Le poisson orange
111 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
111 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Un sourire de reconnaissance attendrie apparaîtra sur les lèvres du lecteur. Pourtant, la surprise l’attend au détour. Entre le poisson rouge magique – énigmatique et sans âge – aux réunions de famille, la passion et la souffrance d’amants et d’amis, et l’incertitude de vacances à Paris, cet exquis recueil de nouvelles plaira et enchantera à coup sûr. Ce recueil avait reçu le prix Marian Engel (1990).

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 09 novembre 2016
Nombre de lectures 6
EAN13 9782760323988
Langue Français

Informations légales : prix de location à la page 0,0425€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

Les Presses de l Universit d Ottawa (PUO) sont fi res d tre la plus ancienne maison d dition universitaire francophone au Canada et le seul diteur universitaire bilingue en Am rique du Nord. Fid les leur mandat original, qui vise " enrichir la vie intellectuelle et culturelle , les PUO proposent des livres de qualit pour le lecteur rudit. Les PUO publient des ouvrages en fran ais et en anglais dans les domaines des arts et lettres et des sciences sociales.
Les PUO reconnaissent l aide financi re du gouvernement du Canada par l entremise du Fonds du livre du Canada pour leurs activit s d dition. Elles reconnaissent galement l appui du Conseil des arts du Canada et de la F d ration canadienne des sciences humaines par l interm diaire des Prix d auteurs pour l dition savante. Nous reconnaissons galement avec gratitude le soutien de l Universit d Ottawa.
Nous reconnaissons l aide financi re du gouvernement du Canada par l entremise du Programme national de traduction pour l dition du livre, une initiative de la Feuille de route pour les langues officielles du Canada 2013-2018 : ducation, immigration, communaut s , pour nos activit s de traduction.
Copyright 1989 Carol Shields
This edition published by arrangement with Random House Canada, a division of Penguin Random House Canada Limited.
French language translation copyright 2016 Les Presses de l Universit d Ottawa.
R vision linguistique : Nadine Elsliger
Correction d preuves : Danielle Turpin
Mise en page : discript enr.
Maquette de la couverture : discript enr.
Illustration de la couverture : Polina Ben-Sira, Fish, apples, and honey , gravure unique et aquarelle
Catalogage avant publication de Biblioth que et Archives Canada
Shields, Carol, 1935-2003
[Orange fish. Fran ais]
Le poisson orange / Carol Shields ; texte fran ais de Benoit L ger.
(Traduction litt raire)
Nouvelles.
Traduction de : The orange fish.
Publi en formats imprim (s) et lectronique(s).
ISBN 978-2-7603-2396-4 (couverture souple).
ISBN 978-2-7603-2397-1 (pdf).
ISBN 978-2-7603-2398-8 (epub).
ISBN 978-2-7603-2399-5 (mobi)
I. L ger, Benoit, 1965-, traducteur II. Titre. III. Titre : Orange fish. Fran ais.
PS8587.H46O7314 2016
C813 .54
C2016-906266-X


C2016-906267-8
D p t l gal :
Biblioth que et Archives Canada
Biblioth que et Archives nationales du Qu bec
Les Presses de l Universit d Ottawa, 2016
Pr face du traducteur
L eau et le feu ou la transcendance postmoderne chez Carol Shields
C e n est pas un poisson rouge qui flotte dans son cadre, au mur de la cuisine des personnages de la premi re nouvelle, mais bien un poisson orange. L orange, motif r current du recueil de Carol Shields 1 , est aussi la couleur de la lumi re, du soleil, du feu. Dans " Chimie , la myst rieuse Lonnie H. mordille ses l vres peintes en orange et les rayons du soleil couchant se glissent entre les immeubles pour convaincre les l ves d un cours de fl te de rentrer chez eux plut t que de poursuivre leurs agapes au bar du coin ; la carte Orange de Meg et Roy Sloan (" L arri re-pays ) devient le laissez-passer qui leur permet de s immiscer un tant soit peu dans le quotidien des Parisiens ; Nana Desrosiers, la journaliste aux cheveux orange de " Blocage , n a que du Jell-O de m me couleur entre les oreilles. Et Winnipeg, la narratrice de " Feu de tout bois , devant les flammes du foyer, se rappelle les pelures d orange qu elle jetait dans la chemin e l poque o son mari et elle vivaient en Angleterre. Comme dans un culte antique, les personnages du Poisson orange adorent une divinit muette, mais il n y a l aucun zoroastrisme ; le dieu Ahura Mazda ne r pondra pas, n agr era pas les flammes qui s l vent dans le ciel. Le poisson de la premi re nouvelle non plus, qui observe d un il serein les angoisses des personnages dont il transforme la vie. L idole, l ic ne reste dans son coin et, vid e de toute essence, mourra.
Publi en anglais en 1989, The Orange Fish , deuxi me recueil de nouvelles de l auteure, se veut moins exp rimental que Various Miracles (Stoddart, 1985 [ Miracles en s rie , Triptyque, 2004]) et Dressing up for the Carnival (Random House Canada, 2000), dont certains textes jouent sur les lieux communs, le vide ou l absence ou encore filent la m taphore jusqu l all gorie. Cela n emp che pas Shields de faire encore appel au r alisme fantastique que l on retrouve souvent dans ses nouvelles (" C est aujourd hui le jour , " Collision ).
Elke D hoker, qui analyse avec une grande finesse le r le de la r v lation ( epiphany ) dans les trois recueils, voit chez Shields une forme de transcendance n gative ou m me abyssale (" negative or abysmal epiphanies ; D hoker, 2008, p. 160). Il y aurait donc une face cach e la r v lation shieldsienne, " a darker edge to the epiphany (D hoker, 2008, p. 159). La transcendance shieldsienne, le moment o , sinon l univers du moins l environnement, semble prendre un sens dans la vie des personnages, selon D hoker, est en effet au c ur de plusieurs nouvelles qui d laissent le r cit traditionnel : " [ T ] hese descriptions do not really point to a transcendence, a leaving behind, of time and space. They suggest, rather, an expansion, a widening of the coordinates of everyday existence (D hoker, 2008, p. 159). L crivain Meershank soupire ainsi en son for int rieur : " L histoire, d abord. Ils voulaient toujours parler de l histoire ; ils taient convaincus que a comptait (" Blocage ).
On ose peine parler d une Pentec te dans ces moments miraculeux auxquels l auteure nous a habitu s depuis Various Miracles , de langues de feu orang es se posant sur les personnages pour leur offrir le don de la langue qui leur permettra de parler au monde, tant l univers de Shields est areligieux. L ic ne du poisson finira son existence sous la forme d un banal chromo ; les petites portes sur la poitrine de la " vierge ouvrante du Mus e de Cluny ne cachent qu une histoire mille fois racont e ; le feu dans la chemin e d vore tout ce que nous lui offrons. Surtout, les illusoires histoires que l on crit, ces " fruits de la bio-imagination , sont " aussi biod gradables que les pelures d orange (" Collision ). " On presse l orange, et on en jette l corce , aurait d clar Fr d ric II de Prusse propos de La Mettrie 2 .
Les personnages du Poisson orange tentent pourtant de construire un monde : ils se regroupent autour de Hazel qui offre leurs regards envo t s les miraculeux accessoires de cuisine Kitchen Kult qui transformeront leur vie ; ils se racontent comment la r v lation du poisson orange a chang leur existence ou encore, dans " C est aujourd hui le jour , se retrouvent chaque ann e pour cueillir les myst rieux " lys clochettes ( blisterlilies ) et parler la vieille langue de leurs anc tres. Un murmure, un refrain s l vent dans " Lait pain bi re glace ), un mantra entonn par les adeptes des diverses sectes qui cherchent et qui, l espace d un moment, trouvent. Mais la r v lation n est le plus souvent qu une chute, un chec, tout le contraire d une illumination religieuse. Le bon go t et les usages auxquels on s accroche n emp chent pas les gens de fracasser les tasses th (" Les bonnes mani res ) ; le poisson orange touffera dans le monde r el ; le feu engloutira tout.
Et si la pluie parisienne ravivait la flamme entre Malcolm et Meg ? Et si l eau de l averse qui r unit Mart et Malcolm dans " Collision tait le rem de au feu orange qui d vore tout ce que nous lui offrons comme dans un sacrifice propitiatoire ? L image de la divinit que l on cherche apaiser se retrouvait d j dans Dressing up for the Carnival lorsque Mr. Gilman, dans la premi re nouvelle du recueil, s appr tait offrir sa belle-fille une gerbe de jonquilles : " They form a blaze of yellow in his arms, a sweet propitiating little fire 3 .
Certaines r v lations, plus lumineuses, tiennent du moment de gr ce : les couples trouvent ou retrouvent leur quilibre, les inconnus se croisent, les personnages de fiction prennent finalement leur envol, telle Mimi Dubleuet (" Blocage ). Dans " Lait pain bi re glace , apr s la pluie, un monde inconnu se d voile sous les yeux de Barbara :

Un autre monde na t, un monde inf rieur, d form , mais fra chement pourvu. Barbara aime ce nouveau monde, son atmosph re et sa profondeur, ses salles bien d finies, ses cercles interrompus, ses plaisirs secrets, son obscur sch ma de communication (" Lait pain bi re glace , p. 185).
Les personnages de Shields s accrochent aux images, aux mots, aux objets ; ils connaissent des rechutes, mais s accrochent encore et tiennent bon. Meg observe " les armoiries et les symboles ainsi que les d tails qui lui donneront des id es pour les " gribouillis qu elle vend cinq dollars pi ce (" L arri re-pays , p. 66-67) ; Kay (" Pour le meilleur et pour le pire ) sait qu elle s en sortira. La force des personnages de Shields, leur " r silience , est celle d une bou e qui lutte contre la temp te. Dans Dressing up for the Carnival , la narratrice de " La Harpe concluait " [ ] I am transformed, unrehearsed, into the guest of honor, awarded the unexpected buoyancy of flight itself, as I reach out to catch the whole of my life in my arms 4 . Buoyancy : la propri t qu ont certains corps, comme la bou e ( buoy ), d tre insubmersibles, mais aussi l lasticit , la capacit se remettre d une preuve.
Il n y a donc pas que des chutes dans les nouvelles de Shields. Il y aussi les r v lations lumineuses de ceux qui surnagent : Mart et Malcolm ne se noieront pas dans le d luge qui se d verse sur eux. Le feu orang n engloutit pas tout. Mais la question demeure : le poisson orange nage-t-il en ea

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents