sang; brunâtre; foncé; iswed daghmiemêtre acquis; être gagné; se procurer
pour un certain temps qlq chose. noir obscur.
dabra nf dbabar ulcère; marque; dahar nm dhur dos; dossier; zaqqu
tache; plaie; escarre (nm); développer ma dahru maigre comme un clou; minn
fuq dahru faire endosser une faute àdes escarres nghatar 7 ninghatar
nghatart. qlq'un; id-dahar verso (il-maqlub ta');
dafar 1 nidfor dfart plisser, natter, is-sinsla tad-dahar la colonne
tresser; arranger (les cheveux); vertébrale; id-dahar tas-siggu le dos de
entortiller; faire bien manger; donner la chaise.
tout le nécessaire; ndafar 7 nindafar dahak 1 nidhak dhakt rire, ricaner;
65dahal
dahak bi tourner en dérision, se dahhal 2 ndahhal dahhalt faire entrer;
moquer; railler; dahhak 2 ndahhak faire pénétrer; incorporer, introduire,
dahhakt faire rire, faire le comique; inclure; dahhaI go (fi) emboîter; ~
ddiehak bi 6 niddiehak ddihakt ricaner, dahal.
se moquer de; tourner en dérision; cf dahhan 2 ndahhan dahhant fumer;
ghoxa bid-dahk se tordre de rire; pleurer enfumer; émettre de la fumée; brûler de
de rire; waqqa' ghac-cajt tourner en l'encens; (fig) dahhan il-mohh avoir les
dérision. idées peu claires; cf pejjep fumer une
dahal 1 nidhol dhalt entrer, pénétrer, cigarette.
s'introduire; être employé comme; dahal dahk nv -a -iet rire; dahk bi dérision;
fi devenir membre de; entrer en cf ingannar nv. "Id-dahk fhalq
ilcollision; dahal fqoxortu être intimidé; boloh" le rire exagéré est dans la
dahal flok évincer; dahal ghal bouche des imbéciles.
intercéder, intervenir enfaveur de; dahal dahkan f et pl -a riant, qui rit; temp
ghax-xoghol commencer un travail, être dahkani un temps à réjouir le cœur.
embauché; dahal fbasla se trouver dans -ja -in comique, drôle,
amuseur; qui est risible; qui fait rire; quiun grand embarras; dahal fih innifsu
faire son examen de conscience, se plaisante; tad-dahk; Ii jdahhak;
mettre à réfléchir; dahaI fil-hsieb dahhàk; cf cajtier; komiku.
soupçonner; dahal rekluta (suIdat) dahla nf -iet entrée; introduction;
s'enrôler; dahal il-hÏn il se fait tard; préliminaire (nm); ~ dhul nv le fait
jindahal fejn ma jesghux se mêler d'entrer; le passage, l'entrée;
inopportunément (de ce qui ne le introduzzj oni nf; preliminari.
regarde pas); ma halliehx jidhol refuser dahna nf -iet nuage de fumée (nm),
panache de fumée (nm); accumulation,à qlq'un sa porte (ma rifisx, ghalaq dam,
bouffée de filmée (d'un incendie, d'unhalla barra); dahhaI 2 ndahhal dahhalt
brasier...); cf duhhan nm fumée deintroduire, incorporer, faire pénétrer;
cigarette.dahhal rekluta (suIdat) enrôler (ingagga;
irrolla); ddahhaI 5 niddahhal ddahhalt dajljar nv le fait de composer le
numéro de téléphone.être mis à l'intérieur, être pénétré, être
dajljat -a -i composé (le numéro deintroduit; ndahal 7 nindahal ndahalt se
téléphone).mêler des affaires des autres, s'ingérer
dans; s'immiscer; ndahal ghal intriguer; dajn nc -a -iet daim (nm).
prendre en charge; prendre la dajvjar nv le fait de plonger, de
responsabilité de; faire à la place d'un descendre en piqué.
autre; cf issieheb s'associer; qabez ghal dak dik dawk ce, cette, ces (éloigné);
intercéder; intercieda. dan din dawn ce, cette, ces (proche);
dahhak 2 ndahhak dahhakt faire rire, dak Ii ce qui.
faire le comique; ~ dahak. dakkar 2 ndakkar dakkart greffer;
dahhàk f et pl -a pitre, comique; influencer; conditionner pour prendre de
bouffon; cf komik nm. nouvelles habitudes; cf laqqam grefer;
dahhaki -ja -in qui fait rire, qui est darra accoutumer.
comique, marrant; kQmiku -a -ci; cf Ii dalam 1 nidlam dlamt faire nuit;
jdahhak; tad-dahk risible. dallam 2 ndallam dallamt obscurcir,
66