Notice Ordinateur portable Fujitsu  Lifebook U820
2 pages
Français

Notice Ordinateur portable Fujitsu Lifebook U820

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
2 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'Lifebook U820' de marque 'Fujitsu'

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 87
Langue Français

Extrait

Haut-parleur
Éclairage du clavier
Éclairage du clavier
 Sivous désirez brancher un câble de réseau local directement sur le système, vous devez d’abord installer le câbleadaptateur de moniteur externe/réseau local inclus.  Branchezl’autre extrémité du câbleadaptateur de réseau local sur une prise murale ou sur un routeur Ethernet.
Capteur d’empreintes digitales Boutons d’application/ tablette LifeBook Commande du curseur
CÔTÉ DROIT
Connecteur de duplicateur de ports ou de câble-adaptateur de moniteur externe/réseau local
Clavier
3. Connexion à Internet ou à un réseau
Écran
 Branchezl’adaptateur secteur sur l’ordinateur.  Branchezle cordon d’alimentation sur l’adaptateur secteur.  Branchezle cordon d’alimentation sur une prise électrique.
BOUTONS DU MODE TABLETTE
Tableau de voyants d’état
Stylet/ porte-stylet
 Assurezvousque votre LifeBook est sur une surface plane et ferme, et que les grilles de ventilation sont dégagées.  Levezl’écran en prenant garde à ne pas toucher la surface d’affichage.  Ajustezl’écran pour obtenir un angle de vue confortable.
Voyant de niveau de charge/entrée c.c. Jaune : L’adaptateur secteur et la batterie sont disponibles, et l’ordinateur est en cours de charge. Bleu : L’adaptateur secteur et la batterie sont disponibles et le système est entièrement chargé ou l’adaptateur est branché mais la batterie n’est pas installée. Jaune clignotant : L’adaptateur secteur et la batterie sont disponibles, prêts à charger la batterie (la batterie est hors de sa plage de températures). Éteint : L’adaptateur n’est pas branché. Voyant de niveau de charge : Bleu continu : Batterie chargée entre 50 % et 100 % de sa capacité maximale. Orange continu : Batterie chargée entre 13 % et 49 % de sa capacité maximale. Rouge continu : Batterie chargée entre 0 % et 12 % de sa capacité maximale. Orange clignotant : Le clignotement indique qu’une mesure de chargement est en cours (quatre secondes après l’installation de la batterie). Rouge clignotant : Problème au niveau de la batterie. Éteint : Aucune batterie n’est installée. Voyant d’accès au disque dur Ce voyant s’allume en bleu lorsque votre disque dur est en cours d’utilisation. Le clignotement est normal.
Microphone intégré
Prise d’alimentation c.c.
2. Branchement de l’ordinateur sur l’alimentation secteur
Stylet/porte-stylet
Adaptateur secteur
Caméra Web
Commandes, connecteurs et points d’accès
Ordinateur portable LifeBook Série U Adaptateur secteur et cordon d’alimentation Batterie au lithiumion (préinstallée) Stylus
CD de pilotes et d’applications Livret de conditions et conventions de garantie Matériel auxiliaire Microsoft Le disque de restauration et d’utilitaires
4. Allumez l’ordinateur
Haut/page précédente
Fente pour dispositif antivol
Port USB 2.0
Prise d’écouteurs
Ce guide pratique vous explique comment mettre en marche votre nouvel ordinateur et vous offre quelques conseils utiles.
1. Ouverture de l’écran
Contenu de la boîte Assurezvous que les articles suivants sont bien inclus dans la boîte :
Pilotes(FDU) Cherchez les versions les plus récentes des pilotes sur le CD de pilotes et de restauration des applications. Faites un clic droit sur l’icône FDU (située dans le menu Démarrer, dans la zone de notiÞcation, ou sur le bureau), puis sélectionnez « Mise à jour » ; ou téléchargez-les à partir de us.fujitsu.com/computers.
Gestion de l’alimentation Votre ordinateur portable possède plusieurs dispositifs permettant d’économiserl’énergie de la batterie. Certains de ces dispositifs fonctionnent de façon automatique. Cependant, d’autres dépendent de paramètres que vous pouvez conÞgurer en fonction de vos conditions d’utilisation, notamment en ce qui concerne la luminosité de l’écran. Les paramètres de gestion interne de l’alimentation peuvent être conÞgurés dans votre système d’exploitation ou à partir de paramètres se trouvant dans l’utilitaire de conÞguration du BIOS. Vous pouvez aussi prendre d’autres mesures pour éviter que votre batterie s’épuise trop rapidement. Ainsi, vous pouvez créer un proÞl de conservation de l’énergie approprié, mettre votre ordinateur en mode veille (mode sommeil) lorsqu’il n’exécute aucune opération et vous pouvez limiter l’utilisation des périphériques consommant beaucoup d’énergie. À l’instar de tous les ordinateurs portables alimentés par batterie, vous devez trouver le meilleur compromis entre performance et rendement énergétique. Lorsque l’ordinateur est allumé, vous pouvez enfoncer le bouton de veille/reprise pour placer manuellement l’ordinateur en mode veille. Enfoncez-le de nouveau pour réveiller votre ordinateur. Écl Lorsq faible, bout du cl
Bouton Ctrl-Alt-Suppr Capteur d’empreintes digitales
CÔTÉ GAUCHE
5. Utilisez les boutons de commande du curseur  Commandedu curseur : Elle fonctionne comme une souris et permet de déplacer le curseur sur l’écran. Elle ne requiert qu’une légère pression du bout du doigt. Plus vous appuyez fort, plus le curseur se déplace rapidement. Remarque : La commande de curseur peut être utilisée comme un bouton gauche de souris (un clic pour placer le curseur et un autre clic pour activer la sélection).  Boutongauche : Il fonctionne comme le bouton gauche d’une souris. Pour cliquer à gauche, placez le pointeur sur l’objet voulu et cliquez une fois sur le bouton gauche. Vous pouvez également cliquer à gauche en plaçant le curseur sur l’objet voulu et en appuyant une fois sur la commande de curseur.  Boutondroit : Il fonctionne comme le bouton droit d’une souris. Pour cliquer à droite, placez le pointeur sur l’objet voulu et cliquez une fois sur le bouton droit.Le doubleclic ne fonctionne pas avec le bouton droit.Pour effectuer un doubleclic, placez le pointeur sur l’objet voulu et doublecliquez avec le bouton gauche.  Boutonsde défilement : Ils permettent de parcourir rapidement un écran, vers le haut et vers le bas. Remarque : Il est possible que la fonctionnalité de vos boutons varie selon l’application utilisée et selon leur programmation dans l’utilitaire Paramètres PC Tablette, disponible dans le Panneau de configuration. 6. Enregistrement ® ® Windows etle contrat deAcceptez le contrat de licence Microsoft licence d’utilisation Fujitsu pour poursuivre. Lorsque l’écran « Bienvenue » apparaît, sélectionnez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe. Gardez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe en lieu sûr.L’ÉCRAN SE VIDERA PENDANT ENVIRON DEUX MINUTES.N’essayez pas d’allumer ou d’éteindre l’ordinateur pendant cette phase.  Enregistrezvotre ordinateur auprès du Service clientèle et assistance Fujitsu via notre site internet (us.fujitsu.com/computers). 7. Activation des utilitaires et pilotes supplémentaires  Assurezvousque le commutateur de réseau sans fil est en position de marche (sur le côté gauche). CLICK ME  Uneicône apparaîtra sur votre bureau, ainsi qu’une boîte de dialogue qui s’ouvrira automatiquement et vous demandera d’exécuter Click Me! Si vous décidez de ne pas exécuter Click Me!, l’icône demeurera sur votre bureau pour une installation future. Lorsque vous cliquez sur l’icône Click Me!, votre système configure automatiquement la barre d’icônes dans le coin inférieur droit de l’écran. Ces icônes offrent des liaisons avec des utilitaires susceptibles d’être utilisés fréquemment.
