Les ressources du discours polémique
313 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Les ressources du discours polémique , livre ebook

-

313 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Description

Consacrée aux ressources du discours polémique dans l'oeuvre romanesque de l'écrivain congolais Pius Ngandu Nkashama (né en 1946 au Congo belge), la présente analyse se fonde sur la parole violente empreinte d'amplifications, de redondances, de métaphores (notamment celle du rouge), d'ironie, de vocabulaire régional de la patrie de l'auteur. Il en ressort qu'à la violence inouïe de l'animal politique s'en oppose une autre : la violence didactique, à la fois libératrice et constructive.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 01 février 2011
Nombre de lectures 64
EAN13 9782296451124
Langue Français

Informations légales : prix de location à la page 0,0000€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

LES RESSOURCES DU DISCOURS POLÉMIQUE
DANS LE ROMAN
DE PIUS NGANDU NKASHAMA
© L’Harmattan, 2011
5-7, rue de l’École-polytechnique ; 75005 Paris

http://www.librairieharmattan.com
diffusion.harmattan@wanadoo.fr
harmattan1@wanadoo.fr

ISBN : 978-2-296-13872-8
EAN : 9782296138728

Fabrication numérique : Socprest, 2012
José Watunda KANGANDIO


LES RESSOURCES DU DISCOURS POLÉMIQUE
DANS LE ROMAN
DE PIUS NGANDU NKASHAMA
Critiques Littéraires
Collection dirigée par Maguy Albet


Dernières parutions


Claude HERZFELD, Thomas Mann. Félix Krull, roman picaresque , 2010.
Claude HERZFELD, Thomas Mann. Déclin et épanouissement dans Les Buddenbrook, 2010.
Pierre WOLFCARIUS, Jacques Borel. S’écrire, s’écrier : les mots, à l’image immédiate de l’émotion , 2010.
Myriam BENDHIF-SYLLAS, Genet, Proust, Chemins croisés , 2010.
Aude MICHARD, Claude Simon, La question du lieu , 2010.
Amel Fenniche-Fakhfakh, Fawzia Zouari, l’écriture de l’exil , 2010.
Maha BADR, Georges Schehadé ou la poésie du réel , 2010.
Robert SMADJA, De la littérature à la philosophie du sujet , 2010.
Anna-Marie NAHLOVSKY, La femme au livre. Itinéraire d’une reconstruction de soi dans les relais d’écriture romanesque (Les écrivaines algériennes de la langue française) , 2010.
Marie-Rose ABOMO-MAURIN, Tchicaya ou l’éternelle quête de l’humanité de l’homme , 2010.
Emmanuelle ROUSSELOT, Ostinato, Louis-René des Forêts. L’écriture comme lutte , 2010.
Constantin FROSIN, L’autre Cioran , 2010.
Jacques VOISINE, Au tournant des Lumières (1760-1820) et autres études , 2010.
Karine BENAC-GIROUX, L’Inconstance dans la comédie du XVIIIe siècle , 2010.
Christophe Désiré Atangana Kouna, La symbolique de l’immigré dans le roman francophone contemporain , 2010.
Agata SYLWESTRZAK-WSZELAKI, Andreï Makine : l’identité problématique , 2010.
Denis C. MEYER, Monde flottant. La médiation culturelle du Japon de Kikou Yamata , 2009.
Patrick MATHIEU, Proust, une question de vision , 2009.
Arlette CHEMAIN (Textes réunis par), « Littérature-Monde » francophone en mutation , 2009.
Piotr SNIEDZIEWSKI, Mallarmé et Norwid : le silence et la modernité poétique en France et en Pologne , 2009.
Raymond PERRIN, Rimbaud : un pierrot dans l’embêtement blanc. Lecture de La Lettre de Gênes de 1878 , 2009.
Celui qui ne sait pas est un ignorant,
mais celui qui sait et qui ne fait rien est un criminel.

(Brecht, B., Galileo galilei , Éd. de l’Arche, 1955)
A Serge, Inès, Auréole, Eloge, Bavon, Olive ;
En mémoire de Martin Penge Kilauri.
La préparation du présent essai critique a associé bien des généreuses personnes auxquelles je tiens à rendre un chaleureux hommage :
Debreuille Jean-Yves, Antonia Belinda, mes chers enfants, Jacqueline Pradier, Jean-Michel Dewailly, Jean Rieucau, Jacques Bulambo, Elisée Karamba, Londre Mushilungu et beaucoup d’autres. Mes mots sont impuissants pour traduire gracieusement l’hommage que je rends à votre inépuisable contribution pour le succès de cet ouvrage.
QUELQUES SIGLES


APA : Axiologique péjoratif adressé.
LDM : Le doyen marri.
EE : Les étoiles écrasées.
LM : La malédiction.
RDC : République Démocratique du Congo.
PUF : Presses Universitaires de France.
INTRODUCTION GENERALE
La littérature est un géant qui mêle tout, broie tout, transcende tout, s’en prenant à des hommes par-delà les idées, à des idées par-delà les hommes (J-M. Monod, 1983 : 10). A aucun moment, la littérature ne s’est départie de sa mission première consistant à dévoiler le monde social, avec ses aléas. Cependant, tout en conservant cette mission, la littérature se transforme au gré de l’expérience humaine. Cette étude s’inscrit dans les recherches actuelles orientées vers le traitement du discours dans la communication humaine, précisément dans trois romans de Pius Ngandu Nkashama : La malédiction, Les étoiles écrasées et Le doyen marri.
Le choix de cet auteur se justifie à la fois par la diversité de thèmes fascinants qui couvrent l’ensemble du corpus et par le fait qu’on le considère comme écrivain engagé et engageant. C’est par engouement pour les oeuvres romanesques de langue française produites dans ce pays-continent qui connaît depuis des années une création littéraire dépassant les frontières des territoires de l’ Afrique dite francophone , que j’ai opté pour cette étude.
0.1. APERCU SUR LA CONCEPTION LITTERAIRE ET L’ENGAGEMENT DE PIUS NGANDU EN TANT QU’ECRIVAIN
Pius Ngandu Nkashama est né en 1946 sur les terres de Mbuji-Mayi dans la Province du Kasaï oriental, au Congo Démocratique (ex-Zaïre). Il est actuellement professeur de Littérature française et de Sémiotique littéraire au Département de Français, et Directeur du’Center for French and Francophone studies’de la Louisiane State University (Bâton Rouge, USA). Il compte près de trente années d’activité de recherches et de création ; il a publié une cinquantaine de livres couvrant aussi bien la fiction (poésie, théâtre, roman, essai) que la critique littéraire, la linguistique, les sciences politiques, la sociologie et l’anthropologie des religions. L’œuvre fictionnelle de Pius Ngandu suit régulièrement le cheminement de sa patrie (la RDC), voire de l’Afrique en général, scandé par des soubresauts d’inquiétude due aux conditions liées à la vie d’un écrivain et/ou d’homme tourmenté. Ses recherches portent sur le ‘discours africain et les textes littéraires’ à travers l’oralité et l’écriture.
Par ailleurs, l’on s’aperçoit en lisant ses écrits romanesques, que plusieurs disciplines s’y croisent. Dans ses romans, les traces historiques se mêlent chaque fois aux événements fictionnels ; et la philosophie, la religion et la tradition africaine vont de pair avec la science. Cela permet d’appréhender le discours africain spécifique envisagé par Pius Ngandu et les preuves de la condensation des savoirs. La fiction de ce romancier ne se contente pas seulement de donner une image du monde social. Elle ne se présente pas non plus comme le miroir de la société, à l’instar de Stendhal, mais plutôt comme des miroirs en mouvement. Tout simplement parce que ses écrits littéraires expriment souvent les faits vécus, parfois avec une certaine dose de lucidité, parfois camouflée, brouillée, si bien qu’il n’est pas parfois aisé de déterminer la démarcation entre l’histoire et la fiction.
Ses fictions romanesques récusent régulièrement, sans demi-mesure, la tyrannie subie par la vaste Afrique et surtout l’ex-Zaïre, terre aussi riche en voleurs de droits de l’homme qu’en hyènes (A. Kourouma, 2000 : 275), et la démission de ses citoyens (les peuples). Toutefois, si l’écrivain dénonce et récuse le régime de la terreur qui pèse sur son pays, le pouvoir colonial et/ou l’Occident n’en sont pas exclus. D’autant plus que c’est la politique de l’ancien Maître, celle qui se fondait sur la répression et l’abolition des valeurs humaines au Congo Belge, qui a été imitée par les Congolais qui sont passés aux commandes, à l’accession du pays à l’indépendance politique. A cet effet, Marc Angenot fait cette mise au point, selon laquelle « toute culture se donne probablement des Enonciateurs de Paradoxe : leur principal avantage est que leur hétérodoxie n’est qu’apparente : ils prennent le contre-pied de la doxa , ce qui revient à dire qu’ils demeurent dans la mouvance de celle-ci. (1982 : 339).
0.1.1. L’influence de la crise socio-politique au Congo Démocratique sur l’œuvre de l’écrivain
Face à la politique coloniale, Pius Ngandu fustige, non sans déchirement moral, les mutations brutales infligées aux Congolais à partir de l’idée-force qui a constitué l’épine dorsale de la politique coloniale. Les cultures ou croyances congolaises (africaines, au sens large), les signes qui recouvraient des symbolismes ritualisés relatifs aux cultes des ancêtres, au pouvoir cheffal, aux rites initiatiques ou rites de passage…, ont été détruits et réduits par la colonisation belge au rang de ‘paganisme et/ou de religions profanes’. Or, ce sont ces mythes qui constituent, pour Ngandu, le dynamisme culturel de chaqu

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents