//img.uscri.be/pth/a11a0dbf321f7a0c0f8465d314540bccec6f8164
Cet ouvrage fait partie de la bibliothèque YouScribe
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le lire en ligne
En savoir plus

Mahi Binebine

290 pages
En parcourant la production romanesque de Mahi Binebine, on est frappé par la réalisation d'une des voix les plus prometteuses dans la littérature marocaine contemporaine d'expression française. L'écrivain, natif de Marrakech, apparaît dans son oeuvre proche de la vie, de la réalité et de l'histoire de sa ville natale et de son pays. Si ses romans se situent dans la période postcoloniale, les souvenirs d'enfance se mêlent aux récits des temps du protectorat transmis par la mémoire collective ou familiale. A travers des pages souvent touchantes, mais empreintes de réalisme, se glisse une étonnante réflexion sur la dérive humaine.
Voir plus Voir moins
2
9
M
-
R
BernaDeTTe R
SOUs la DirecTiOn DeNajib REdouANEYveTTe BéNAYouN-SzMIdtBernaDeTTe REYMIMoSo-RuIz
MAHI BINEBINE
CollectionAUTOUR DES ÉCRIVAINS MAGHRÉBINS
MAHIBINEBINE
Autour des écrivains maghrébins Collection dirigée par Najib Redouane, Yvette Bénayoun-Szmidt et Robert Elbaz  La collectionAutour des écrivains maghébinsvise à combler un manque qui se faisait ressentir de plus en plus ces dernières années dans le domaine littéraire et notamment dans celui des littératures maghrébines de langue française. Cette littérature des pays de l’Afrique du Nord connaît un essor sans égal dans les mouvements littéraires naissants du siècle dernier. Sa consolidation est désormais garantie : il est question d’une deuxième et même d’une troisième génération d’écrivains du Maghreb de langue française.  On s’est aussi rendu compte que la littérature occidentale entretenait un rapport étroit avec les diverses littératures écrites de part le monde et, qu’en ce qui concerne la France, un grand nombre d’écrivains maghrébins de langue française font désormais partie de l’institution littéraire : Ce qui fait que les autres littératures de langue française sont considérées à part égales au sein même de l’institution littéraire française.  Et même sur le continent nord-américain, on voit cette littrature maghrébine de langue française se développer en synchronie avec les divers mouvements littéraires en émergence. Elle devient ainsi véritablement un domaine d’étude privilégié, légitime, et à part entière dans les institutions universitaires. L’intérêt que porte l’université aux écrivains du Maghreb a rendu nécessaire la production d’outils de travail et de recherche pour donner sa juste valeur à cette littérature.
Sous la direction de Najib REDOUANE Yvette BÉNAYOUN-SZMIDT Bernadette REY MIMOSO-RUIZ
MAHIBENEBINE
COLLECTIONAUTOUR DES ÉCRIVAINS MAGHRÉBINS dirigée par Najib REDOUANE Yvette ELBAZBÉNAYOUN-SZMIDT Robert CSU-Long Beach Université York-Glendo Université de Haïfa  États-Unis Canada Israël Ouvrages déjà publiés dans cette collection : AHMED BEROHO, Najib Redouane et Yvette Bénayoun-Szmidt (s. la dir. de), CollectionAutour des écrivains maghrébins, Paris, Éds L’Harmattan, 2010, 296 p. ASSIA DJEBAR, Najib Redouane et Yvette Bénayoun-Szmidt (s. la dir. de), CollectionAutour des écrivains maghrébins, Paris, Éds L’Harmattan, 2006, 379 p. MALIKA MOKEDDEM, Najib Redouane, Yvette Bénayoun-Szmidt et Robert Elbaz (s. la dir. de), CollectionAutour des écrivains maghrébins, Paris, Éds L’Harmattan, 2004, 352 p. TAHAR BEKRI, Najib Redouane (s. la dir. de), CollectionAutour des écrivains maghrébins, Paris, Éds L’Harmattan, 2003, 278 p. LEÏLA SEBBAR, Michel Laronde (s. la dir. de), CollectionAutour des écrivains maghrébins, Paris, Éds L’Harmattan, 2002, 300 p. RACHID MIMOUNI, Najib Redouane (s. la dir. de), Collection Autour des écrivains maghrébins, Toronto, Éditions La Source, 2000, 423 p. © L’Harmattan, 2016 5-7, rue de l’Ecole-Polytechnique, 75005 Paris www.harmattan.com diffusion.harmattan@wanadoo.fr ISBN : 978-2-343-09726-8 EAN :9782343097268
Remerciements Toute recherche est une action de partage, de collaboration et d’engagement à la fois personnel et professionnel. Sans l’encouragement assidu, le soutien indéfectible, l’expertise, la patience et la confiance de plusieurs amis et collègues, nous n’aurions jamais pu mener ce projet à terme. Aucun mot ne peut traduire notre profonde gratitude et notre sincère reconnaissance envers ceux et celles qui ont répondu à notre appel pour réaliser un ouvrage qui traite, selon des démarches personnelles et originales, de toute l’œuvre de l’écrivain marocainMahi Binebine. Nous tenons à exprimer nos plus vifs remerciements à toutes les personnes suivantes : Abdellatif Attafi, Bouchra BenBella, Faouzia Bendjelid, Taïeb Berrada, Lahsen Bougdal, Beate Burtscher-Bechter, Carla Carlagé, Robert Elbaz, Irina Roxana Georgescu, Birgit Mertz-Baumgartner et Meryème Rami. Et à tous les lecteurs et lectrices de cet ouvrage, nous leur souhaitons une bonne lecture espérant qu’ils⁄elles trouvent ici le goût de connaître plus en profondeur cet écrivainmarrakchi et son œuvre. Un écrivain considéré comme l’une des voix les plus prometteuses dans la littérature marocaine d’expression française. Depuis son entrée dans le monde littéraire en 1992 et la publication d’un roman tous les deux ans, Binebine apparaît comme l’un des romanciers les plus féconds de cette nouvelle génération dans le fait littéraire marocain. Doté d’un souffle puissant, il réalise un projet romanesque remarquable, mêlant dans son dispositif narratif réalité et imaginaire. Aussi, puise-t-il ses thématiques à la fois dans la mémoire collective comme dans ses propres souvenirs pour leur redonner vie et exprimer ainsi plusieurs facettes de ce qu’il est possible de qualifier d’âme marocaine.
N. R. Y. B.-S. B. R.M.-R.
Je reviens à Marrakech pour écrire et peindre différemment, pour me ressourcer ou pour tourner une page de ma vie, pour y retrouver ce qui a nourri mes écrits et, surtout, ces couleurs qui donnent tellement de vie à mes toiles. Mahi Binebine
ITINÉRAIRE D’ÉCRITURE
Najib REDOUANE California State University-Long Beach, Californie-États-Unis Yvette BÉNAYOUN-SZMIDT Université York - Glendon Toronto-Canada Mahi Binebine : Conteur littéraire On présente Mahi Binebine comme peintre et sculpteur qui 1 a amorcé une œuvre artistique qui a eu un très grand succès , 2 mais il est aussi écrivain , considéré comme l’une des voix nouvelles les plus prometteuses dans la littérature marocaine contemporaine d’expression française. En fait, il appartient à cette nouvelle génération de romanciers qui, depuis les années quatre-vingt-dix, a contribué à l’émergence de cette mouvance littéraire inventant sa propre particularité, avec de nouvelles modalités, qui a conditionné l’apparition et la mise en œuvre d’une dynamique de relève ou de renouveau, mais dans une optique de dépassement. Sa force créatrice se veut
1 Né en 1959 à Marrakech, Mahi Binebine s'installe à Paris en 1980 pour y poursuivre ses études de mathématiques qu'il enseigne pendant huit ans. Puis il se consacre à la peinture, à la sculpture et à l’écriture. Il émigre à New York de 1994 à 1999. Ses peintures font partie de la collection permanente du musée Solomon R. Guggenheim de New York. Il a aussi exposé ses toiles dans différents pays et dans plusieurs villes, notamment Washington, Paris, Grasse, Venise, Rome, Düsseldorf, Madrid, Huelva, Barcelone, Casablanca, Marrakech, Asilah et Dubaï. 2  Il est l’auteur de plusieurs romans dont certains ont été traduits dans de nombreuses langues.