LORSQUE VOUS TOUCHEZ L’ÉCRAN AVEC LE DOIGT OU AVEC LE STYLET, N’UTILISEZ PAS DE FORCE EXCESSIVE. SI VOUS UTILISEZ UNE FORCE EXCESSIVE, VOUS RISQUEZ D’ENDOMMAGER L’ÉCRAN À DEL ET/OU L’ÉCRAN TACTILE.
Voyant d’alimentation Bleu continu : Le système est sous tension. Clignotant : Mode veille Non visible : L’ordinateur est éteint ou en veille prolongée Voyant de verrouillage du pavé numérique (Verr num) Le voyant est allumé lorsque le pavé numérique de 10 touches du clavier est activé. Voyant Verr maj Indique que la frappe en majuscules a été activée. Voyant de verrouillage du défilement (Verr défil) Ce voyant indique que la fonction de verrouillage du déÞlement a été activée.
10. Guide d’utilisation  Afinde profiter de toutes les fonctionnalités de votre nouvel ordinateur portable Fujitsu LifeBook, nous vous recommandons fortement de lire le guide d’utilisation. Vous y trouverez des renseignements détaillés importants à propos de votre nouvel ordinateur.
9. Utilisation de l’écran tactile  L’écrantactile permet d’utiliser le stylet fourni comme un pointeur. Vous pouvez utiliser le stylet pour cliquer, pour doublecliquer, pour déplacer des éléments et des icônes, ainsi que pour tracer des lignes comme avec un crayon dans un programme de dessin ou de peinture.
Réglage du volume
Commutateur réseau local sans Þl/Bluetooth
Bouton de veille/reprise
Prise de micro
DESSOUS
Fente pour carte SD
Voyants principaux Voyants d’état
Démarrage initial
8. Conversion de la configuration portable à la configuration tablette  Soulevezl’écran jusqu’à ce qu’il soit perpendiculaire au clavier.  Faitestourner doucement l’écran dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit entièrement à l’envers.  Enmaintenant le bord supérieur de l’écran, poussezle jusqu’à ce qu’il soit presque audessus du clavier. Pour retourner à la configuration portable, soulevez l’écran jusqu’à ce qu’il soit perpendiculaire au clavier. Assurez vous de le faire pivoter dans le sens inverse à celui de la rotation initiale.
Commande du curseur
Grilles de ventilation
 Pourmettre votre ordinateur en marche, poussez vers l’arrière le bouton d’alimentation/veille/reprise (sur le côté droit).  L’ordinateurdémarre et la batterie se charge.  L’ordinateurexécute un autotest de mise sous tension. Lorsque l’autotest est terminé, le système débute la procédure d’amorçage.
Bouton gauche Bouton droit Bouton de rotation Bouton 2 Bouton 1 Bas/page suivante Touche de fonction (Fn)
Câble-adaptateur de moniteur externe/réseau local
Lorsque vous recevez l’ordinateur, la batterie au lithiumion n’est pas chargée. Lors de la première utilisation, vous devez connecter l’adaptateur secteur ou l’adaptateur auto/avion.
Câble de réseau local
Pour éviter d’endommager votre ordinateur, assurez vous que l’écran est perpendiculaire au clavier avant de le faire pivoter. Attention
Loquets de la batterie
Grilles de ventilation
Compartiment de batterie au lithium-ion
Prise d’alimentation c.c.
Fente pour carte Compact Flash
Utilitaires devant être installés  L’utilitaire Zoom permet d’effectuer un zoom intérieur ou extérieur sur une partie de l’écran, ainsi que de configurer un bouton d’application pour effectuer un zoom intérieur/extérieur. Dans le Panneau de configuration, cliquez sur Tablette (PC) et sur Paramètres de stylet, puis sur « Modifier ». Suivez les instructions à l’écran. Pour plus de détails, consultez le guide d’utilisation.  Les paramètres tactiles permettent d’augmenter la taille de certains ® éléments d’interface utilisateur Windows. Allez à Tous les programmes, puis repérez Origami Experience Pack. Sous « Paramètres tactiles », sélectionnez « Optimiser les paramètres tactiles » et cliquez sur OK. Les paramètres tactiles seront optimisés lorsque vous fermerez la session en cours et que vous en ouvrirez une nouvelle.  Il est possible que d’autres logiciels tiers se trouvent sur votre bureau Windows, afin que vous les installiez.
Button (2)
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Toutes les réparations doivent être effectuées par un technicien agréé.
INSTRUCTIONS, MISES EN GARDES ET AVERTISSEMENTS IMPORTANTS À PROPOS DE LA SÉCURITÉ Pour fonctionner, cet appareil nécessite un adaptateur secteur.Utilisez uniquement un adaptateur ITE de classe 2 homologué UL avec une sortie nominale de 16V c.c. et un courant de 2,5 A (40W).
Polarité de sortie de l’adaptateur secteur :
Lorsque vous utilisez votre ordinateur portable, vous devez toujours prendre certaines précautions de base pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure, notamment :
 N’utilisezpas ce produit à proximité d’un point d’eau (baignoire, lavabo, évier de cuisine, évier de buanderie) ni dans un sous-sol humide ou à côté d’une piscine.  Durantun orage électrique, évitez d’utiliser le modem. Il existe de faibles risques que la foudre cause une électrocution.  N’utilisezpas le modem pour signaler une fuite de gaz s’il est situé à proximité de la fuite. Utilisez uniquement le cordon d’alimentation et les piles recommandés dans le guide d’utilisation ou dans ce guide d’introduction. Ne jetez pas les pilesou les batteries dans un feu. Elles risquent d’exploser. VériÞez si la réglementation locale comporte des instructions spéciales d’élimination. Pour réduire les risques d’incendie, utilisez uniquement un cordon d’alimentation pour télécommunications de grosseur 26 AWG ou plus, avec homologation UL ou CSA.  Pourutilisation du syntoniseur télé : Si vous utilisez un système de câblodistribution, protégez-vous contre les surtensions et les transitoires en vous assurant que la gaine extérieure du câble coaxial est relié à la terre dans le bâtiment, aussi près que possible du point d’entrée du câble, conformément à l’article 820.93 du code électrique des États-Unis et à la norme ANSI/NFPA 70 : 2005. Si vous avez des questions concernant votre installation de câblodistribution, contactez votre câblodistributeur.
Avis réservé à des réparateurs qualiÞés
IL Y A RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE AU LITHIUM (HORLOGE) N’EST PAS REMPLACÉE CORRECTEMENT. LA BATTERIE DOIT ÊTRE REMPLACÉE UNIQUEMENT PAR UNE BATTERIE IDENTIQUE OU D’UN TYPE ÉQUIVALENT RECOMMANDÉ PAR LE FABRICANT. JETEZ LES BATTERIES USAGÉES CONFORMEMENT AUX INSTRUCTIONS DU FABRICANT. Avertissement
POUR BÉNÉFICIER D’UNE PROTECTION CONTINUE CONTRE LES RISQUES D’INCENDIE, LE FUSIBLE NE DOIT ÊTRE REMPLACÉ QUE PAR UN AUTRE FUSIBLE DE MÊME TYPE ET DE MÊME CAPACITÉ. Attention
Recyclage de la batterie
Avec le temps, l’autonomie des batteries qui alimentent votre ordinateur portableÞnira par diminuer ; c’est un phénomène naturel pour toutes les batteries. Lorsque vous remarquerez cela, songez à installer une batterie neuve*. Si vous remplacez votre ancienne batterie, il est important que vous la jetiez comme il convient car, dans le cas contraire, les matériaux qu’elle contient risquent de nuire à l’environnement.
Chez Fujitsu, nous portons une attention particulière à la protection de l’environnement et nous collaborons donc avec la Rechargeable Battery Recycle Corporation (RBRC)**, une organisation de service publique à but non lucratif qui s’engage dans la protection de l’environnement en recyclant les batteries et piles usagées sans aucun frais pour vous.
La RBRC dispose de dizaines de milliers de points de collecte aux États-Unis et au Canada. Pour trouver le lieu de collecte le plus proche de chez vous, visitez www.RBRC.org ou appelez au 1-800-822-8837.
Si aucun des lieux proposés par la RBRC ne vous convient, vous pouvez en chercher un autre en visitant le site Internet de la Consumer Education Initiative (Initiative pour l’éducation des consommateurs) de l’EIA (Electronic Industries Association) à http://EIAE.org.
Rappelez-vous que la protection de l’environnement est l’affaire de tous. Vous devriez donc faire un effort pour vous et les générations futures.
* Pour commander une nouvelle batterie compatible avec votre ordinateur portable Fujitsu, visitez le site www.shopfujitsu.com si vous résidez aux États-Unis ou www.fujitsu.ca/products/notebooks si vous résidez au Canada.
** La RBRC est une organisation indépendante dont FujitsuÞnance une partie des activités de recyclage ; la RBRC n’est en aucune façon afÞliée à Fujitsu.
Accessoires préférés des utilisateurs
Batterie principale supplémentaire Adaptateur auto/avion Adaptateur secteur supplémentaire Chargeur de la batterie Chargeur de batterie avec adaptateur secteur Lecteur mixte USB de DVD/CDRW Lecteur externe USB de DVD+RW Câbleadaptateur de moniteur externe/  réseaulocal
Mallettes de transport  Portefeuille en cuir Affaires  Sac de voyage Duo  Mallette renforcée  Mallette de directeur en cuir  Mallette convertible Bump  Mallette en nylon Diplomate  Mallette Bump mode tablette Piédestal Antivol Guardian™ Souris optique USB
Notez le numéro de série de votre ordinateur ici : No. de série______________________ (voir sous l’ordinateur)
Fujitsu Computer Systems Corporation 1250 E. Arques Avenue M/S 122 Sunnyvale, CA 94085
Fujitsu, le logo Fujitsu et LifeBook sont des marques déposées de Fujitsu Limited. Microsoft Windows et Windows Vista sont des marques déposées de la société Microsoft aux ÉtatsUnis et/ou dans d’autres pays. Toutes les autres marques de commerce mentionnées dans le présent document sont la propriété de leur détenteur respectif. Les informations de description de produit correspondent à des objectifs de conception de Fujitsu. Elles sont offertes uniquement à titre indicatif. Les résultats réels peuvent varier en fonction d’une grande variété de facteurs. Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
©2008 Fujitsu Computer Systems Corporation. Tous droits réservés.
Questions? Besoin d’aide?  Visiteznotre site Internet us.fujitsu.com/computers  Appelez-nousen tout temps au 1.800.8FUJITSU  Envoyez-nousun courriel à 8fujitsu@us.fujitsu.com
Vous voulez en savoir davantage sur les produits Fujitsu? Visitez notre site Internet www.shopfujitsu.com Appelez-nous en tout temps au 1.800.FUJITSU
Des programmes de garantie prolongée Fujitsu sont disponibles.
Pour obtenir de plus amples informationsou pour acheter des accessoires, allez sur us.fujitsu.com/computers.
Guide d’introduction
Première mise en marche de votre ® Ordinateur portable LifeBookU820
Ce guide pratique vous explique comment mettre en marche votre nouvel ordinateur LifeBook et vous offre quelques conseils utiles. Pour savoir comment proÞter des fonctionnalités inédites dont dispose votre nouvel ordinateur, veuillez consulter le Guide d’utilisation. Vous pourrez y accéder après avoir effectué la procédure de démarrage initial.
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents