//img.uscri.be/pth/d6cc1d3f77414de97b8494a893417fb0a2b102a7
Cet ouvrage fait partie de la bibliothèque YouScribe
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le lire en ligne
En savoir plus

Anglais américain

De
163 pages


Description du livre



Attention, livre numérique hautement enrichi !

Envie des grands espaces, de Californie ou de musées à New York ? Avec plus de 2h30 de conversation audio, le créateur de la célèbre méthode Assimil a conçu pour vous le compagnon moderne et indispensable de votre voyage aux Etats-Unis.

°Plus de 2h30 d’audio

°Initiation à la langue : 21 leçons d’anglais américain

°Les phrases et les mots indispensables

°Toute la prononciation

°Toutes les situations du voyage

Voir plus Voir moins

Anglais américain
Sommaire
Copyright
Page de titre
Avertissement
Introduction
Comment utiliser ce guide
La partie “Initiation”
La partie “Conversation”
Les États-Unis d’Amérique : faits et chiffres
Les États-Unis d’Amérique : données historiques
L’anglais américain
L’alphabet
La prononciation
Initiation
er1 jour
Hi, I’m Charlotte – Bonjour, je m’appelle Charlotte
e2 jour
Are you ready? – Êtes-vous prêt ?
e3 jour
We have tickets – Nous avons des billets
e4 jour
I have an idea! – J’ai une idée !e5 jour
Here and there – Ici et là
e6 jour
In the crowd – Dans la foule
e7 jour
More and more! – De plus en plus !
e8 jour
Family and friends – La famille et les amis
e9 jour
What’s next? – Et après ?
e10 jour
Hey, that’s mine! – Hé ! C’est à moi !
e11 jour
Better and better – De mieux en mieux
e12 jour
What do you do? – Que faites-vous dans la vie ?
e13 jour
Do you like fish? – Aimez-vous le poisson ?
e14 jour
Making plans – Les projets
e15 jour
What’s going on? – Qu’est-ce qui se passe ?
e16 jour
Follow the instructions – Suivez les consignese17 jour
What happened? – Qu’est-ce qui s’est passé ?
e18 jour
Look it up! – Cherchez-le !
e19 jour
Have you ever been to the West? – Es-tu déjà allé à l’Ouest ?
e20 jour
Yes we can! – Oui, nous pouvons !
e21 jour
Tomorrow is another day – Demain est un autre jour
Quelques verbes irréguliers
Poids et mesures
Longueur
Surface
Poids
Volume
Températures
Les indispensables
One, two, three… Compter en anglais
Lire et prononcer l’anglais américain
Se repérer dans le temps
Se repérer dans l’espace
Des mots pour tous les jours
Poser des questions
ActionsPour s’en sortir dans tous les cas
Conversation
Premiers contacts
Salutations
Souhaits
Accord, désaccord
Langage du corps
Langues et compréhension
Rencontres et présentations
Se présenter, présenter quelqu’un
Dire d’où l’on vient
Dire son âge
Famille
Métiers, emplois, études, activités
Religions et traditions
Le temps qu’il fait et le ciel
Sentiments et opinions
Inviter, se faire inviter
Un rendez-vous
L’amour
Temps, dates et fêtes
L’heure
Dire une date
Vocabulaire du temps, des jours et des saisons
Jours fériés et fêtes traditionnellesAppel à l’aide
Urgences
Sur la route
Écriteaux, panneaux et sigles
Écriteaux en ville
Dans la rue, sur la route
Voyager
Contrôle des passeports et douane
Change
En avion
En autocar et en train
En taxi
En deux-roues
Louer une voiture
Circuler en voiture
Mots utiles
En ville
Pour trouver son chemin
Métro et bus
Visite d’expositions, musées, sites
Autres curiosités
À la poste
Au téléphone
Internet et informatique
L’administration
À la banqueSorties au cinéma, au théâtre, à un concert…
À la campagne, à la plage, à la montagne
Sports de loisir
À la piscine, à la plage
Camper et camping
Arbres et plantes sauvages
Animaux
À la ferme
Hébergement
Réservation d’hôtel
À la réception
Vocabulaire des services et du petit-déjeuner
En cas de petits problèmes
Régler la note
Nourriture
Vocabulaire de la table et de la cuisine
Au restaurant
Spécialités et plats traditionnels
Vocabulaire des mets et produits
Façons de préparer les plats
Boissons alcoolisées
Autres boissons
Achats
Magasins et services
Livres, revues, journaux, musique
Pressing, cordonnerieVêtements et chaussures
Bureau de tabac
Photo
Provisions
Rendez-vous professionnels
Sur le site
L’organigramme
Le langage des affaires
Salons et expositions
Santé
Chez le médecin, aux urgences
Symptômes
Les parties du corps
Santé de la femme
Diagnostique et soins médicaux
Chez le dentiste
Chez l’opticien
Pharmacie© Assimil 2014
EAN numérique : 9782700560992
ISBN papier : 978-2-7005-0616-7
Création graphique : Atwazart
Réalisation de l'ePub : Prismallia
Contrôle de l'ePub : Céladon éditionsAnglais américain
Meg Morley
B.P. 25
94431 Chennevières-sur-Marne cedex
FranceCet ouvrage ne prétend pas remplacer un cours de langue, mais si vous
investissez un peu de temps dans sa lecture et apprenez quelques phrases, vous
pourrez très vite communiquer. Tout sera alors différent, vous vivrez une
expérience nouvelle.
Un conseil : ne cherchez pas la perfection ! Vos interlocuteurs vous pardonneront
volontiers les petites fautes que vous pourriez commettre au début. Le plus
important, c’est d’abandonner vos complexes et d’oser parler.INTRODUCTION
Comment utiliser ce guide
La partie “Initiation”
La partie “Conversation”
Les États-Unis d’Amérique : faits et chiffres
Les États-Unis d’Amérique : données historiques
L’anglais américain
L’alphabet
La prononciation? Comment utiliser ce guide
La partie “Initiation”
Vous disposez d’une petite demi-heure quotidienne ? Vous avez trois semaines
devant vous ? Alors commencez par la partie “Initiation”, 21 mini-leçons qui vous
donnent sans complications inutiles les bases de l’anglais américain usuel, celui dont
vous aurez besoin pour comprendre, parler et être capable de former vos propres
phrases sur le modèle de celles qui vous sont proposées dans la partie
“Conversation” :
– lisez la leçon du jour puis dites vous-même les phrases en consultant la traduction
et la transcription ;
– lisez ensuite les brèves explications grammaticales : elles vous expliquent quelques
mécanismes que vous pourrez vous-même mettre en œuvre ;
– faites le petit exercice final, vérifiez que vous avez tout juste… et n’oubliez pas la
leçon suivante le lendemain !
La partie “Conversation”
Pour toutes les situations courantes auxquelles vous allez être confronté(e) durant
votre voyage, la partie “Conversation” de ce guide vous propose une batterie complète
d’outils : des mots, mais aussi des structures de phrases variées que vous pourrez
utiliser en contexte. Tous les mots sont accompagnés de leur traduction (avec, si
besoin, le mot à mot) et d’une transcription figurée simple qui vous indique comment
les prononcer. Même si vous n’avez aucune connaissance préalable de l’anglais
américain, ce “kit de survie” prêt à l’usage fera de vous un voyageur autonome.? Les États-Unis d’Amérique : faits et chiffres
Plus que pour tout autre pays, le cinéma et les médias ont construit une image des
États-Unis qui est pré-imprimée sur notre rétine. En vous rendant aux États-Unis, vous
pourrez constater que le pays n’est pas toujours conforme à cette image. Il est même
difficile de parler d’un pays et d’une culture, tant le territoire est vaste et la population
diverse. Pays à l’échelle d’un continent, et pays à l’histoire (relativement) courte, les
États-Unis vous donneront de quoi réaliser votre propre film sur les multiples réalités
rencontrées lors de votre séjour. Voici quelques données pour établir le cadre
général :
eSuperficie 9 826 675 km² ; 3 pays du monde, en superficie et en population
Population 316 668 567 habitants (estimation juillet 2013)
Washington DC (District of Columbia), située entre les États du Maryland
Capitale
et de la Virginie sur la côte est
50 États s’étendant sur 6 fuseaux horaires ; des territoires dépendants
Divisions
dont Puerto Rico, Virgin Islands, American Samoa, Guam, Midway
administratives
Islands
Terrestres : Canada, Mexique.
Frontières
Maritimes : océans Atlantique Nord et Pacific Nord, golfe du Mexique
PNB : 15 660 millions de $ (estimation 2012) PNB par habitant : 49 800 $
Économie (estimation 2012) Population active (dont chômeurs) : 154,9 millions
(estimation 2012)
Monnaie $ Dollar US (USD)
Langue Il n’y pas de langue officielle nationale. 82 % de la population est
officielle anglophone ; un peu plus de 10 % est hispanophone.
Régime
République fédérale constitutionnelle
politique
Dernier lundi de mai Memorial Day, jour du souvenir (des morts au
combat), marque le début de la saison estivale ; 4 juillet Independence
Fêtes
Day, fête nationale ; premier lundi de septembre Labor Day, fête du
nationales
travail, signifie la reprise de l’école (mais chaque localité applique son
propre calendrier)
Protestants 51 % ; Catholiques 23,9 % ; Juifs 1,7 % ; Mormons 1,7 % ;
autre Chrétiens 1,6 % ; Musulmans 0,6 % ; non affiliés 12 % ; aucuneReligions
(1)religion 4 % (estimation 2007 )? Les États-Unis d’Amérique : données historiques
L’histoire des États-Unis en tant que pays souverain commence le 4 juillet 1776 avec
la Déclaration d’Indépendance, par laquelle 13 colonies britanniques entendent se
libérer de l’Angleterre (qui reconnaît la nouvelle nation par un traité de paix en 1783).
Cette “Révolution américaine” se poursuit avec la rédaction et l’adoption en 1788 de la
Constitution, document qui, avec ses 27 amendements, est toujours le socle de la
gouvernance du pays.
En 1803, les États-Unis achètent le territoire de la Louisiane à la France ; en 1819, ils
acquièrent de l’Espagne les territoires de la Floride et de l’Oregon. Une première
evague de peuplement au début du XIX siècle voit venir des immigrants de l’Europe du
nord, en grande partie des Irlandais et des Allemands. Une deuxième vague, de 1890
à 1921, est composée de ressortissants de l’Europe du sud et de l’est (Italiens,
Polonais). En tout, quelques 30 millions d’Européens arrivent aux États-Unis entre
1836 et 1914. La population indigène est pratiquement éradiquée (les Amérindiens
constituent moins d’1 % de la population des États-Unis aujourd’hui).
Le statut des nouveaux territoires est âprement discuté, entre les défenseurs du
régime de l’esclavagisme et les opposants, les “abolitionnistes”. Avec l’élection
d’Abraham Lincoln à la présidence en 1860, 11 des 15 États esclavagistes font
sécession et forment les États confédérés du Sud. La “Guerre entre les États”, appelée
aussi “Guerre civile” (1861-1865) se solde par une lourde défaite pour le Sud et par
l’abolition de l’esclavage.
Le cataclysme de la crise économique des années 1930 amène un nouveau
renforcement du gouvernement fédéral, sous la présidence de Franklin D. Roosevelt.
Aujourd’hui, la tension et l’équilibre entre les pouvoirs des États et le pouvoir fédéral
continuent à définir la vie politique. Notez également que les États-Unis sont plus que
jamais un pays d’immigration, avec plus d’un million de nouveaux résidents par an
depuis 2007. Les racines européennes et la polarisation raciale entre Noirs et Blancs
s’estompent aujourd’hui, alors qu’émergent les générations dont les parents sont
venus d’Amérique latine et d’Asie.? L’anglais américain
Aux États-Unis, on ne connaît pas “l’américain”, mais plutôt l’anglais américain,
American English, par opposition à l’anglais britannique, canadien, australien, etc.
Cela dit, les différences sont minimes et concernent essentiellement le vocabulaire et
les expressions courantes ainsi que la prononciation. De même, les accents régionaux
s’estompent et se limitent à l’accent du Sud et au parler du Texas.
L’anglais est issu de deux grandes sources linguistiques (l’anglo-saxon et le latin) et
de ce fait, le lexique est vaste et varié.
Les mots usuels d’origine anglo-saxonne ne sont pas facilement reconnaissables pour
les francophones, mais en cas de difficulté vous pouvez essayer un mot à racine
latine – souvent ça marche !
L’alphabet
L’alphabet comporte 26 lettres, les mêmes qu’en français. Il n’y a pas de marques
diacritiques (accents, cédille etc.) :
a [ey], b [bii], c [ssii], d [dii], e [ii], f [èf], g [dji], h [étch], i [aï], j [djé], k [ké], l [èl], m [èm], n
[èn], o [ô], p [pii], q [quiou], r [aaR], s [èss], t [tii], u [iou], v [vii], w [duhbuliou = double u ],
x [èks], y [ouaï] z [zii].
La prononciation
Les voyelles peuvent avoir plusieurs prononciations en anglais, “longue” (ouverte) ou
“courte” (fermée). Une voyelle devant une consonne suivie d’un “e” final se prononce
généralement dans sa forme longue, le “e” final étant muet – shine [chaïn], briller.
Retrouvez notre tableau de correspondances phonétiques dans les rabats de ce guide
pour repérer les sons en français qui se rapprochent le plus de ces voyelles. La lettre
“h” se prononce au début d’un mot (avec quelques exceptions : hour [aoueuR], heure ;
honor [äneuR], honneur). Les sons les plus difficiles à prononcer pour les
francophones sont les “th”. Pour produire le “th” sifflant, placez la langue derrière les
dents du haut, et envoyez de l’air – thing [THĭng], chose. Ce son fait penser à un
“cheveu sur la langue”. Pour le “th” dur ou voisé, la langue reste dans la même
position, mais l’expulsion d’air produit une vibration entre les dents – they [DHé], ils  /  
elles.
Une autre caractéristique de l’anglais est l’accent tonique. Pour les mots de plus d’une
syllabe, l’accent tonique est souvent (mais pas toujours !) placé sur l’avant-dernière
syllabe – weather [ o u èDHeur], météo – ce qui fait que la dernière syllabe s’entend à
peine. L’accent tonique est indiqué en gras dans la transcription phonétique de ce
guide. Les mots plus longs peuvent avoir un accent tonique principal et un secondaire.
Mais ne vous inquiétez pas – l’anglais usuel comporte beaucoup de mots d’une seule
syllabe !