La diasporisation de la littérature post-coloniale
285 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

La diasporisation de la littérature post-coloniale , livre ebook

-

285 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Description

Dans cette étude qui relève autant de la critique littéraire que de l'essai, Hafid Gafaïti s'appuie sur les oeuvres de Rachid Mimouni et d'Assia Djebar pour expliquer comment, à partir des bouleversements majeurs des années 1980 et 1990, la littérature post-coloniale est passée d'une écriture de la nation à une écriture de l'exil et de l'expatriation. Le lecteur trouvera ici des références et des documents jusque-là méconnus ou introuvables sur les écrivains étudiés et sur l'histoire de la littérature maghrébine post-coloniale.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 01 octobre 2005
Nombre de lectures 276
EAN13 9782336269368
Langue Français

Informations légales : prix de location à la page 0,0000€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

Du même auteur
- Kateb Yacine : un homme, une œuvre, un pays, Alger, Laphomic, 1986.
- Boudjedra ou la passion de la modernité, Paris, Denoël, 1987.
- Les femmes dans le roman algérien : Histoire, discours et texte, Paris, L’Harmattan, 1996.
- French Feminism Across the Disciplines (collectif ; avec Sharon Nell et Paul Allen Miller), Intertexts, 1998.
- Rachid Boudjedra : une poétique de la subversion : I. Autobiographie et Histoire (collectif), Paris, L’Harmattan, 1999.
- Rachid Boudjedra : une poétique de la subversion : II. Lectures critiques (collectif), Paris, L’Harmattan, 2000.
- Cultures transnationales de France (collectif), Paris, L’Harmattan, 2001.
- Recyclages culturels / Recycling Culture (collectif ; avec Anne Mairesse et Michèle Praëger), Paris, L’Harmattan, 2003.
- Femmes et écriture de la transgression (collectif ; avec Armelle Crouzières Igenthron), Paris, L’Harmattan, 2005.
- Migrances, diasporas et transculturalités francophones (collectif; avec Patricia M. E. Lorcin et David G. Troyansky), Paris, L’Harmattan, 2005.
La diasporisation de la littérature post-coloniale

Hafid Gafaïti
Sommaire
Du même auteur Page de titre Critiques Littéraires Page de Copyright Dedicace Remerciements PREMIÈRE PARTIE - NATION ET DIASPORISATION
Écrire l’indicible Solution individuelle ou conscience collective ? Le retour du référent est-il le départ du texte ? Rupture ou continuité dans la rupture ? De la nation à la diasporisation
DEUXIÈME PARTIE - RACHID MIMOUNI : De la rupture à l’exil
CHAPITRE I - ENTRE CENSURE ET AFFIRMATION CHAPITRE II - LA RECEPTION DE L’ŒUVRE CHAPITRE III - LE DEUIL DE L’ECRITURE CHAPITRE IV - DE LA MALEDICTION A L’EXIL
TROISIÈME PARTIE - ASSIA DJEBAR : De l’écriture de la nation à celle de l’expatriation
CHAPITRE I - LA LITTÉRATURE DE L’EXPATRIATION CHAPITRE II - HISTOIRE DES FEMMES ET DEVOILEMENT DE L’ÉCRITURE CHAPITRE III - LA LITTÉRATURE, LA VIOLENCE ET LA MORT CHAPITRE IV - LA DISPARITION DE LA LANGUE FRANÇAISE OU L’HÉRITAGE TRANSCULTUREL
QUATRIÈME PARTIE - L’IMPLACABLE UTOPIE
CINQUIÈME PARTIE - L’ IMPLACABLE UTOPIE
RÉFÉRENCES BIBLIOGRAPHIQUES CRITIQUE LITTERAIRES ET ESSAIS
Critiques Littéraires
Collection dirigée par Maguy Albet
Déjà parus
Charles-Lucien BOUAKA, Mongo Beti : Par le sublime, 2005.
DURBAN Jean-François, Les acteurs de la tradition en Polynésie française, 2005.
DURBAN Jean-François, Le substrat de la tradition en Polynésie française, 2005.
HAMON Bernard, George Sand face aux Églises, 2005.
GANS-GUINOUNE Anne-Marie, Driss Chraïbi, de l’impuissance de l’enfance à la revanche par l’écriture, 2005.
RAGUENET Sandra, Fernando Pessoa : devenir et dissémination, 2005.
MOUNIC Anne, La poésie de Claude Vigée, 2005.
MAGRELLI Valerio, Se voir/se voir, Modèles et circuits du visible dans l’oeuvre de Paul Valéry, 2005
BERTRAND Lucie, Vers une poétique de L’Espèce humaine de Robert Antelme, 2005.
GUIZARD Claire, Bis repetita. Claude Simon : la répétition à l’oeuvre, 2005.
NAZAROVA Nina, Andreï Makine, deux facettes de son œuvre, 2005.
BOUGAULT Laurence , Poésie et réalité, 2005.
BROWN Llewellyn , Figures du mensonge romanesque,2005
D. DENES, Marguerite Duras : Ecriture et politique, 2005.
BOUSTA Rachida Saïgh, Romancières marocaines, 2005.
VALLIN Marjolaine, Louis Aragon, la théâtralité dans l ’ œuvre dernière, 2005.
LAROQUE-TEXIER S., Lecture de Mandiargues, 2005.
HARDI F., Le roman algérien de langue française de l’entre-deux-guerres, 2005.
site : www.librairieharmattan.com e.mail : harmattan1@wamadoo.fr
© L’Harmattan, 2005
9782747592420
EAN : 9782747592420
Pour Kevan et Sara
A la mémoire de mes parents
Remerciements
Je rends un hommage particulier à Zari pour son amitié, son courage et son amour pour Kevan et Sara.

Je dédie ce travail également à Abdelhamid, Fatima, Mustapha, Nourredine, leurs enfants et les petits-enfants.

Je voudrais remercier Assia Djebar et feu Rachid Mimouni dont les œuvres m’inspirent et me stimulent depuis de nombreuses années. Je leur suis reconnaissant pour leur amitié, ainsi que pour le partage de la souffrance et de l’espoir pour notre Algérie.

Je remercie les amis avec lesquels les rencontres et échanges au fil des ans ont enrichi ma réflexion : Marc Angenot (McGill University), Bernard Arezu (Rice University), André Benhaïm (Princeton University), Réda Bensmaïa (Brown University), Emmanuelle Berger (Cornell University), Charles Bonn (Université Lumière-Lyon II), Christiane Chaulet-Achour (Université Cergy-Pontoise), Guy Dugas (Université Paris IV-Sorbonne), Patricia M. E. Lorcin (University of Minnesota), Hadj Miliani (Université de Mostaganem/CRASC d’Oran), Patricia Pelley (Texas Tech University), Michèle Praëger (The University of California at Davis), Najib Redouane (California State University, Long Beach), Régine Robin (Université de Montréal), Mireille Rosello (Northwestern University), Johann Sadock (Massachusetts Institate of Technology), Georges Van Den Abbeele (The University of California at Davis) et Ali Yédes (Oberlin College).

Mes remerciements vont également à mes étudiantes et étudiants de l’Université de Sidi-Bel-Abbès et de l’Université d’Oran en Algérie, The Pennsylvania State University, The University of California at Berkeley, The University of Michigan at Ann Arbor, The University of California at Davis, The University of California at Santa Cruz, Texas Tech University et d’ailleurs. Leur intérêt pour les études et questions liées à mon domaine, leur participation et leurs travaux dans le cadre de mes séminaires ont toujours été une source de joie et une stimulation supplémentaire pour mes recherches.

I am indebted in many ways to Texas Tech University, my home institution. In it, I found the conditions to work on and develop many projects simultaneously. I would like to express my gratitude in particular to Dr. Jane L. Winer, my dean and friend, for her trust and unfailing support over the years.

I would like to thank the following persons for their help, in various forms, direct or indirect, in the completion of this project: Peder G. Christiansen, James D. (JD) Hart, Ching Lee, Terry W. Martin, and Phade O. Vader.

And, always, my friend Leonard Cohen.
If I forget thee, Jerusalem ...
PREMIÈRE PARTIE
NATION ET DIASPORISATION
Au-delà des explications socio-historiques, du contexte économique, du cadre stratégique international et des motifs idéologiques qui peuvent aider à analyser et à comprendre la tragédie algérienne marquée par une barbarie renouvelée, il me semble que seuls l’art et la littérature peuvent donner la mesure du traumatisme collectif de l’Algérie contemporaine. Car, si l’on croit encore à l’humain, quelle que soit son importance, sa validité et son apport, il n’est pas question de se limiter à l’analyse scientifique et rationnelle d’une réalité, de faits et d’actes par nature inhumains.
Écrire l’indicible
Si, du fait de la censure systématique qui frappe les sciences sociales, humaines et tout le champ idéologique et culturel, d’une certaine façon, les romanciers sont les vrais sociologues et historiens d’un pays comme l’Algérie. Mais, bien entendu, à la suite de l’illustre Claude Simon, il faut souligner que les romanciers ont autre chose à faire que d’analyser la société comme le font les sociologues et d’écrire l’Histoire à la manière des historiens. En effet, d’une certaine façon, et à partir d’un certain point, du moins pour ce qui concerne un certain type de textes, comme le soulignait Pierre Barbéris, le roman est aussi « document historique et peut être lu comme tel. Ceci dit, il a son langage propre, et il dit des choses que ne dit pas le document historique. » 1 D’un autre côté, en réfléchissant sur le rapport entre la littérature et l’Histoire, l’on peut renverser les termes de la proposition de Barbéris et soutenir le point de vue de Paul Ricœur selon lequel : « Le récit de la fiction est quasi historique dans la mesure où les événements irréels qu’il rapporte sont des faits passés pour la voix narrative qui s’adresse au lecteur ; c’est ainsi qu’ils ressemblent à des événements passés et que la fiction ressemble à l’histoire. » 2 Dans cette mesure, en reprenant un peu Derrida 3 , l’on pourrait peut-être parler de la littérature en termes de supplément d’âme, c’est-à-dire une tentative de dire, d’écrire l’histoire d’un individu, d’un peuple et d’un pays qui va au-delà de l’événementiel pour en explorer les profondeurs.
Cependant, l’art et la littérature peuvent-ils rendre compte ou exprimer cette réalité pl

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents