Ma saison en enfer : 130 jours de captivité aux mains d Al-Qaïda
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Ma saison en enfer : 130 jours de captivité aux mains d'Al-Qaïda , livre ebook

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Le 14 décembre 2008, Robert Fowler, envoyé spécial du Secrétaire des Nations Unies au Niger, est enlevé par des membres d’Al-Qaïda au Maghreb islamique (AQMI). Un véritable cauchemar commence alors. Accompagné dans sa captivité par son collègue Louis Guay, Robert Fowler a vécu, dormi et mangé avec ses ravisseurs pendant plus de quatre mois, ce qui lui a permis d’acquérir une connaissance de première main du mouvement terroriste le plus craint à l’échelle mondiale.
Pendant ces 130 jours infernaux, Robert Fowler a dû survivre aux conditions extrêmes caractéristiques du désert, entièrement à la merci du bon vouloir de ses ravisseurs à l’humeur changeante, en proie à la peur constante de mourir.
Son enlèvement, sa libération et ses interventions dans les médias par la suite ont contribué à jeter un éclairage nouveau sur la confrontation entre les démocraties occidentales et le fondamentalisme islamiste violent.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 10 septembre 2013
Nombre de lectures 2
EAN13 9782764426487
Langue Français
Poids de l'ouvrage 2 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,1000€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

Collection dirigée par Anne-Marie Villeneuve
CE QU’ON A DIT DE A SEASON IN HELL
« Je suis restée en contact étroit avec les épouses de Bob et de Louis pendant la captivité de leurs maris qui, dans ce climat de préoccupation et d’incertitude, nous a paru interminable. Nous avons tenté de maintenir l’espérance bien en vie et de nous convaincre qu’ils arriveraient à trouver la force nécessaire pour passer à travers une épreuve aussi épouvantable, et retrouver leur liberté. Et maintenant, avec la même émotion, nous découvrons qu’ils ont triomphé et nous pouvons comprendre l’enfer qu’ils ont traversé. »
Michaëlle Jean

« Quel remarquable livre. Une écriture claire, convaincante, viscérale. L’analyse est formidable. L’histoire est à couper le souffle. Fowler n’épargne rien, ni personne : ni lui-même, ni Al-Qaïda, ni la réaction canadienne, de la GRC jusqu’au ministère des Affaires étrangères. Cela faisait des éternités que je n’avais pas lu une œuvre de non-fiction où chaque page me saisissait autant le cœur, puis l’esprit, ou tous les deux. C’est un tour de force d’autobiographie. »
Stephen Lewis

« Grâce à ce récit fascinant du temps qu’il a passé en cruelle captivité, Robert Fowler nous montre la puissance de l’esprit humain face à l’adversité et au danger. Son courage et sa détermination lui ont permis de traverser des moments de contrainte physique et émotionnelle inconcevables pour la plupart d’entre nous. Avec une plume narrative éloquente, Fowler nous amène à jeter un regard critique sur les dangers mondiaux d’aujourd’hui et sur l’humanité que nous partageons. »
Kofi A. Annan, secrétaire général des Nations Unies (1997-2006), président de la Fondation Kofi Annan

« Dans Ma saison en enfer, Robert Fowler a saisi dans une prose directe, riche, stimulante la terreur de son épreuve. Il parle de ses ravisseurs avec une surprenante équité, accordant une part d’humanité à des personnes qu’il aurait facilement pu traiter avec colère et ressentiment. Dans la chaleur du désert, ce courageux spécialiste de l’Afrique met à contribution les considérables compétences qu’il avait acquises pendant des décennies d’expérience en tant que diplomate, et par la grâce de son écriture — malgré la douleur de ses blessures, trop réelles —, il partage une connaissance approfondie des perspectives et des complexités politiques des hommes — et des enfants-soldats — qui l’ont enlevé, faisant le récit fascinant d’une expérience à laquelle bien d’autres n’auraient pas survécu. »
Le lieutenant-général (retraité) et sénateur Roméo A. Dallaire

« Une histoire de courage et de détermination face à la peur et à la terreur ; une histoire à l’intrigue politique internationale où les enjeux personnels et politiques ne pouvaient pas être plus élevés ; une histoire racontée d’une manière impitoyable ; et une histoire vraie. Robert Fowler a longtemps été un des diplomates canadiens les plus distingués et les plus efficaces. Il est maintenant l’un des grands héros du Canada. »
James Orbinski, MD, auteur de An Imperfect Offering et titulaire de la Chaire de Santé mondiale à l’Université de Toronto

Projet dirigé par Pierre Cayouette, conseiller littéraire
Adjointe à l’édition : Myriam Caron Belzile
Conception graphique : Sara Tétreault et Nathalie Caron
Mise en pages : André Vallée — Atelier typo Jane
Révision linguistique : Annie Pronovost et Sabine Cerboni
En couverture : luchschen / shutterstock.com
Conversion au format ePub : Studio C1C4

Québec Amérique
329, rue de la Commune Ouest, 3 e étage
Montréal (Québec) Canada H2Y 2E1
Téléphone : 514 499-3000, télécopieur : 514 499-3010

Nous reconnaissons l’aide financière du gouvernement du Canada par l’entremise du Fonds du livre du Canada pour nos activités d’édition.
Gouvernement du Québec — Programme de crédit d’impôt pour l’édition de livres — Gestion SODEC.
Les Éditions Québec Amérique bénéficient du programme de subvention globale du Conseil des Arts du Canada. Elles tiennent également à remercier la SODEC pour son appui financier.
Nous reconnaissons l’aide financière du gouvernement du Canada par l’entremise du Programme national de traduction pour l’édition du livre pour nos activités de traduction.



Catalogage avant publication de Bibliothèque et Archives nationales du Québec et Bibliothèque et Ar chives Canada
Fowler, Robert R.
[Season in hell. Français]
Ma saison en enfer : 130 jours de captivité aux mains d’Al-Qaïda
(Dossiers et documents)
Traduction de : A season in hell.
ISBN 978-2-7644-2506-0 (Version imprimée)
ISBN 978-2-7644-2647-0 (PDF)
ISBN 978-2-7644-2648-7 (ePub)1. Fowler, Robert R. Captivité, 2008-2009. 2. Otages - Niger - Biographies. 3. Otages - Canada - Biographies. 4. Diplomates - Canada - Biographies. I. Titre. II. Collection : Dossiers et documents (Éditions Québec Amérique).
DT547.853.F68A3 2013 966.26’053092 C2013-941533-5

Dépôt légal : 3 e trimestre 2013
Bibliothèque nationale du Québec
Bibliothèque nationale du Canada

Tous droits de traduction, de reproduction et d’adaptation réservés

Titre original : A Season in Hell : My 130 Days in the Sahara with Al Qaeda
© Robert R. Fowler, 2011.
Published by arrangement of Westwood Creative Artists

© Éditions Québec Amérique inc., 2013.
quebec-amerique.com

Pour Mary, dont l’amour, le dynamisme et le courage m’ont ramené.

Pour mes merveilleuses filles, Linton, Ruth, Antonia et Justine, et leurs familles qui ont fait qu’il était si important de rentrer à la maison.

Pour Louis, sans qui je ne serais probablement pas passé au travers.

Pour les présidents Touré et Compaoré, leurs braves négociateurs et tous ceux au gouverne ment canadien qui ont œuvré sans relâche et efficacement pour rendre notre retour possible.

Pour tous ceux qui ne peuvent rentrer à la maison.
C’est un Marin des temps anciens Sur trois qui passent, il en stoppe un : « Vieille barbe grise œil étincelant, « Pourquoi me retiens-tu la main ?

« Les portes du Marié sont ouvertes, « Je suis son parent prochain : « Les Hôtes sont là, la Fête s’apprête, — « Entends-tu la joie du festin ? »

L’autre ne lui lâche pas la main — « C’est un Bateau », commence-t-il — « Très bien, si tu as une histoire drôle, « Accompagne-moi, veux-tu, Marin. »

L’autre le retient par sa main maigre, Il recommence : « C’est un bateau » — « Lâche-moi, vieux Fou à barbe grise ! « Ou par ma Canne tu vas danser ! »

L’autre le retient par l’œil qui brille — Dont il ne peut se détacher, Il est comme l’enfant de trois ans, L’Autre l’a forcé à l’écouter.

Il s’est assis sur une pierre, Il ne peut plus faire autrement Que d’écouter le vieux Marin, Le vieux Marin aux yeux brillants.

Samuel Taylor Coleridge, La Ballade du Vieux Marin , traduction de Jacques Darras
CARTES ET REPÈRES GÉOGRAPHIQUES
Le désert du Sahara s’étend à travers l’Afrique du Nord, depuis la côte atlantique jusqu’au Nil, et depuis la côte méditerranéenne jusqu’à ce qui reste du lac Tchad. Les 8 600 000 kilomètres carrés du Sahara couvrent une surface plus grande que le territoire continental des États-Unis.

Le Sahel (montré ici en gris foncé) est une bande d’instabilité de 7 000 kilomètres qu’Al-Qaïda considère comme un terrain fertile pour son expansion. Elle traverse l’Afrique dans sa partie la plus large, depuis la Mauritanie sur l’Atlantique, jusqu’à Djibouti sur l’océan Indien. Un certain nombre de pays environnants (comme la Somalie et le Nigeria) ont été frappés d’une manière similaire par les changements climatiques, la désertification et les conflits ethniques et religieux. La partie pointillée marque ces zones les plus touchées.


Dates clés et localisations
15 décembre 2008 : Gare centrale
16 décembre 2008 : Conseil d’administration
17 décembre 2008 : Camp

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents