L  homme au panettone
270 pages
Français

L' homme au panettone , livre ebook

-

270 pages
Français

Description

L'homme au panettone, un enseignant en rupture avec l'école, qui décide de se lancer dans une quête pâtissière, à la recherche du meilleur gâteau du monde. Mais qu'est-ce que le "meilleur"? "Qu'est-ce que je cherche selon vous? De quoi les gâteaux sont-il la métaphore" demande-t-il à un Italien rencontré à Lyon. la réponse sera peut-être donnée en Italie, dans la ville de Jesi.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 01 juin 2014
Nombre de lectures 10
EAN13 9782336350554
Langue Français
Poids de l'ouvrage 2 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,0900€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

André Kalifa

L’homme au panettone
Roman

L’homme au panettone

collection
Amarante

ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ

ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
©ȱL’Harmattan,ȱ2014ȱ
5Ȭ7,ȱrueȱdeȱl’Ecoleȱpolytechnique,ȱ75005ȱParisȱ
ȱ
http://www.harmattan.frȱ
diffusion.harmattan@wanadoo.frȱ
harmattan1@wanadoo.frȱ
ISBNȱ:ȱ978Ȭ2Ȭ343Ȭ03569Ȭ7ȱ
ȱ
EANȱ:ȱ9782343035697

ȱ

ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ

L’hommeȱauȱpanettoneȱ

ȱ
ȱ
Amaranteȱȱ
ȱ
ȱ
ȱ
Cetteȱcollectionȱestȱconsacréeȱauxȱtextesȱdeȱ
créationȱlittéraireȱcontemporaineȱfrancophone.ȱ
ȱ
Elleȱaccueilleȱlesȱœuvresȱȱdeȱfictionȱ
(romansȱetȱrecueilsȱdeȱnouvelles)ȱ
ainsiȱqueȱdesȱessaisȱlittérairesȱ
etȱquelquesȱrécitsȱintimistes.ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
Laȱlisteȱdesȱparutions,ȱavecȱuneȱcourteȱprésentationȱ
duȱcontenuȱdesȱouvrages,ȱpeutȱêtreȱconsultéeȱ
surȱleȱsiteȱwww.harmattan.frȱȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ

AndréȱKalifaȱ

L’hommeȱauȱpanettoneȱ
ȱ
romanȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ
ȱ

ȱ
ȱ
ȱ
L’Harmattanȱ

L’étrangerȱ

LaȱvilleȱdeȱJesiȱseȱtrouveȱsurȱuneȱcollineȱdeȱlaȱrégionȱdesȱ
Marches,ȱenȱItalie,ȱàȱmiȬcheminȱentreȱl’Apenninȱetȱlaȱmerȱ
Adriatique.ȱEnȱhautȱdeȱlaȱcollineȱseȱdresseȱsaȱpartieȱ
ancienne,ȱentouréeȱdeȱrempartsȱmoyenâgeux,ȱetȱtraverséeȱ
dansȱsaȱlongueurȱparȱuneȱrueȱtouteȱdroiteȱquiȱrappelleȱlaȱ
voieȱprétorienneȱdesȱcampsȱromainsȱ:ȱc’estȱleȱCorsoȱ
Matteotti,ȱouȱplusȱbrièvement,ȱleȱCorso,ȱquiȱs’étireȱdeȱ
l’ArcoȱàȱlaȱPiazzaȱdellaȱRepubblica.ȱ
Depuisȱquelquesȱjoursȱunȱnouveauȱsujetȱdeȱ
conversationȱoccupaitȱlesȱvieuxȱqui,ȱmalgréȱlaȱfraîcheurȱdeȱ
cetteȱfinȱd’automne,ȱétaientȱassisȱprèsȱduȱkiosqueȱàȱ
journauxȱdeȱlaȱPiazza.ȱEnȱeffetȱunȱindividuȱbizarreȱavaitȱ
faitȱsonȱapparitionȱdansȱlesȱruesȱdeȱlaȱville.ȱOnȱleȱvoyaitȱ
partout.ȱIlȱpouvaitȱtraînerȱauȬdelàȱduȱmurȱoccidental,ȱVialeȱ
dellaȱVittoria,ȱquiȱseȱprolongeȱparȱlaȱrouteȱquiȱmèneȱàȱ
Ancône,ȱouȱdeȱl’autreȱcôté,ȱviaȱGallodoro.ȱOnȱl’avaitȱvuȱàȱ
laȱgare,ȱprèsȱduȱstade,ȱdansȱleȱjardinȱpublic,ȱdansȱlaȱzoneȱ
industrielle,ȱetȱmêmeȱsurȱlaȱrouteȱquiȱs’élèveȱàȱl’ouestȱentreȱ
lesȱvignesȱetȱlesȱoliviers,ȱviaȱdegliȱAppennini.ȱ

