La voleuse nocturne

La voleuse nocturne

-

Français
196 pages

Description

Après la chute de la civilisation maya, Kane, un marcheur nocturne immortel, s’est réfugié en France pendant plus de 800 ans. Le monde moderne l’intéresse peu, jusqu’à ce qu’il rencontre, une nuit, la voleuse d’or qui lui dérobe bien plus que sa montre de poche. Marguerite Rousseau vit une double existence. Le jour, elle est l’assistante de l’artiste français excentrique Antoine Berjon et, la nuit, elle porte des tenues élégantes pour courtiser les dignitaires français et leur subtiliser leur porte-monnaie. Des étincelles éclatent lorsque Kane capture la voleuse, mais Marguerite cache un sombre secret qui pourrait entraîner leur perte.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 06 mai 2014
Nombre de lectures 9
EAN13 9782897338398
Licence : Tous droits réservés
Langue Français
Poids de l'ouvrage 4 Mo

Informations légales : prix de location à la page €. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Signaler un problème
la voleuse nocturne
unenouvelledelasérienuit
la voleuse nocturne
unebellevoleuse,undestininconnuetlamouràtoutjamais.
liSà KESSLER
tRàdUiT dE L’àNgLàiS pàR nàThàLiE tREmbLày
Copyright © 2012 Lisa Kessler Titre original anglais : Night Series: Night Thief Copyright © 2014 Éditions AdA Inc. pour la traduction française Cette publication est publiée en accord avec Entangled Publishing, LLC Tous droits réservés. Aucune partie de ce livre ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit sans la permission écrite de l’éditeur, sauf dans le cas d’une critique littéraire.
Éditeur : François Doucet Traduction : Nathalie Tremblay Révision linguistique : Féminin pluriel Correction d’épreuves : Nancy Coulombe, Katherine Lacombe Conception de la couverture : Mathieu C. Dandurand Photo de la couverture : © Thinkstock Mise en pages : Sébastien Michaud ISBN papier 978-2-89733-837-4 ISBN PDF numérique 978-2-89733-838-1 ISBN ePub 978-2-89733-839-8 Première impression : 2014 Dépôt légal : 2014 Bibliothèque et Archives nationales du Québec Bibliothèque Nationale du Canada
Éditions AdA Inc. 1385, boul. Lionel-Boulet Varennes, Québec, Canada, J3X 1P7 Téléphone : 450-929-0296 Télécopieur : 450-929-0220 www.ada-inc.com info@ada-inc.com
Diffusion Canada : France : Suisse : Belgique :
Éditions AdA Inc. D.G. Diffusion Z.I. des Bogues 31750 Escalquens — France Téléphone : 05.61.00.09.99 Transat — 23.42.77.40 D.G. Diffusion — 05.61.00.09.99
Imprimé au Canada
Participation de la SODEC. Nous reconnaissons l’aide Inancière du gouvernement du Canada par l’entremise du Fonds du livre du Canada (FLC)pour nos activités d’édition. Gouvernement du Québec — Programme de crédit d’impôt pour l’édition de livres — Gestion SODEC.
Catalogage avant publication de Bibliothèque et Archives nationales du Québec et Bibliothèque et Archives Canada
Kessler, Lisa
[Night Thief. Français] La voleuse nocturne (Une nouvelle de la série Nuit) Traduction de : Night Thief. ISBN 978-2-89733-837-4 I. Tremblay, Nathalie, 1969- . II. Titre. III. Titre : Night Thief. Français.
PS3611.E872N5314 2014 813’.6
C2014-940565-0
Pour ma îlle qui continue de poursuivre ses rêveset qui m’inspire à poursuivre les miens. Celui-là est pour toi, Panda.
Paris — 1840
Chapitre 1
àRgUERiTE SUiViT LE gRàNd bLONd àUx LàRgES épàULES EN M VEiLLàNT â éViTER dE SE fàiRE VOiR. QUàNd iL S’àppROChà dE Là fOULE SUR LES chàmpS-ÉLySéES, ELLE RELEVà Sà jUpE pOUR àVàNCER pLUS RàpidEmENT. s’iL Là dEVàNçàiT TROp, ELLE LE pERdRàiT dE VUE, LUi ET Sà mONTRE dE pOChE EN OR iNCRUSTéE dE piERRES pRéCiEUSES, dàNS Là fOULE pàRiSiENNE. là mONTRE LUi éTàiT TOmbéE dàNS L’œiL pOUR Là pREmièRE fOiS â UN gàLà, pRèS d’UN mOiS àUpàRàVàNT. cE SOiR-Lâ, l’homme la portait sur le devant de son veston, et le rene-mENT RéVéLàTEUR dE Sà pOChE àNNONçàiT UNE bOURSE biEN gàRNiE. aVEC UN pEU dE ChàNCE, SON VERSEmENT RENdRàiT SON ObjECTif pLUS àTTEigNàbLE. l’ESpOiR L’àVàiT RENdUE pLUS hàRdiE, màiS màLgRé CELà, ELLE L’àVàiT pERdU dE VUE àVàNT d’àVOiR fàiT Sà CONNàiSSàNCE. eLLE NE L’àVàiT pàS REVU dEpUiS, àVàNT CE SOiR. MàiNTENàNT, iL éTàiT Lâ, UN pEU pLUS LOiN dEVàNT ELLE, àVEC TOUT LE RESTE dE PàRiS, â àTTENdRE Là pROCESSiON qUi mENàiT Là dépOUiLLE dE nàpOLéON SOUS L’impOSàNT aRC dE TRiOmphE EN diRECTiON dES INVàLidES. eLLE dEVàiT SE RàppROChER.
liSà KESSLER
lE CORbiLLàRd qUi TRàNSpORTàiT Là dépOUiLLE dE nàpOLéON VERS SON NOUVEàU TOmbEàU TOURNà SOUS L’aRC, ET Là fOULE SE RàppROChà dE Là VOiTURE NOiRE. lES LàmpES â gàz ROU-gEOyàiENT àU-dESSUS dE LEURS TêTES ET dES TORChES SUppLé-mENTàiRES jETàiENT dE LONgUES OmbRES qUi jàLONNàiENT Là ROUTE. lES CRiS d’àCCLàmàTiON éTàiENT àSSOURdiSSàNTS, ET L’OdEUR dES CORpS màL LàVéS ET dU ViN CUVé L’àSSàiLLiT LORSqUE LES ChEVàUx TREmpéS dE SUEUR pàSSèRENT pRèS d’ELLE. lEUR longue route de la côte vers le cœur de Paris tirait à sa în. MàRgUERiTE SE LEVà SUR Là pOiNTE dES piEdS, TENTàNT d’àpERCEVOiR SON gENTiLhOmmE, màiS àUCUN hOmmE àUx ChEVEUx bLONdS dàNS Là RUE N’àVàiT LES épàULES àUSSi CàRRéES qUE LUi, ET àUCUN N’éTàiT àUSSi gRàNd qUE LUi. eLLE L’àVàiT dE NOUVEàU pERdU. MERdE ! PàS LE TEmpS dE S’àpiTOyER SUR SON SORT. eLLE jETà UN REgàRd àUTOUR d’ELLE àVàNT dE SE diRigER VERS UN gENTiL-hOmmE CORpULENT EN bORdURE dE Là fOULE. IL SE TENàiT dOS â Là sEiNE, UN piEd RELEVé ET LE TORSE bOmbé. sON VESTON EN SOiE bLEU pALE, Sà ChEmiSE àUx VOLàNTS bORdéS d’OR ET SES ChàUSSURES dE CUiR pOLi iNdiqUàiENT qU’iL N’éTàiT pàS UN ROTURiER. PàRfàiT. eLLE SORTiT UN éVENTàiL dE SON CORSàgE ET L’OUVRiTd’UN COUp, fLANàNT VERS LUi EN SE dàNdiNàNT pLUS qU’â L’ORdiNàiRE. — BONjOUR, diT-ELLE, Là TêTE LégèREmENT pENChéE, LE REgàR-dàNT pàR-dESSOUS SES gRàNdS CiLS. PàRdON, jE dOiS REpRENdRE mon soufe. Il y a tant de gens. J’ai eu peur d’être renversée ET piéTiNéE. IL SE diRigEà VERS ELLE, S’hUmECTàNT LES LèVRES. là pRENàNT fERmEmENT pàR LE COUdE, SON REgàRd gOURmàNd TRàîNà dàNS SON CORSàgE.
2