Diccionario de la lengua castellana por la Academia española
884 pages
Español

Diccionario de la lengua castellana por la Academia española

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
884 pages
Español
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

'tt
t.
i

.„_.
,
'-
^JfMJéiüHiif,
i
'-..• -j^'
/.:-;.<•.
.y
l\
C^
DKCHOMAII©
1^ LA LENGUA CASTELLAT^A
LA ACADEMIA ESPAÑOLA.
Sexta edición.
^^^FÍaA£^ilBSPL^^.
llaK
,,/.„7.< >''''•
1^-
año de 1822.

-*»
-pe
/f-,;
PROLOGO.
¡mposibllidad de reimprimir el Diccionario mientras duró la guerra de la independencia, y las dificultades que produjo después la falta de fondos para principiar la edición, ocasionaron por un efecto necesario tal escasez de los ejemplares de la publicada en i8o3, que llegaron á tener en el comercio un valor exorbitante; y de aqui nació la impaciencia del público para que se repitiese, y el' empeño y solicitud de la Academia en acelerarla. Tuvo esta que vencer también el nuevo obstáculo que oponían á la celeridad de la reimpresión sus deseos de darla mejorada y corregida; pero todo lo superó su celo, y la quinta edición salió
JLa
solo con aumento notable de artículos, sino también con las reformas que ocasionó el arreglarlos todos al sistema de ortografía publicado dos años antes. Como de la escasez de Diccionarios y del anhelo del público, que siempre ha honrado con su aprecio los trabajos de la Academia, dimanase el pronto despacho de los seis mil ejemplares de la quinta edición, trató inmediatamente de repetirla, y para no hacerla mas embarazosa con el aumento de voces, que tenia reunidas, acordó la supresión de algunas fórmulas y artículos que creyó
no
podrían ...

Informations

Publié par
Publié le 11 janvier 2011
Nombre de lectures 62
Langue Español
Poids de l'ouvrage 113 Mo

Extrait

'tt i
t. '«
'-.„_. , ^JfMJéiüHiif,i
'-..•-j^'
/.:-;.<•..y l\
C^DKCHOMAII©
CASTELLAT^A1^ LA LENGUA
ESPAÑOLA.LA ACADEMIA
Sexta edición.
^^^FÍaA£^ilBSPL^^.
1^-,,/.„7.<>''''•
llaK
•año de 1822..
-*»
-pe
/f-,;PROLOGO.
reimprimir el Diccionario mientras duró la guerra de la¡mposibllidad independencia,de las dificul-JLa y
de fondos para principiar la edición, ocasionarondespués la falta por un efectotades que produjo necesario
publicada en i8o3, que llegaron tenerejemplares de la á en el comercio unescasez de los valor exorbi-tal
público para quela impaciencia del se repitiese, el'empeñode aqui nació solicitud de latante; y y Aca-y
esta que vencer también el nuevo obstáculo que oponíanacelerarla. Tuvo á la celeridaddemia en de la
mejorada corregida; pero todo lo superó su celo,sus deseos de darla la quintareimpresión y y edición salió
sino también con las reformasaumento notable de artículos, que ocasionó elsolo con arreglarlos todos alno
de lapublicado dos años antes. Como escasez de Diccionarios delsistema de ortografía anhelo del públi-y
honrado con su aprecio los trabajos de la Academia, dimanase el prontoque siempre ha despacho deco, los
edición, trató inmediatamente de repetirla, paraejemplares de la quinta no hacerla masseis mil embarazo-y
tenia reunidas, acordó la supresión de algunasaumento de voces, que fórmulas artículossa con el que creyóy
conveniente con muchosin perjuicio de la claridad ahorrode palabras.podrían excusarse Asi es que ha omi-y
sinónimas ó deun significado la fórmula Lo mismo que, poniendo enen las voces versalillas la voztido
corde un uso mas general, por ejemplo Alfabeto s. m. Abecedario,mas caetiza ó Ebriedadrespondiente s. f.
Emha tenido en las expresiones: que es comom.Apodo. Igual economía mas comimmeiitebriaguez, Mote s. se dice:,
que se usa mas frecuentemente; otras semejantes; pues solo la remisióndees mas usado; una voz á otra,que y
basta para indicar que esta es la mas propia de un uso mas comúndefinida, constante. Tambiénque está y y
reforma de muchos artículos la razón demotivo para la supresión ó que los diversosha prestado estados de
desde que sale de una lenguaortografía que padece una voz madre, de la latinapronunciación por ejem-y
en un idioma vulgar como el castellano, no deben mirarse como palabrashasta que se fija diversas,plo, bien
que con tiempos sufren las letras de un mismo órgano,la altei-acion los como laey lase considere i, la o lay
pronunciación de la gentela í la c?, asi otras, ó la torpe rústica por el vicioM, la 6 lap, y y contraídoy y
de algunas provincias, ó la corrupción de los tiempos del mal gusto deaun casi peculiar la decadencia dey
letras.las
última clase deben colocarse las voces Probé por Pobre, Probedad por Pobreza,En esta Pusicion por
por Cualquiera, Qui por Quien, Quillotro por Aquel otro Scc: lasPosición, Quequier que por viciosa
procomo Puyanunciación en algunas provincias no merecen adoptarse , por Pulla , Plumaje por Plumage : las
en Z ó en z que antes tuvieron e en su final ,como docile facile imbecile las queacabadas , , eficace; terminan,
se ha convertido en como amistat, caridat hcredat, salut: las queen t, que después d , , concluían en de á
honestade amistadc,quienes el uso ha quitado después la e final, como , mcatade, virtude: las que
princidepravado uso, como/acá por haca, ¡gado Tpor hígado fuerta por huerta; lasque por traerpian en fyov , yf
latino la usaron alguna vez, especialmente por los poetas, han quedado anticuadas,en su origen fse comoy
suprimido uso antiguo las haciaformiga forno. Otras voces se han porque el mas ásperasJigueral fongo , ,, y
acaescer, carescer, reconoscer,desabridas, ya interponiendo la 5 en los verbos, como apresciar, rescibir ya,
la n en las voces que pronunciamos con n, que es el signo que se estableció para denotar laduplicando
duletra equivale á la gn de los franceses é italianos, como en anno, estranno;plicación de aquella muchasy y
de la primera educación las que por r tienen n en loscorrompidas por los resabios , como compuestos de la
inreparable interponenpreposición in, por ejemplo inremediable , inresislible , , ó que la r, como en
improlabrio, oprobrio, ó en ella convierten por mala pronunciación la /, como en Facistor, Frctar,priar , Fretc,
la e por i, en encorporar , enducir, enfeccionar, engenioso, homecida, impremiró al contrario; freso; la i
,
inorme, intcndimiento lóbrigo, lición. También se han omitido lospor e, en inviar, , adverbios en micnt, en
liberament,inent , en micntre, rnentre, miente, como librementre, hone^tamientre plenamientc, que,
uso vario vacUante hasta que se ha fijado su terminación en ment£. Aun en estas reformastuvieron un sey
suprimir solo aquellas voces cuyo significado se comprende con facilidadha procurado cuya composición, y y
carácter se ha conservado en las que se les han sustituido. Sin embargo son tantas que se omite el
expresarprolijidad fastidio, resultando de todo una economía que hace al Diccionario mas brevelas por evitar dey y
fácil expedito.un uso mas y
Estas alteraciones viciosas, que tanto han perjudicado á la pureza fijación del idioma castellano, vieneny
desde muy antiguo pues ya en los primeros años del reinado de Carlos V se quejaba el autor del Diálogo;
de las lenguas de que se dijese arbor por árbol, resolgar por resollar, rancor^ rábano por rencor rebaño,y
espera porlevar por llevar , esfera asi otros vocablos; atribuyendo la variación, supresión ó trasmutacióny
de sus letras mas á la inadvertencia, que á la deliberación ó estudio de los cpifc entonces los hablaban ó
escribían. Asi debió suceder en aquel siglo, en que poco después muchos célebres escritores procuraron pulir
y
suavizar las voces mismas que tomaron de la lengua latina pero con la decadencia del buen gu^to en las le-;
tras las artes se introdujo posteriormente el prurito afectar latinidad escribiendode a5«7?i/íf />re.9»/;»p-y o,
c/ora, e5cn/9ío, dificultando la pronunciación complicando la ortografía la escritura, al mismo tiempoy y
que se abandonaban otros vocablos mas significativos elegantes que los que sustituyeron: de r.iodo que unosy
otros contribuían á multiplicar los que eran de un mismo origen significado, como coluna columna,y y y
afeto afecto repunar repugnar, , ecelente excelente otros de esta clase que por lo misma no mereceny y y y
separados en elartículos Diccionario.artículos nuevos de voces queañadido muchos autorizadasse liansupresionesde tantasEn compensación
se echaban de menoslengua castellana, en lasfijado ya en la edi-se han ysabios el uso,por los escritores y
laboriosidadde la aplicación de loshan sido fruto académi-artículos yMuchos de estosciones anteriores.
doctas que han tenido la atenciónde varias personas de en-celo é ilustracióndebidos alcos, no pocos sony
definiciones en las remisionesnegligencias en las ó á otrosdescuidos ó ar-algunosviarlos, notando también
la gratitud que merecen;tributa sus autoresAcademia, á pero haaprovechado la ytículos.' todo se haDe
podido adoptar, porque la mayor parteremitidas que ha correspon-ks vocessido el número demuy corto
pertenecen peculiarmenteá cuyos Diccionarios por no haberprofesión, pa-técnico de algunaden al lenguage
la lengua.sailo al uso coinun de
suha tenido por convenientes en Diccionario,hubierala Academia que-innovaciones, queAllomas de estas
particularmente los que terminan en or comoverbales , adulador,nombresrido fijar la calificación de los ,
este punto esencial de nuestra Gramática.consecuencia enpara guardar Cono-ra, lector, ra, vencedor, ra,
como adjetivos,sustantivos mas bien que aunqueahora como algunasde ellos se usance bien que muchos
al principio; pero esta determinación pende derigurosamente cuestionesefectivaveces lo sean lo fueron yy
por resolver.gramaticales qie están aun
Academia hade mas de una dicción la conservado el mismoque constan , mé-En cuanto á los artículos
que conviene repetir para que sirvan de guiaanterior edición, á lostodo reglas que adoptó en la quey y
fácilmente.puedan encontrarlos maslos busquen y
ó mas voces, entre ellas tienen algún sustantivo, correspondenque constan de dos alI. Los artículos y
de los sustantivos, si hay mas de uno, exceptuándosede este, ó al del primero la pa-lugar alfabético propio
labra cosa por ser tan general.
tenga ningún sustantivo, estará donde toque al verbo si lo hay,II. El artículo de esta clase que no ó al
Exceptúanse de esta última parte de la regla los verbosprimerode si hay mas de uno. auxiliareslos verbos
como tener, ir, venir, los cuales no se consideraránhaber ser, que hacen veces de auxiliares, enlos estey y
que dificultaría enco

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents