Où en est la littérature "beur" ?
378 pages
Français

Où en est la littérature "beur" ? , livre ebook

-

378 pages
Français

Description

Trois décennies après l'émergence de ce nouveau et distinct groupe de jeunes issus de l'immigration maghrébine en France désigné comme « beurs », à la suite de la célèbre Marche pour l'égalité et contre le racisme, qu'en est-il de l'une de ses différentes formes d'expression artistique, à savoir ce qu'on a communément appelé littérature « beur » ? Le but de cet ouvrage collectif est justement de rendre compte de l'essor et de la singularité des différentes oeuvres de cette nouvelle vague d'écrivains qui inscrivent une production romanesque considérable dans la mouvance du temps.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 01 octobre 2012
Nombre de lectures 43
EAN13 9782296506831
Langue Français
Poids de l'ouvrage 4 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,1600€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

soUS Là dIREcTIoN dE nàjIB rEdoUàNE
Où en est la littérature « beur » ?
S N I B É R H G A M S E T x E T S E D R U TO AU
Où en est la littérature « beur » ?
Collection « Autour des textes maghrébins » dirigée par Najib REDOUANE Yvette BENAYOUN-SZMIDT CSU- Long Beach Université York-Glendon États-Unis Canada Ouvrages déjà publiés dans cette collection Clandestins dans le texte maghrébin de langue française, Najib Redouane (s. la dir. de), Paris, Éditions L’Harmattan, 2008, 352 p. Vitalité littéraire au Maroc, Najib Redouane (s. la dir. de), Paris, Éditions L’Harmattan, 2009, 371 p. Voix et plumes du Maghreb, Lahsen Bougdal (s. la dir. de), Paris, Éditions L’Harmattan, 2010, 140 p. Diversité littéraire en Algérie, Najib Redouane (s. la dir. de),,Éditions Paris, L’Harmattan, 2010, 302 p.
© L'Harmattan, 20125-7, rue de l'École-Polytechnique ; 75005 Parishttp://www.librairieharmattan.com diffusion.harmattan@wanadoo.fr harmattan1@wanadoo.fr ISBN : 978-2-296-99298-6 EAN : 9782296992986
Sous la direction de Najib Redouane
Où en est la littérature « beur » ?
Autres ouvrages publiés par l’auteur de ce volume
Ouvrages de critique Lecture(s) de l’œuvre de Rachid Mimouni,Coll.Autour du texte maghrébin,L’Harmattan, 2012, Paris, 229 p. L’œuvre romanesque de Gérard Étienne. É(cri)ts d’un révolutionnaire, N. Redouane et Y. Bénayoun-Szmidt (s. la dir. de), Coll.Espaces Littéraires,Paris, L’Harmattan, 2011, 254 p. AHMED BEROHO, N. Redouane et Y. Bénayoun-Szmidt (s. la dir. de), Coll.Autour des écrivains maghrébins,Paris, L’Harmattan, 2010, 298 p. Diversité littéraire en Algérie, Najib Redouane (s. la dir. de), Coll.Autour du texte maghrébin, Paris, L’Harmattan, 2010, 302 p. Vitalité littéraire au Maroc, N. Redouane (s. la dir. de), Coll.Autour du texte maghrébin, Paris, L’Harmattan, 2009, 371 p. Clandestins dans le texte maghrébin de langue française, N. Redouane (s. la dir. de),Autour du texte maghrébin, Paris, L’Harmattan, 2008, 352 p. ASSIA DJEBAR, N. Redouane et Y. Bénayoun-Szmidt (s. la dir. de), Coll.Autour des écrivains maghrébins, Paris, L’Harmattan, 2008, 380 p. Écriture féminine au Maroc : Évolution et continuité,Paris, L’Harmattan, 2006, 268 p. Francophonie litéraire du Sud : un divers singulier,Redouane (s. la dir. de), Paris, L’Harmattan, N. 2006, 286 p.MALIKA MOKEDDEM, N. Redouane, Y. Bénayoun-Szmidt et R. Elbaz (s. la dir. de), Coll. Autour des écrivains maghrébins, Paris, L’Harmattan, 2004, 352 p. TAHAR BEKRI, N. Redouane (s. la dir. de), Coll.Autour des écrivainsmaghrébins, Paris, L’Harmattan, 2003, 278 p. Rachid Mimouni : entre engagement et littérature, Harmattan. Paris, 2002, 268 p. Algérie : Nouvelles Écritures,Ch. Bonn, N. Redouane et Y. Bénayoun-Szmidt (s. la dir. de), Coll. o Études Litt. Maghrébines15, Paris, L’Harmattan 2001, 268 p., N RACHID MIMOUNI, N. Redouane (s. la dir. de), Coll.Autour des écrivains maghrébins, Toronto, Éds La Source, 2000, 423 p.Parcours féminin dans la littérature marocaine d’expression française,Bénayoun-Szmidt et N. Y. Redouane, Toronto, La Source, 2000, 202 p. 1989 en Algérie. Rupture féconde ou Rupture tragique, N. Redouane et Y. Mokaddem (s. la dir. de), Toronto, Éds La Source 1999, 261 p. La Traversée du français dans les signes littéraires marocains, Y. Bénayoun-Szmidt, H. Bouraoui et N. Redouane (s. la dir. de), Toronto, Éditions La Source, 1996,253 p. Recueils de poésie Remparts fissurés, Montréal, Éditions du Marais, 2012, 98 p. Le Murmure des vagues,Rome, Aracne editrice, 2011, 77 p. Ombres confuses du temps,Montréal, Éditions du Marais, 2010, 71 p. Ce soleil percera-t-il les nuages ?,Montréal, Éditions du Marais, 2009, 70 p. Lumière fraternelle,Montréal, Éditions du Marais, 2009, 66 p. Le Blanc de la parole,Montréal, Éditions du Marais, 2008, 66 p. Paroles éclatées,Montréal, Éditions du Marais, 2008, 66 p. Songes brisés,Montréal, Éditions du Marais, 2008, 66 p.
REMERCIEMENTS
L’ensemble de l’ouvrage est d’abord le fruit d’une collaboration internationale. Il réunit des études inédites de chercheurs qui œuvrent en Algérie, au Canada, en Espagne, aux États-Unis, en Finlande, en France, au Maroc, en Moldavie, aux Pays-Bas et en Roumanie. Nous tenons à remercier vivement et sincèrement pour leur collaboration, leur sérieux et leur soutien les personnes suivantes : Mehana Amrani, Aimé Avolonto, Bouchra Benbella, Kamal Benkirane, Sylvie Blum, Safoi Babana-Hampton, Cristina Boidard-Boisson, Nicolas Bordage, Evelyne Bornier, Lahsen Bougdal, Linda Brindeau, Murielle Lucie Clément, Malika Hadj-Naceur, Nancy Honicker, Gabriela Iliută, Jocelyne Le Ber, Mireille Le Breton, Monique Manopoulos, Yamina Mokaddem, Elena Prus, Bernadette Rey Mimoso-Ruiz, Habiba Sebkhi, Sabah Sellah et Judith Sinanga-Ohlmann. Notre profonde gratitude à tous les collègues et les critiques qui ont pris part à ce projet qui nous tenait à cœur depuis longtemps de présenter deux ouvrages portant sur les écritures de l’immigration maghrébine en France. En effet, ce premier collectif, intituléOù en est la littérature‘beur’ ? est exclusivement, réservé aux auteurs masculins. Quant au deuxième,Qu’en est-il de la littérature ‘beur’ au féminin ?, il sera consacré au parcours d’écriture de Franco-Maghrébines.Et à tous les lecteurs et lectrices nous souhaitons une bonne lecture espérant que cet ouvrage saura attirer l’attention sur cette mouvance littéraire en France par la diversité de ses écrits et l’apport littéraire de ces jeunes auteurs issus de la deuxième ou troisième génération. Nos profonds remerciements vont également à Georges Bénay pour la photo illustrant la couverture de cet ouvrage ainsi qu’à Virginie Hureau et aux Éditions L’Harmattan pour leur inestimable soutien dans la publication de cet ouvrage. N. R.
 À tous ceux et à toutes celles  pour qui l’écriturefut un exutoire existentielvers une assise identitaire.
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents