Le fils de la Voyageuse des neiges

Le fils de la Voyageuse des neiges

-

Français
288 pages

Description

Une rencontre terrible attend Jessa et Thorkil. Forcé à l’exil, enfermé depuis des années, le fils de la sorcière de glace est dérobé aux yeux du monde. Et maintenant, les deux cousins doivent braver la neige et les glaces pour entreprendre un périlleux voyage qui les mènera tout droit dans le repère de la créature qui sème l’effroi dans tous les cœurs. Ils devront être courageux, car l’honneur de leur clan repose sur leurs jeunes épaules. Le fils de la Voyageuse des neiges est un roman d’intrigues, d’exil et de sorcellerie se déroulant dans un hiver éternel causé par le mauvais œil d’une créature malveillante. Cette histoire est aussi épique que fantaisiste, réaliste et tellement palpitante qu’il est impossible d’en arrêter la lecture!

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 15 mai 2013
Nombre de lectures 3
EAN13 9782896839360
Licence : Tous droits réservés
Langue Français
Poids de l'ouvrage 31 Mo

Informations légales : prix de location à la page €. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Signaler un problème
LA TRILOGIE DES VOYAGEURS DES NEIGES 1 lefilsdelavoyageusedesneiges
LATRILOGIEDESVOYAGEURSDESNEIGES 1 lefilsdelavoyageusedesneiges
CATHERINEFISHER
Traduit de l’anglais par Tommy Lee Gauthier
Copyright © 2004 Catherine Fisher Titre original anglais : The Snow-Walker’s Son Copyright © 2013 Éditions AdA Inc. pour la traduction française Cette publication est publiée en accord avec HarperCollins Publishers. Tous droits réservés. Aucune partie de ce livre ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit sans la permission écrite de l’éditeur, sauf dans le cas d’une critique littéraire.
Éditeur : François Doucet Traduction : Tommy Lee Gauthier Révision linguistique : Féminin pluriel Correction d’épreuves : Nancy Coulombe, Catherine Vallée-Dumas Conception de la couverture : Matthieu Fortin Photo de la couverture : © Thinkstock Mise en pages : Sébastien Michaud ISBN papier 978-2-89667-860-0 ISBN PDF numérique 978-2-89683-935-3 ISBN ePub 978-2-89683-936-0 Première impression : 2013 Dépôt légal : 2013 Bibliothèque et Archives nationales du Québec Bibliothèque Nationale du Canada
Éditions AdA Inc. 1385, boul. Lionel-Boulet Varennes, Québec, Canada, J3X 1P7 Téléphone : 450-929-0296 Télécopieur : 450-929-0220 www.ada-inc.com info@ada-inc.com
Diffusion Canada : France : Suisse : Belgique :
Éditions AdA Inc. D.G. Diffusion Z.I. des Bogues 31750 Escalquens — France Téléphone : 05.61.00.09.99 Transat — 23.42.77.40 D.G. Diffusion — 05.61.00.09.99
Imprimé au Canada
Participation de la SODEC. Nous reconnaissons l’aide Inancière du gouvernement du Canada par l’entremise du Fonds du livre du Canada (FLC) pour nos activités d’édition. Gouvernement du Québec — Programme de crédit d’impôt pour l’édition de livres — Gestion SODEC.
Catalogage avant publication de Bibliothèque et Archives nationales du Québec et Bibliothèque et Archives Canada
Fisher, Catherine, 1957- Le Ils de la voyageuse des neiges  (La trilogie des voyageurs des neiges ; 1)  Traduction de : The Snow-Walker’s Son.  Pour les jeunes de 12 ans et plus.  ISBN 978-2-89667-860-0  I. Gauthier, Tommy Lee. II. Titre.
PZ23.F57Fi 2013 j823’.914
C2013-940162-8
À Rachel
PROLOGUE
La porte se trouvait tout au bout du couloir. La lumière vacillante de la amme léchait la lourde chaîne de fer qui la barrait. Année après année, le métal s’effritait chaque fois qu’on déverrouillait la porte. Aujourd’hui, la terre battue sur laquelle ils marchaient était rouge de poussière de rouille. Le gardien accrocha sa lanterne sur un clou, prit la clé qui pendait à une cordelette sale nouée autour de son cou et la ït glisser dans la serrure. Il jeta un œil derrière lui. — Allez ! grog na l’homme corpulent. Laisse-moi voir ce qu’elle cache là-dedans. Le gardien arbora un sourire sardonique en entendant la peur dans la voix de l’homme. De ses deux mains, il tourna la clé dans la serrure, puis tira brusquement la chaîne, produisant un nuage de rouille. Il poussa enïn la porte qui s’entrouvrit à peine en grinçant, révélant des ténèbres et laissant s’échapper une odeur humide de renfermé. Le gardien ït un grand pas en arrière, tendit la lanterne à l’étranger et, d’un signe de la tête,
LA TRILOGIE DES VOYAGEURS DES NEIGES
l’invita à entrer dans la pièce. Il ne pouvait souf-er mot puisqu’elle lui avait coupé la langue. Elle voulait être certaine qu’il ne dévoilerait jamais ses secrets. L’étranger hésita. Un courant d’air ït bouger ses cheveux, et il jeta un long regard au corridor de pierre derrière lui, comme si soudainement la lumière et la chaleur lui manquaient. « Et d’après ce que j’en sais, pensa le gardien, tu ne feras plus jamais l’expérience de l’un ou l’autre. » Il prit la lanterne et poussa la porte. Le gar-dien ïxait intensément l’homme plongé dansla lumière rougeâtre. Sa grande main agrippa la pierre qu’il portait au cou en guise de porte-bonheur. Il entra lentement dans la pièce, et la porte se referma derrière lui. Le gardien attendait, aux aguets. Aucun son ne lui parvenait de la pièce, dont il n’osait s’ap-procher. Depuis les six dernières années, il ouvrait la porte et la verrouillait, ne laissant entrer que la sorcière Gudrún et le vieux nain sournois qui l’accompagnait. Eux seuls étaient entrés dans cette pièce. Mais ce jour-là, le gros homme bourru à la barbe rousse avait osé y pénétrer.
2