Maisȱilȱarpentaitȱsurtoutȱlesȱruellesȱetȱlesȱescaliersȱdeȱlaȱ
vieilleȱville,ȱetȱbienȱsûrȱleȱCorsoȱMatteotti.ȱC’étaitȱlàȱsonȱ
parcoursȱdeȱprédilection.ȱIlȱerraitȱinterminablementȱsurȱlaȱ
PiazzaȱRepubblica,ȱs’attardaitȱdansȱlesȱcafésȱquiȱlaȱbordentȱ
ouȱdevantȱleȱthéâtre,ȱouȱalorsȱilȱfaisaitȱplusieursȱfoisȱleȱtourȱ
deȱlaȱcourȱàȱarcadesȱdeȱl’hôtelȱdeȱville,ȱouȱencoreȱilȱrestaitȱ
enȱcontemplationȱdevantȱleȱmonumentȱàȱPergolesi,ȱsituéȱ
versȱleȱmilieuȱduȱCorso.ȱSeulȱleȱposteȱdesȱcarabiniersȱneȱ
semblaitȱpasȱl’intéresserȱetȱluiȱfaisaitȱmêmeȱaccélérerȱleȱpasȱ
quandȱilȱpassaitȱdevant.ȱȱ
Personneȱneȱsavaitȱquiȱilȱétaitȱniȱd’oùȱilȱvenait.ȱSonȱ
accoutrementȱbanalȱneȱdonnaitȱaucuneȱindicationȱsurȱsaȱ
classeȱsocialeȱouȱsaȱnationalité.ȱSaȱtenueȱétaitȱunȱpeuȱ
négligée,ȱtoutefois,ȱcommeȱcelleȱd’unȱtouristeȱdeȱpassageȱ
qui,ȱn’ayantȱpasȱl’intentionȱdeȱnouerȱdesȱliensȱavecȱlesȱgensȱ
duȱpays,ȱneȱseȱpréoccupeȱpasȱtropȱdeȱleurȱregard.ȱLaȱseuleȱ
choseȱremarquable,ȱpeutȬêtre,ȱc’estȱqu’ilȱneȱseȱséparaitȱ
jamaisȱd’unȱpetitȱsacȱàȱdosȱqu’ilȱportaitȱdeȱpréférenceȱsurȱ
uneȱépaule.ȱȱ
Unȱindividuȱquiȱéchappeȱàȱtouteȱclassification,ȱsurtoutȱ
dansȱuneȱpetiteȱvilleȱoùȱtoutȱleȱmondeȱseȱconnaît,ȱfaitȱ
forcémentȱjaser.ȱLesȱgensȱontȱbesoinȱdeȱluiȱdonnerȱneȱ
seraitȬceȱqu’unȱdébutȱd’identité,ȱetȱtantȱqu’ilsȱneȱl’ontȱpasȱ
situéȱdansȱlaȱcaseȱquiȱluiȱconvient,ȱsaȱprésenceȱdéstabilise,ȱ
inquiète,ȱirrite.ȱ
Onȱavaitȱquandȱmêmeȱdécidéȱqu’ilȱn’étaitȱpasȱitalien,ȱetȱ
enȱpoussantȱunȱpeuȱplusȱlesȱinvestigationsȱquelqu’unȱavaitȱ
émisȱl’hypothèseȱqu’ilȱpouvaitȱêtreȱfrançais,ȱetȱc’étaitȱdéjàȱ
quelqueȱchose.ȱLaȱrumeurȱseȱhâtaȱdeȱtransformerȱ
l’hypothèseȱenȱcertitude,ȱetȱdésormaisȱlesȱvieuxȱdeȱlaȱ
Piazzaȱl’appelaientȱentreȱeuxȱ«ȱleȱFrançaisȱ».ȱ
—ȱQu’enȱpensezȬvous,ȱ«ȱdottoreȱ»ȱ?ȱdemandaȱunȱjourȱ
quelqu’unȱàȱunȱhommeȱquiȱseȱtenaitȱunȱpeuȱàȱl’écart,ȱprèsȱ

duȱkiosqueȱàȱjournaux,ȱetȱquiȱressemblaitȱàȱVittorioȱ
Gassman.ȱ
Leȱdocteurȱ–ȱilȱétaitȱenȱfaitȱprofesseurȱd’histoireȱdeȱl’artȱ
–ȱavaitȱuneȱapparenceȱquiȱcontrastaitȱavecȱcelleȱdesȱautres.ȱ
Ilȱpouvaitȱavoirȱentreȱquaranteȱetȱcinquanteȱans,ȱetȱtoutȱenȱ
luiȱtémoignait,ȱpeutȬêtreȱmêmeȱdeȱfaçonȱexcessive,ȱdeȱlaȱ
rechercheȱd’uneȱcertaineȱélégance.ȱIlȱavaitȱcetteȱexpressionȱ
unȱpeuȱdéroutanteȱdeȱceuxȱquiȱneȱsontȱjamaisȱentièrementȱ
dansȱlaȱsituationȱprésente,ȱetȱquiȱlorsqu’ilsȱparlentȱdonnentȱ
l’impressionȱdeȱneȱjamaisȱdévoilerȱtotalementȱleurȱpensée.ȱ
Sonȱvisageȱbronzéȱauxȱtraitsȱbienȱmarquésȱseȱdétenditȱenȱ
unȱlégerȱsourire.ȱ
—ȱLesȱFrançaisȱsontȱassezȱfacilementȱreconnaissables,ȱetȱ
jeȱdirai,ȱsurtoutȱàȱl’étranger,ȱloinȱdeȱl’environnementȱ
rassurantȱdeȱleurȱpays,ȱqu’ilsȱontȱd’ailleursȱbeaucoupȱdeȱ
malȱàȱquitter.ȱȱ
Lesȱautresȱécoutaientȱattentivement,ȱetȱavecȱuneȱ
certaineȱdéférence.ȱLeȱ«ȱdottoreȱ»ȱpoursuivitȱ:ȱ
—ȱAvezȬvousȱremarquéȱcommeȱilsȱontȱtendanceȱàȱseȱ
regrouperȱentreȱeuxȱquandȱilsȱsontȱdansȱunȱautreȱpaysȱ?ȱ
CommeȱsiȱenȱdehorsȱdeȱlaȱFranceȱleȱmondeȱentierȱn’étaitȱ
qu’uneȱimmenseȱmenace.ȱȱ
Ilȱyȱeutȱquelquesȱrires.ȱ
—ȱIlsȱmarchentȱcommeȱs’ilsȱseȱtrouvaientȱenȱterritoireȱ
ennemi,ȱenȱjetantȱàȱdroiteȱetȱàȱgaucheȱdesȱregardsȱinquietsȱ
etȱhostiles.ȱIlsȱseȱcomportentȱcommeȱcesȱroquetsȱquiȱ
montrentȱsansȱarrêtȱlesȱcrocsȱdeȱpeurȱqu’onȱlesȱagresse.ȱ
Etȱleȱ«ȱdottoreȱ»ȱimitaȱleȱgrognementȱetȱl’aboiementȱd’unȱ
chien,ȱceȱquiȱfitȱéclaterȱdeȱrireȱlaȱcompagnie.ȱ
—ȱVousȱn’avezȱpasȱl’airȱdeȱlesȱaimer,ȱdottore.ȱ
—ȱJeȱlesȱadore,ȱréponditȱleȱprofesseur,ȱceȱquiȱfitȱrireȱ
encoreȱsonȱpublic.ȱVousȱsavezȱqu’onȱneȱchâtieȱbienȱqueȱceȱ
qu’onȱaimeȱbien.ȱJ’aimeȱbeaucoupȱlaȱFrance.ȱ

—ȱEtȱqueȱpensezȬvousȱdeȱcetȱétrangerȱqu’onȱvoitȱtraînerȱ
partoutȱdepuisȱquelqueȱtempsȱ?ȱIlȱestȱfrançaisȱ?ȱ
—ȱIndéniablement.ȱD’ailleurs…ȱ
Ilȱmarquaȱuneȱpauseȱpourȱjouirȱd’avanceȱdeȱl’effetȱqu’ilȱ
allaitȱprovoquer.ȱ
—ȱJeȱleȱconnais,ȱpoursuivitȬilȱàȱlaȱstupéfactionȱgénérale.ȱ
Ilȱpromenaȱsonȱregardȱsurȱl’auditoireȱréduitȱauȱsilence,ȱ
sansȱseȱdépartirȱdeȱsonȱsourireȱmoqueur.ȱ
—ȱOui,ȱjeȱl’aiȱrencontréȱuneȱouȱdeuxȱfoisȱenȱFrance.ȱC’estȱ
unȱdrôleȱdeȱtype,ȱdésaxé,ȱdésœuvré,ȱsansȱattaches,ȱetȱenȱ
proieȱàȱuneȱidéeȱfixe.ȱPourȱtenterȱdeȱcomblerȱleȱvideȱdeȱsonȱ
existence,ȱilȱs’estȱinventéȱuneȱchimère,ȱuneȱquêteȱdérisoire.ȱ
Ilȱs’estȱmisȱenȱtêteȱdeȱparcourirȱleȱmondeȱàȱlaȱrechercheȱ
d’uneȱpâtisserieȱidéale.ȱTouteȱsonȱénergieȱestȱtendueȱversȱ
ceȱbut.ȱEtȱquandȱilȱauraȱenfinȱtrouvéȱleȱmeilleurȱgâteauȱduȱ
monde,ȱouȱduȱmoinsȱquandȱilȱcroiraȱl’avoirȱtrouvé…ȱȱ
Leȱ«ȱdottoreȱ»ȱlaissaȱsaȱphraseȱenȱsuspens.ȱPuisȱilȱajoutaȱ
devantȱlesȱvieuxȱmédusésȱ:ȱ
—ȱC’estȱmoiȱquiȱluiȱaiȱsuggéréȱdeȱvenirȱici.ȱJeȱluiȱaiȱditȱ
queȱc’estȱiciȱqu’ilȱmettraitȱunȱpointȱfinalȱàȱsaȱrecherche.ȱLeȱ
gâteauȱdesȱgâteauxȱestȱici,ȱàȱJesi,ȱajoutaȬtȬilȱenȱricanant,ȱ
c’estȱunȱpanettone.ȱȱ
—ȱUnȱpanettoneȱ?ȱ
—ȱMaisȱouiȱ!ȱUnȱpanettoneȱdeȱchezȱBardiȱ!ȱ

10ȱ

IIȱ

Voyageȱversȱl’Italieȱ

Exiguïtéȱdeȱlaȱcouchette,ȱbruitsȱetȱodeursȱdesȱdormeursȱ
entassésȱdansȱl’espaceȱréduitȱ:ȱlaȱnuitȱavaitȱétéȱlongueȱetȱ
inconfortableȱdansȱleȱtrainȱdeȱParisȱàȱBologne.ȱLeȱ
compartimentȱavecȱsesȱcorpsȱsuperposésȱluiȱfaisaitȱpenserȱ
àȱcesȱnichesȱqu’ilȱavaitȱvuesȱdansȱlesȱcimetièresȱitaliens,ȱoùȱ
fauteȱdeȱplaceȱonȱdisposeȱlesȱmortsȱenȱhauteur,ȱlesȱunsȱsurȱ
lesȱautres.ȱIlȱneȱsongeaitȱpasȱvraimentȱàȱdormir,ȱmaisȱilȱétaitȱ
las.ȱDepuisȱquelquesȱmoisȱdéjàȱilȱressentaitȱl’inanitéȱdeȱsonȱ
entreprise,ȱmaisȱjamaisȱelleȱneȱluiȱétaitȱapparueȱaussiȱ
absurdeȱqueȱcesȱderniersȱtemps.ȱLeȱvideȱd’unȱtelȱprojetȱ
n’avaitȱd’égalȱqueȱsaȱsolitude.ȱDuȱmoinsȱavantȱcetteȱ
rencontre…ȱ
Unȱbasculementȱs’étaitȱfaitȱdansȱsonȱespritȱleȱjourȱoùȱilȱ
avaitȱrencontré,ȱpourȱlaȱdeuxièmeȱfois,ȱceȱtypeȱétrange,ȱleȱ
jourȱmêmeȱoù,ȱcommeȱparȱhasard,ȱilȱavaitȱpenséȱatteindreȱ
ceȱqu’ilȱrecherchait.ȱDansȱceȱvillageȱduȱsudȬouestȱdeȱlaȱ
France,ȱMazerolles,ȱilȱavaitȱcruȱ–ȱpeu

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents