S801DMANUEL DUTILISATIONSommaireAvertissements et précautions ................................................................................ 2Consignes de sécurité importantes...................................................................... 3Contenu de lemballage, Fonctionnalités.4 Mise sous tension ................................................................................................ 5Fonctionnement des sorties audio/vidéo.............................................................. 6Lecture dun CD/DVD et Visionnage un diaporama..7Programmation de la lecture dun DVD/CD ......................................................... 8 Emplacement des commandes & Présentation des commandes .............. 10-14Le menu Coniguration ...................................................................................... 15Informations sur notre service client.................................................................. 16
Avertissements et précautionsPOUR PREVENIR TOUT RISQUE DINCENDIE OU DÉLECTROCUTION, NE PAS LAISSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU LHUMIDITÉ.Cesymbole,situéàlarrièreduproduit,apourbutdinformerlutilisateurdelaprésencedunedan-gereuse tension” non isolée à l’intérieur de l’unité, d’une magnitude sufisante pour constituer un risque délectrocution.Ce symbole, situé sous ou à larrière du produit, a pour but dalerter lutilisateur de la présence dimportantes instructions dutilisation et dentretien (réparation) dans la documentation accompagnant lappareil.Ce produit emploie un émetteur laser de classe 1 pour lire les disques compacts. Ce lecteur laser compact disque est équipé de verrous de sécurité ain de prévenir toute exposition au laser lors de l’ouverture du tiroir CD et des verrous de sécurité. Une radiation laser est présente lorsque les verrous de sécurité sont défaits ou le couvercle du lecteur est ouvert. Il est très important que vous vous teniez à l’écart de ce rayon laser. Ne tentez pas de démonter ou contourner les verrous de sécurité. LATATREGNETIBORNO:CAHFEINDDAÉNVSILTAERPLTUOSUTGRRIOSSQSEUEFEDNÉTLEE.CTROCUTION,INSÉREZTOTALEMENTLArAaiblnesdepraérdl’uuirtielilseasteriusrqduaenssdl’’éulneicttér.ocRuétfiéorne,z-nveopuassàredtiureprerlseocnonuevleqruclaeli(ioéuploeudrotso).utIelrné’pyaaraptiaosnd.epiècesrépa-AVERTISSEMENT: Les changements ou modiications de cette unité non expressément approuvés par le constructeur peuvent annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.AVERTISSEMENT: Une pile mal installée dans la télécommande représente un risque d’explosion. Rem-placez les piles par des piles de type équivalent.AVERTISSEMENT: L’utilisation de cet appareil près de sources de lumière luorescentes peut causer des interférences lorsque vous utilisez la télécommande. Lorsque vous rencontrez des problèmes en utilisant l’appareil, installez celui-ci loin des sources de lumière luorescentes.Ne mélangez pas des piles neuves et usagées.Ne mélangez pas différents types de piles : alcaline, standard (carbone zinc), ou rechargeables (ni-cad, ni-mh, etc).REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de Classe B; en accord avec les règles de la FCC, chapitre 15. Ces limites ont pour objectif de fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radio et, et peut nuire aux communications radio lorsqu’il n’est pas installé et utilisé en conformité avec le mode d’emploi. Toutefois, il n’existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement venait à causer des interférences nocives à la réception radio ou télévision, qui peuvent être déterminées en l’allumant et en léteignant, lutilisateur est invité à tenter de corriger ces interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes: Réorienter ou repositionner lantenne réceptrice.• Augmenter la distance qui sépare l’équipement et le récepteur.• Brancher l’équipement sur une sortie d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est raccordé. Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision spécialisé pour obtenir de laide.
Consignes de sécurité importantes1. Lisez ces instructions. Vous devez prendre connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser ce produit.2. Conservez ces instructions. Les consignes de sécurité et d’utilisation doivent être conservées pour référence ultérieure.3. Observez tous les avertissements. Respectez tous les avertissements apposés sur le produit et sur le manuel d’utilisation.4. Suivez ces instructions. Respectez toutes les consignes de fonctionnement et d’utilisation.5. Nettoyage : Essuyez l’appareil uniquement avec un tissu sec. Débranchez ce produit de la prise de courant avant de nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou d’aérosols. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l’appareil.6. Accessoires – utilisez seulement des accessoires recommandés par le fabricant, l’utilisation d’autres accessoires non recommandés peut entraîner des risques7. Eau et humidité: N’utilisez pas cet appareil près de points d’eau, par exemple, à proximité d’une baignoire, d’un évier de cuisine, d’une cuve de buanderie, dans un sous-sol humide, près dune piscine ou autre environnement de ce type. 8. Accessoires: Ne placez pas l’appareil sur un pied, un trépied, un support ou une table instable. L’appareil pourrait tomber et blesser sérieusement quelqu’un et/ou s’endommager. N’utilisez qu’un pied, trépied ou support recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Les ixations de l’appareil devraient être réalisées en con-formité les instructions du fabricant et ne devraient être réalisées qu’avec des accessoires de montage recommandés par le fabriquant..9. Le déplacement de l’appareil et de son support devrait être fait avec précaution. N’utilisez qu’un pied, trépied ou support recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Les arrêts brutaux, la force excessive ou les surfaces inégales peuvent provoquer la chute de l’appareil et de son support.Voir le schéma:10. Ventilation : Les fentes et ouvertures de l’appareil ont pour but de le ventiler et d’assurer une utilisation iable du produit, ainsi que de le protéger de la surchauffe. Ces ouvertures ne doivent donc pas être obstruées. Les ouvertures ne doivent pas être bloquées en plaçant le produit sur un lit, canapé, tapis ou autres surfaces similaires. Ce produit ne doit pas être installé dans un espace coniné comme une bibliothèque ou une étagère à moins qu’une ventilation correcte soit possible ou que l’installation soit en conformité avec les consignes dinstallation du fabricant. 11. Sources d’alimentation: Raccordez l’appareil uniquement à un type d’alimentation électrique comme indiqué dans le manuel d’utilisation et sur la plaque signalétique de l’appareil. Si vous n’êtes pas sûr du type de tension de votre installation secteur, consultez votre revendeur ou compagnie électrique locale. Pour les produits qui doivent être utilisés avec une batterie ou autre source d’alimentation, référez-vous aux instructions d’utilisation.12. Mise à la terre ou polarisation: ce produit peut être équipé d’une iche polarisée (une prise polarisée possède deux broches, une étant plus large que les deux autres). Il est possible d’insérer cette iche uniquement dans un sens. Il s’agit d’un dispositif de sécurité. Si la iche fournie ne s’adapte pas à votre prise de courant, consultez un électricien pour le remplacement de la prise de courant obsolète. Ne désassemblez pas le dispositif de sécurité de la iche polarisée.Avertissements : le cordon d’alimentation de ce produit est équipé d’une iche à trois broches mise à la terre, il s’agit d’une iche disposant d’une troisième broche (pour la mise à la terre). Cette troisième broche permet votre sécurité. Cette iche s’adapte seulement à une prise de courant mise à la terre. Si la iche fournie ne s’adapte pas à votre prise de courant, consultez un électricien pour le remplacement de la prise de courant obsolète. Ne désassemblez pas le dispositif de sécurité de la iche mise à la terre.13. Protection du cordon d’alimentation: Les cordons électriques doivent être disposés de manière à ce que l’on ne marche pas dessus, notamment au niveau des iches, prises de courant, et aux points de sortie de l’appareil.14. Fiche de protection: Le produit est équipé d’une prise possédant une protection contre la surcharge. Ceci est une fonction de sécurité. Référez-vous au mode d’emploi pour le remplacement de la prise ou pour sa réinitialisation. Assurez-vous que le technicien ait utilisé une prise de remplacement spéciiée par le fabricant et qui possède la même protection de surcharge que la prise originale.15. Mise à la terre de l’antenne extérieure: Lorsqu’un système d’antenne ou câble extérieur est relié à ce produit, soyez sûr que le système d’antenne ou de câble est relié à la terre pour assurer une certaine protection contre des montées subites de tension et des accumulations de charge statique. L’article 810 du Code National Électrique, ANSI/NFPA 70, fournit des informations sur la mise en terre correcte ainsi que sa structure, la mise à la terre des câbles vers l’unité de décharge de l’antenne, les connexions aux électrodes de mise à la terre et les conditions pour mettre les électrodes en terre..Voir le schéma:16. Orages: Pour une protection additionnelle pendant un orage ou lorsque l’appareil est sans surveillance ou non utilisé pendant une longue période, débranchez-le de la prise de courant et déconnectez l’antenne ou le câble. Cela permettra de prévenir tout dommage lié aux orages et aux surtensions.17. Lignes électriques: Une antenne extérieure ne devrait pas être installée près des ils électriques aériens ou autres circuits de lumière électrique ou de puissance, dans lesquels elle pourrait tomber. Employez une précaution extrême lorsque vous installez une antenne extérieure, car tout contact avec câbles et circuits pourrait être fatal.18. Surcharge: Ne pas surcharger les prises murales, les rallonges ou les réceptacles, ceci pouvant se résulter par un incendie ou une électrocution.19. Insertion d’objets et de liquides: N’introduisez aucun objet étranger à travers les oriices de ventilation de cet appareil. Ceux-ci pourraient en effet entrer en contact avec de dangereux points de tension et créer un court-circuit et se résulter par une électrocution ou un incendie.20. Réparation : ne pas essayer de réparer ce produit soi-même, d’ouvrir ou retirer les couvercles, car vous pourriez vous exposer à de dangereuses tensions et autres risques. Coniez l’entretien de votre appareil à du personnel qualiié.21. Dommages exigeant une réparationDébranchez l’appareil de la prise murale et faites faire la réparation par du personnel qualiié dans les cas suivants :a. Lorsque le cordon ou la iche d’alimentation est endommagé.b. Si l’appareil a été exposé à l’eau ou à la pluie.c. Si un liquide a été renversé ou si un objet est tombé dans l’appareil.d. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les instructions d’utilisation. Ne réglez que les commandes couvertes par les instructions d’utilisation, car un mauvais réglage d’autres commandes risque d’endommager l’appareil, ce qui demande souvent un travail de réparation important par un technicien qualiié pour rétablir un fonctionnement normal.e. Si l’appareil est tombé ou si son boîtier est endommagé.f. Lorsque la performance de l’appareil est manifestement différente, indiquant qu’il a besoin d’être réparé.22. Pièces de rechange: Lorsque le remplacement de certaines pièces est nécessaire, assurez-vous que le technicien de maintenance a utilisé des pièces de rechange spéciiées par le constructeur ou des pièces qui ont les mêmes caractéristiques que les pièces originales. Toute pièce non recommandée par le fabricant peut entraîner un incendie, électrocution ou autres risques.23. Vériication – une fois la réparation achevée, demandez au technicien d’effectuer des tests de sécurité ain d’assurer une utilisation sûre et de prévenir tout risque lié aux incendies, électrocutions et autres dangers.24. Montage au mur ou au plafond: L’appareil doit être ixé au mur ou au plafond selon les recommandations du constructeur.25. Chaleur – Le produit doit être placé loin des sources de chaleur telles que des radiateurs, fours, ou autres produits (ampliicateurs inclus) produisant de la chaleur.26. Le cordon d’alimentation permet de mettre l’appareil hors tension et doit rester facilement accessible en cours d’utilisation. Ain de mettre l’appareil complètement hors tension, la iche du cordon d’alimentation doit être déconnectée de la prise de courant.27. Une pression acoustique excessive des écouteurs ou casque d’écoute peut entraîner la perte de l’ouïe.
Contenu de lemballage- D108S-CâbleAV- Télécommande- DocumentationFonctionnalités-LecturedeDVD-R/RW,DVD+R/RWetdisquesJPEG-LecturedepistesaudiostockéessurdesdisquesCD/CD-R/CD-RW-Rechercheetsélectiondetitres/chapitres-FonctionZoom-OSD:afichagedesinformationsàl’écran-Lecturesousplusieursanglesdecaméra-Imageixeetlectureauralenti- NTSC-Conversionduformatd’afichage:Boîteauxlettres(4:3),Panoramique(16/9)-ModeAttente-ConnecteurdesortieAVdetype3.5mm-Sortieaudionumériquecoaxiale- Télécommande-Doubletension:22./50hz&110V/60hz-CordondalimentationCAfourni- Télécommande-CâbleAV
Mise sous tensionL’appareil peut être mis sous tension en raccordant le cordon d’alimentation intégré à une prise de courant CA standard (120V~60Hz).Le témoin de fonctionnement s’allume en rouge lorsque l’unité est éteinte et s’allume en vert lorsque l’unité est en marche.Piles de la télécommande2 piles AAANe mélangez pas des piles neuves et usagées.Ne mélangez pas différents types de piles : alcaline, standard (carbone zinc), ou rechargeables (ni-cad, ni-mh, .)cte
Fonctionnement des sorties audio/vidéo Lorsque vous raccordez deux produits en utilisant un câble RCA, faites correspondre les couleurs des con-necteurs et celles des iches. (Rouge à rouge, blanc à blanc et jaune à jaune)Si votre téléviseur est mono, une seule sortie audio sera diffusée.Si votre téléviseur ne possède pas d’entrées AV, vous aurez besoin d’un convertisseur ou modulateur RF pour raccorder lunité.1.Raccordezuneextrémitéd’uncâbleRCA-3.5mmàlasortieAVdel’unitéetauxentréesaudio/vidéodu téléviseur.2.Mettezl’unitéenmarcheenappuyantsurlatouchePower.3.Sélectionnezlacorrecteentréeaudio/vidéosurvotretéléviseur.Lorsque vous rencontrez des problèmes de réglage de l’entrée de votre téléviseur, contactez le fabricant du téléviseur pour assistance.4.Lesonetlavidéodelunitéserontdésormaisdiffuséssurletéléviseurconnecté.
Lecture dun CD/DVD1.AppuyezsurlatoucheOpenpourouvrirletiroirCD.2.ChargezunDVDouCDdanslelecteurDVD/CD.La lecture du disque démarre automatiquement. Si la lecture ne se lance pas automatiquement, appuyez sur la touche Play/Pause.3.AppuyezsurlatouchePlay/pausepourlancer/mettreenpauselalecturedudisque.4.Encoursdelecture,appuyezsurlatoucheStoppourarrêterlalecture.5.AppuyezsurlestouchesSkippoursélectionnerunchapitredudisqueDVD.Visionner un diaporama1.AppuyezsurlatoucheOpenpourouvrirletiroirCD2.ChargezunCDJpegouCDimagedanslelecteurDVD/CDNotez bien que seul le format Jpeg est compatible avec l’unité.La lecture du disque Jpeg ou Image démarre automatiquement. Si la lecture ne se lance pas automatique-ment, appuyez sur la touche Play/Pause.3.AppuyezsurlatouchePlay/pausepourlancer/mettreenpauselalecturedudisqueJpeg/Image.4.Encoursdelecture,appuyezsurlatoucheStoppourarrêterlalecturedudisqueJpeg/Image.5.AppuyezsurlestouchesSkippoursélectionneruneimagedudisqueJpeg/Image.Remarque: la fonction Zoom n’est pas disponible lorsque vous visionnez des images Jpeg.
Programmer la lecture dun DVD/CD1.InsérezundisqueCDD/DVD.2.UnefoisledisqueCD/DVDinséréetchargé,appuyezsurlatoucheProgramdelatélécommandepour aficher le menu Programme.3.Utilisezlestouchesdirectionnellespourvousdéplacerparmilesemplacementsprogramme.4.Mettezensurbrillanceunemplacementetentrezunnumérodetitre(TT)etdechapitre(CH)enuti-lisant les touches numériques et Enter de la télécommande. Répétez les étapes 3 et 4 jusqu’à ce que tous les chapitres et titres désirés soient programmés.5.Mettezensurbrillancelebouton“Lecture”àl’écranetappuyezsurlatoucheEnterpourlancerlalecture des titres et chapitres programmés.Programmer la lecture dun CD
Fonctionnement de la sortie audio coaxiale numérique1.Raccordezuneextrémitéducâblecoaxial(nonfourni)auconnecteurdesortieaudiocoaxialdel’unité, raccordez l’autre extrémité du câble coaxial au connecteur d’entrée audio coaxial d’un système de haut-parleurs surround.2.Mettezl’unitéenmarcheenlepositionnantlecommutateurmarche/arrêtsurON.3.Sélectionnezlacorrecteentréeaudiosurvotresystèmedehaut-parleurs.4.Lesondelunitéseradésormaisdiffusésurletéléviseur/systèmedehaut-parleursstéréoconnecté.
Emplacement des commandes
Présentation des commandes1.IndicateurdefonctionnementL’indicateurdefonctionnements’allumeenrougelorsquel’unitéestéteinte et s’allume en vert lorsque l’unité est en marche2.RécepteurinfrarougeLerécepteurinfrarougepermetderecevoirlessignauxdelatélécommande.Veuillez noter que cette unité n’est pas compatible avec les télécommandes universelles.3.Cordond’alimentationCARaccordezlecordond’alimentationCAàuneprisedecourantstand-ard 120V-60Hz CA pour alimenter l’unité.4.ToucheOpenAppuyezsurlatoucheOpenpourouvrirletiroirCD/DVD.5.SortieaudiocoaxialeLasortieaudiocoaxialenumériqueestunesortieaudioavancéevousper-mettant de transmettre un signal audio numérique à un récepteur audio surround ain de diffuser un son multicanal et surround.6.SortieAVUtilisezlasortieAVpourtransmettreunsignalvidéoetaudiocompositeversletélévi-seur connecté.7.TouchePlay/PauseAppuyezsurlatouchePlay/Pausepourlancerlalectured’unCDouDVDchargé.8.TouchesSkipAppuyezsurlestouchesSkippoursélectionnerunepisted’unCD/unchapitred’undisque DVD.9.TouchePowerUtilisezlatouchePowerpourmettreenmarche/éteindrel’unité.10.ToucheStopEncoursdelecture,appuyezsurlatoucheStoppourarrêterlalectured’unCD/DVD.