Utr>m ic Uomn. .•y 0 I I I: r* i^ t , PERIAUX— DE NICÉTASIMPRIMERIEROUEN. Vicomte, 55.rue de la ,^. • ^ * REVUE DE ROUEN ^c la îlarman^ie. —1859. prfmirr Semestre. E. LE GRAND, LIBRAIRE-ÉDITEUR, BUE GANTERIE, 26. 1859. f.W îftw , par les vers suivans :débute discorde è granl enviePar la onl vers NormendieKe Franceiz , Franceiz Normauz laidizMult ont médizE de méfaiz è de : lor dient reproviersSovent clainient bigozh draschiers.E medlé al reiSovent les unt dient: Sire por keiSovent , as higoz?Ne lollez la terre as nosA vos ancessors è tolirent lor ancessorLa , vindrent robéor. . ,Ki parmer /Telles sont , suivant le poète chroni-Bigots et Draschiers lesquelles les Français dési-les épithètes injurieuses parqueur, ennemis les Normands; et, augnaient, dans le xie siècle , leurs Nangis, la première de ces appellationsdire de Guillaume de deux cents ans plus tard.était encore en usage » T. p. 70.2, SUR LES SOBRIQUETS 9 —Drdchiers. Dans la langue romane, drasche , drague, signifie marcdrauche ou dresche , de bière , silique qui ern^e- — lit clans une très ancienne traduction deloppe le grain. On , la Bible : « Et graunt famine est faite en celé regioun... , et il « covoita emplir le ventre del drasche que les pors mangeoi- »—« ent , et nul home ne dona à luy. Et cupiebat implere siliquis porci manducabant nemovenirem suum de quas , et illi dabat. ch. i5, vers.(S. Luc, i4.
Utr>m ic Uomn. .•y 0 I I I:r* i^ t , PERIAUX— DE NICÉTASIMPRIMERIEROUEN. Vicomte, 55.rue de la ,^. • ^ *REVUE DE ROUEN ^c la îlarman^ie. —1859. prfmirr Semestre. E. LE GRAND, LIBRAIRE-ÉDITEUR, BUE GANTERIE, 26. 1859.f.W îftw <« y I .1 2)C . ùii li3?