L apprentissage de la Langue des Signes Française chez les sujets
100 pages
Français

L'apprentissage de la Langue des Signes Française chez les sujets

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
100 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Niveau: Supérieur, Master

  • mémoire


L'apprentissage de la Langue des Signes Française chez les sujets entendants : quelles sont les difficultés à maitriser une langue gestuelle ? Nom : CLOIX Prénom : Margaux UFR SCIENCES DU LANGAGE Mémoire de master 1 – 30 crédits - Mention Spécialité ou Parcours : Surdité Sous la direction d'AGNES MILLET Année universitaire 2009-2010 du m as -0 05 06 44 0, v er sio n 1 - 2 7 Ju l 2 01 0

  • methods

  • langue

  • apprentissage de la langue des signes

  • language learning

  • parallèle avec les méthodes d'apprentissage des langues gestuelles

  • cadre européen commun de référence

  • lsf

  • méthode traditionnelle

  • système écrit


Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 96
Langue Français
Poids de l'ouvrage 2 Mo

Extrait



L’apprentissage de la Langue des
Signes Française chez les sujets
entendants : quelles sont les difficultés
à maitriser une langue gestuelle ?









Nom : CLOIX
Prénom : Margaux




UFR SCIENCES DU LANGAGE
Mémoire de master 1 – 30 crédits - Mention
Spécialité ou Parcours : Surdité
Sous la direction d’AGNES MILLET
Année universitaire 2009-2010


dumas-00506440, version 1 - 27 Jul 2010
Déclaration anti-plagiat




DECLARATION


1. Ce travail est le fruit d’un travail personnel et constitue un document original.

2. Je sais que prétendre être l’auteur d’un travail écrit par une autre personne est une
pratique sévèrement sanctionnée par la loi.


3. Personne d’autre que moi n’a le droit de faire valoir ce travail, en totalité ou en partie,
comme le sien.

4. Les propos repris mot à mot à d’autres auteurs figurent entre guillemets (citations).


5. Les écrits sur lesquels je m’appuie dans ce mémoire sont systématiquement référencés
selon un système de renvoi bibliographique clair et précis.


Signature : Margaux CLOIX


dumas-00506440, version 1 - 27 Jul 2010MOTS-CLÉS : L S F , sourd, entendant, difficultés d’apprentissage, enseignement des langues
vocales, enseignement des langues orales.


RÉSUMÉ


La Langue des Signes Française (LSF) est une langue gestuelle orale, utilisée par de
nombreux sourds. Elle a été interdite pendant des années et beaucoup sont encore réticents à
lui accorder le statut de langue à part entière. En effet, la LS F est une langue spatiale qui se
construit dans l’espace à l’inverse de la langue française qui est linéaire et se construit dans le
temps. Une des grandes différences qui achève de lui conférer un statut particulier est qu’elle
est dépourvue de système écrit. Cependant elle possède, à l’image de toute langue vocale, des
combinatoires syntaxiques qui lui sont propres (grammaire, lexique, règles de syntaxes, etc.).
On peut alors se demander comment une telle langue peut être apprise par des entendants et
quelles difficultés se présentent à eux lors de cet apprentissage. La présente recherche traitera
des diverses méthodes d’apprentissage des langues orales tout d’abord, pour ensuite effectuer
un parallèle avec les méthodes d’apprentissage des langues gestuelles. Une démarche de
recherche de type « écologique » semble être un choix judicieux. On analysera donc les
éléments observés sur le terrain lors de classes d e L S F afin de faire ressortir les difficultés
ressenties par les élèves adultes entendants, thème principal de notre travail. Au terme de
l’analyse de ces difficultés, nous proposerons des solutions concrètes et réalisables permettant
d’améliorer l’apprentissage de la LSF.

KEYWORDS: LSF, deaf people, hearing people, learning difficulties, spoken langu a ge
teaching, oral language teaching.

ABSTRACT

French Sign Language (LSF) is an oral s i gn language, used by many deaf people. I t w a s
prohibited for years and most are still reluctant to give it its full-fledged language status. In
fact, LSF is a spatial language, the construction of which is based on the notion of the space
contrary to French spoken langua ge which is temporal and built on the notion of time. I t
appears to be very different from our spoken languages as it does not have a written system.
Nevertheless, it has its own grammar, vocabulary and syntax rules. We can wonder how such
a language can be learnt by hearing people and what the learning difficulties are. The present
work will deal first with methods pertaining to spoken language learning methods. Then, it
will compare oral sign language learning methods. An “ecological” approach seems to be
advocated: data collected in the field, during LSF classes, serves to analyze the difficulties
expressed by the hearing adult students, main subject of our research. Finally, we will suggest
some concrete and workable solutions in order to improve LSF learning.


dumas-00506440, version 1 - 27 Jul 2010
REMERCIEMENTS

Je voudrais tout d’abord remercier Madame Agnès Millet, qui a dirigé ce travail et m’a aidé à
trouver les quelques rares ouvrages traitant de mon sujet de mémoire ou du moins s’y
approchant. Un grand merci pour m’avoir mise en contact avec l’Association des Sourds
d’Annecy grâce à laquelle j’ai pu obtenir une permission de filmer un cours de LSF,
permission qui m’avait été jusque ici refusée. Merci également pour vos réponses à mes
questions.
J’aimerai ensuite exprimer ma gratitude à Madame Evelyne Charrière, formatrice de LSF à
l’Association des Sourds d’Annecy, qui m’a gentiment autorisée à venir filmer son cours avec
enthousiasme. Merci à vous pour votre patience et votre disponibilité.
Je remercie ensuite mes professeurs de LSF, Monsieur Jean-Pierre Di Meo (Université LSF
Rhône-Alpes) et Monsieur Bêtu Mulomba (Signéthic Grenoble) qui m’ont permis de
découvrir cette magnifique langue avec humour et sans qui je n’aurais pas pu maitriser le sujet
de mon mémoire aussi bien qu’aujourd’hui. Merci à vous pour votre patience et votre joie de
vivre communicante.
Je voudrais également remercier tous les stagiaires des classes de LSF auxquelles j’ai fait
partie. Merci à vous de vous être prêtés au jeu et d’avoir répondu à mes questions.
Enfin, mon dernier remerciement va à Aurélien Blanc pour ses talents de relecteur et qui a su
me remotiver lors de mes périodes de doute.


dumas-00506440, version 1 - 27 Jul 2010SOMMAIRE


INTRODUCTION ...................................................................................................................... 1
Première partie : Aspects théoriques .......................... 3
Introduction générale : La LSF, une langue à part entière ? ...................... 4
1. Langues vocale, langue gestuelle .................................................................................... 4
2. Quelles sont les caractéristiques d’une langue ? ............................. 4
3. Les éléments de la LSF ................................................................................................... 6
3.1. Eléments culturels .... 6
3.2. Eléments grammaticaux et syntaxiques ... 7
Chapitre 1 : Méthodes d'enseignement des langues vocales .................................................... 10
1. Méthodes traditionnelles ............................................................... 10
1.1. Méthode traditionnelle indirecte ............................................................................ 10
1.2. Méthode traditionnelle directe ............... 12
2. Méthode directe active .................................................................................................. 13
2.1. Méthodes comportementalistes structurales .......................... 13
3. Méthodes audiovisuelles ............................... 14
3.1.1. Méthode communicative structuro-globale .................................................... 14
3.1.2. Méthode notionnelle fonctionnelle ................................. 14
3.1.3. Méthode communicative interculturelle et ciblée .......... 15
4. Cadre européen commun de référence (CECR) ............................................................ 16
4.1. Compétences générales .......................................................... 16
4.2. Compétences langagières ....................................................... 17
Chapitre 2: Méthodes d'enseignement des langues signées ..................... 19
1. Méthode officielle proposée aux enfants sourds ........................... 19
1.1. Enseignement de la LSF à l'Ecole Maternelle ....................................................... 19
1.1.1. Découverte et Eveil à la langue ...................................................................... 20
1.1.2. Programme ...................................... 20
1.1.3. Compréhension et restitution .......... 20


dumas-00506440, version 1 - 27 Jul 20101.1.4. Compétences attendues ................................................................................... 21
1.1.5. Compréhension et expression orales .............................. 21
1.1.6. Compréhension et expression écrite ............................................................... 21
1.2. Enseignement de la LSF à l'Ecole Primaire ........................... 23
1.3. Compétences attendues ...............................

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents