Partition complète (transposed to E minor), Erlkönig, D.328 (Op.1)

-

Partitions
15 pages
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Découvrez la partition de Erlkönig, D. 328 (Op. 1) partition complète (transposed to E minor), chansons, de Schubert, Franz , D. 328 ; Op. 1 , g minor. Cette partition de musique romantique dédiée aux instruments suivants: voix et piano
La partition se constitue de 1 mouvement et l'on retrouve ce genre de musique répertoriée dans les genres
  • chansons
  • ballades
  • pour voix, piano
  • pour voix avec clavier
  • partitions pour voix
  • partitions pour piano
  • langue allemande
  • pour voix, orchestre (arr)
  • pour voix avec orchestre
  • partitions pour orchestre
  • pour violon (arr)
  • pour 1 musicien
  • partitions pour violon
  • pour piano (arr)

Travaillez de la même façon tout une collection de musique pour voix et piano sur YouScribe, dans la rubrique Partitions de musique romantique.
Date composition: 1815
Rédacteur: Fred Nachbaur
Edition: Fred Nachbaur
Durée / duration: 4 minutes
Libbretiste: Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832)
Dédicace: Moritz von Dietrichstein

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de visites sur la page 42
Langue Deutsch
Signaler un problème

Franz Schubert
(1797-1828)
“Erlkönig”
Op. 1
Original arrangement for Voice and Piano
(transposed to E minor)
Score
This edition copyright © 1999 by Fred Nachbaur
Dogstar Music
All rights reserved
Free (non-commercial) distribution allowed and encouraged.
Rev. 1a, Jan. 1999. Obtained from Werner Icking Music ArchivesThis page intentionally left blank.Erlkönig (Op.1)
Transposed from Gm to Em
Franz Schubert, lyrics by J.W. von Goethe
Schnell (Presto)
=152
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
f
3
3 nm
f
4 3 3 3 33 3 3 3 3 3 3 3
cresc.
3 x
3 nm dk
dk
7 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
dk
decresc. y 3
3nm
10
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
3
3nm nm
13 3 3 33 3 3 3 3
dk
pp
di
di
This edition © 1999 by Fred Nachbaur. Non-commercial distribution permitted.
English lyrics by Natalia MacFarren. Contributed by Richard Woodroffe
i
bi
d
k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k kk kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k ak k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k
d
z zzk k kkzk k bkk kk d
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k a
d
iz k kkzk k bkk k ik d
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k ak k k k k k k k k k k k
d
jz z zk kkzk k bj kz k kk d
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k ak k k k k k k k k k k k
d
z zk kkzk k bkk k Dk l d
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k aD
dG2
mf
mn
Wer rei - tet so spät durch
Who rides through the night o'er
3 3 3 33 3 3 3 3 3 3 3
dk dk
3 3
3 3dk dkdk dky
18
mnk
Nacht und Wind? Es
wood - land wild? It
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
dk dk
3
3 dkdk
21

ist der Va - ter mit sei - nem
is a fa - ther with his young
3 3 3 3 33 3 3 3 3 3 3
24

Kind; Er hat den Kna - ben
child; The boy lies fold - ed,
3 3 3 3 3 3 3 33 3 3 3
dk
3 3
3 3
kdkek kdk ek
Aiz zk k k k bk kk kk k dz z
k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k ak k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k
d
akj N j k jNP njz d
k ijzkk i bn n d
k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k ak k k k k k k k k k k k k k k
d
ak k jzkjz j k d
kk dkk bi j i d
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k a
d
j ajm j d
k kk d k dk kk k bj i j d
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k a
d
k ak j k kz j
d3
27

wohl in dem Arm, Er
close in his arm He
3 3 3 33 3 3 3
dk
3
3
kdkek
29
dj
faßt ihn si - cher, er hält ihn
holds him stea - dy and safe from
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
dk
decresc.
32
warm.
harm..
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
f 3
3nm nm
35
mn

„Mein Sohn, was
"My son, thou
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
pp
3
3 nm
z zk kkzk k bkk kkl d
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k a
d
k kj an l d
kz zk kkk z k bkk kk d
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k a
d
j aml l d
zz zk Ak zk i dk bn n n n d
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k ak k k k k k k k k k k k
d
k aj kk k Nn jzP d
Aiz k k bkkk dz
k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k ak k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k
d
ak k Ozk j Nn s j N d4
38
dk
birgst du so bang dein Ge - sicht?"
hid - est thy face as in fear?"
3 3 3 33 3 3 33 33 3
dkek
dk
decresc. fcresc.
3
3
dk
p 41
mn
„Siehst, Va - ter, du den
"The Erl King fa - ther,
3 3 3 3 3 3 3 33 3 3 3
dkek
pp
3 3
3 3
dk dk
44
Erl - kö - nig nicht?
see he is near!
3 3 3 33 3 3 3
dkek dk
decresc. mf
3
3
dk
46
mn dj
Den Er - len-
With Crown and
3 3 3 3 3 3 3 3
dk
p
3
3 dk
kkk bkki j d
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k a
d
ak kz d
kkkkk bj i
d
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k ak k k k k k k kk k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k
d
k am k jj d
k kk kk kk kk k bj i j d
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k ak k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k
d
k ak kjzz j d
kkkk jk bj m l d
k k k k k kk k k k k kk k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k ak k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k d
j ak kzk jzjm ss d5
48
dj ek
- kö - nig mit Kron und Schweif?"
Scep - tre and snow white shroud"
3 3 3 3 3 3 3 33 3 3 3
dk
mf decresc.3
3
3 3dk
51 mp
mn
„Mein Sohn, es ist ein
"My son, 'tis but a
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
mf
54
Ne - bel - streif."
pass - ing cloud."
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
mfdecresc. decresc.
pp 57
mn
«Du lie - bes Kind, komm,
"My gen - tle boy, Oh
3 3 3 3 3 3 3 3
3 3 3 3
ppp
k k k k k k k k z zk kk k k k k k k k bs s s s s s s s n no o o o o o o o d
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k kk k k k k kk k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k ao o o o o o o o d
jz akk kjz d
z zzk zkk k z k i bn n n d
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k a
d
k k kzs anl l d
i b
l l d
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k a
d
k kk jzjz a
d
kkkkkk dj kkk bkki j d
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k a
d
k akkj kzm n d6
60

geh mit mir! Gar schö - ne
come with me; I'll sport and
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
3 63
dk
Spie - le spiel ich mit dir; Manch
play the day long with thee And
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
dk
66
dk kdk
bun - te Blu - men sind
won - drous flow - ers shalt
3 3 3 3 3 3 3 3
68

an dem Strand, Mei - ne
thou be - hold And a
3 3 3 3 3 3 3 3
k k k kk k k k k k k kk k k k s s s s bs s s so o o o o o o o d
k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k kk k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k ao o o o o o o o d
t t k ajzk k jz d
k k k kk k k k k k k kk k k k s s s s bs s s so o o o o o o o d
k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k kk k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k a
o o o o o o o o d
ak jzj d
k k k k k k k k k k k kk k k ks s s s bk k k k k k k ks s s s s s s so o o o o o o o o o o o d
k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k ao o o o o o o o o o o o d
k dk jz ak k k jk j d
k k k k k k k k k k k k
k k k k k k k k k k k k bs s s s s s s s s s s so o o o o o o o o o o o d
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k a
o o o o o o o o o o o o d
jz akkk j jz z dy
7
f 70
Mut - ter hat manch gül - den Ge - wand.» „Mein
gar - ment shalt thou wear all of Gold." "My
3 3 3 3 3 3 3 3
dk
3 3 3 3
f
dknn dk
73
kk nk
Va - ter, mein Va - ter, und hö - rest du
fa - ther, my fa - ther, Oh dost thou not
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
dkdj dkdj
76 mp y dkdk
nicht, Was Er - len - kö - nig mir lei - se ver-
hear What Erl - King whis - pers so soft in mine
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
p decresc.
ekdj dk
dj
79 mpy mn
dk dk
- spricht?" „Sei ru - hig, blei - be
ear?" "Nay, fear not, it is
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
dk dk ekdk dkdk ek
cresc. decresc.
di dkdk
i bd kd dz zd k
k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k ak k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kd d dd
k as s k kn id d dd
bk nk kj dj
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k ak k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k d
ak kk k kk jz n js ss d
j j bj jnj j dj j
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k ak k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k d
t t a
k z k j k k z k jA A d
k kk k kk k k k k kk s s s s bk k s ss so o o o o o o o d
kk k k k k k k k kk k k kk k k kk k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k ka b ak k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k ko o o o o o o ok k k k k k k kk k k k dk k k k
t t aj k jk k kk n k k ks k k kz d8
82
dk
ru - hig, mein Kind; In dür - ren Blät - tern säu - selt der
noth - ing my child, The leaves but rus - tle sharp o'er the
3 33 3 3 3 3 3 3 3 3 3
dk
85
mn dk
Wind." «Willst, fei - ner Kna - be, du
wild." "Thou gen - tle boy wilt thou
3 3 3 3 3 3 3 3 3 33 3
cresc. decresc. ppp
88
mit mir gehn? Mei - ne Töch - ter sol - len dich war - ten schön; Mei -ne
with me go M - y daugh - ters all pret - ty pas - times know, M - y
3 33 3 33 3 33 3 3 3ek ek
91
ek dk
Töch - ter füh - ren den nächt - li - chen Reihn, Und wie - gen und tan - zen und
daugh - ters night - ly their gay re - vels keep, They'll dance and they'll sing and they'll
3 33 3 3 33 3 3 3 3 3
dk dk
so so so so
k k k k k k k kk k k k k k k k bs s s s s sk k k k do o o o o o dd
k k k kk kk k k k k kk k k k k kk k k k k k k kk k k kk k k k ad dd
t k kt k k s s k k ak k kk k kk s s sk sk s o d dd
k k k kk k k kk k k k bk k k ks s s sk k k k ds s s so o o o o o o o o o o os s s s dd
k kk d k dk k k kk k k k k kk k k kk k k k k k k k k k k kk k ak k d dd
tk k k ak k k kk kk k ks s s s k kk ds dd
jkk kk k k k k j bk k k k ds s s so o o o dd
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k ad dd
k k j akkk k m ds s dd
z zz z zk kk k k k i bdn n dd
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k ak k k k k k d dd
kk k k j k k as k k ks k s sn d dd