Notice Moniteurs Hitachi  CML153XW
20 pages
Français

Notice Moniteurs Hitachi CML153XW

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
20 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'CML153XW' de marque 'Hitachi'

Informations

Publié par
Nombre de lectures 129
Langue Français

Extrait

   COLOUR/COLOR LCD MONITOR USER MANUAL  BEMDAINEUNEULN GD’SUATNILLIESIATTUINOGN  CML153XW MAMNAUNALUEA LD ID IES TURSUUZAIROINOI     READ THE INSTRUCTIONS INSIDE CAREFULLY. KEEP THIS USER MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. For future reference, record the serial number of your colour monitor. SERIAL No.   The serial number is located on the rear of the monitor.  This monitor is ENERGY STAR® compliant when used with a computer equipped with VESA DPMS. The ENERGY STAR® emblem does not represent EPA endorsement of any product or service. As an ENERGY STAR® Partner, Hitachi,Ltd. has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.  1
 Moniteur Couleur  CML153XW MANUEL D’UTILISATION Félicitations, vous avez acquis le moniteur couleur HITACHI. Lisez attentivement les instructions et conservez ce manuel pour d'éventuelles utilisations futures. REMARQUE: * Les informations contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis. Le constructeur n’accepte aucune responsabilité pour les erreurs qui peuvent éventuellement apparaître dans ce manuel. * Tous droits réservés, y compris celui de traduction, reproduction, duplication (même partielles) par quelque procédé que ce soit. MARQUES DÉPOSÉES: VGA est une marque déposée d’ International Business Machines Corporation. VESA est la marque d’une organisation sans but lucratif, la Video Electronics Standard Association. ENERGY STAR® est une marque de l’ EPA (Environmental Protection Agency, USA). SOMMAIRE Pour une Utilisation Sûre de ce Moniteur..........................................4  Avertissement.....................................................................................................5  Précautions.........................................................................................................8 Chapitre 1 Installation......................................................................10 Déballage...................................................................................................................10 Réglage de l'angle de vue..........................................................................................10 Séparer le Moniteur LCD de son pied........................................................................10 Interface pour applications Arm..................................................................................10 Relier à l'ordinateur....................................................................................................11 Connecting the AC Power..........................................................................................12 Relier l'audio...............................................................................................................12  2
......................... 3. . Table des fréquences standard..................................................................................17 Dépannage.................................................................................................................18 . . Ajuster l'affichage du moniteur...................................................................................13 Function Description...................................................................................................14 . . Système de gestion de l'alimentation.........................................................................12 . ....egahciffa'd selôrtnoC 2 ertipahC21............................................................................................DCL ruetinom el rellatsnI51.............................................................................................................snoitacificépS51....................................................euqinhceT noitamrofnI 3 ertipahC31....................................................................................................ruetasilitu selôrtnoC31..................
 Pour une Utilisation Sûre de ce Moniteur Precautions ordinaires de sécurité Avant d’utiliser l’appareil veuillez lire les precautions de sécurité de manière à en comprendre le contenu. Effectuez les démarches en respectant les instructions et les directives énoncées dans ce manuel. Respectez tout les avertissements, indiqués sur l’appareil et dans ce manuel, car une négligence sur ce point pourrait provoquer un incendie ou des dégâts à l’appareil. Symboles Des indications de sécurité sont expliquées ci-dessous. Elles sont signalées par les termes “Avertissement” et “Precaution”, accompagnés d’un symbole graphique. En outre, des détails sont ussociés à d’autres symboles graphiques.  Avertissement Ce symbole indique un danger, pouvant entraîner la mort ou une blessure grave. Ce symbol indique un danger, pouvant entraîner une blessure  Précaution légère ou des dégâts important a l’appareil. [ Exemple 1] Risque de décharge électrique Ce symbole (Ì) indique qu’il est nécessaire de faire attention. A  l’intérieur du symbole (Ì), un dessin indique par exemple “Risque de décharge éléctrique”. [ Exemple 2] Démontage interdit  Ce symbole ( [ ) indique une action interdite. Par exemple, le dessin de ce symbole-ci ( [ )signifie “Démontage interdit”.   [ Exemple 3] Débrancher le cordon secteur à la prise Ce symbole (z) indique une action nécessaire. Par exemple, le  dessin de ce symbole-ci (z) signifie “ Débrancher le cordon secteur à la prise”. D’autres actions obligatoires peuvent être indiquées. Maniement et utilisation Manipulez et utilisez l’appareil conformément aux descriptions de ce manuel. Si vous éprouvez un problème à l’emploi de l’appareil, mettez-le hors tension, débranchez le cordon d’alimentation et contactez le revendeur chez qui vous avez acheté l’appareil ou un centre de service. Soins suffisants Les précautions énoncées sur l’appareil et dans ce manuel ont été soigneusement étudiées, mais des incidents imprévus peuvent survenir. Lorsque vous maniez ou utilisez l’appareil, agissez avec prudence et tenez compte des instructions suivantes.  4
 Avertissement Chaleur, fumée, odeur ou sons abnormaux Si une anomalie se produit, mettez l’appareil hors tension et débranchez le cordon d’alimentation, car une utilisation continue dans cet état pourrait provoquer une incendie ou une décharge électrique. La partie autour du cordon doit être dégagée pour permettre de le débrancher facilement.   Réparation, modification, démontage N’essayez pas de démonter, de réparer ou de modifier l’appareil, car ceci pourrait provoquer un incedie ou une décharge électrique.  Orifices d’aération - Les orifices d’aération ont pour but d’éviter une hausse de la température interne. Ne placez pas d’objets qui pourraient boucher ces orifices et ne placez pas l’appareil dans une baie où les orifices pourraient être obstrués, car la hausse de température interne pourrait provoquer un incendie ou une défaillance. - Ne placez pas l’appareil dans une baie où il serait dans une position inclinée, car ceci modifierait le passage de l’air par les orifices. La hausse de la température interne pourrait alors provoquer un incendie ou une défaillance.  Insertion de corps étrangers N’introduisez jamais de trombones, épingles ou autres objets métalliques par les orifices de ventilation, car ceci pourrait provoquer un incendie ou une défaillance.   Retrait du couvercle Ne retirez pas le couvercle de l’appareil, car il renferme de nombreuses plèces sous haute tension qui peuvent être dangereuses.  Objets posés sur l’appareil Ne posez pas de vases, tasses ou autres récipients contenant un liquide, épingles trombones ou autres objets métalliques sur l’appareil, car leur infiltration pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.  Maniement du cordon d’alimentation Utilisez le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil et veillez aux points suivants. Une utilisation inadéquate du cordon peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.  5
 - Ne posez rien sur le cordon. - Ne tirez pas sur le cordon. - N’exercez pas de pression sur le cordon. - Ne pliez pas le cordon. - N’enroulez pas le cordon. N’utilisez pas le cordon près d’appareils de chauffage.  Branchement et débranchement - Lorsque vous branchez ou débranchez le cordon au niveau de la prise secteur; tenez-le par sa fiche. En tirant sur le cordon proprement dit, vous risquez d’arrachez la fiche. - Avant une longue période d’inutilisation, comme avant les vacances, débranchez le cordon d’alimentation pour éviter un incendie. - Pour éviter une décharge électrique, ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains humides.  Mauvais contact électrique aux prises Pour éviter un mauvais contact aux prises de courant, pouvant provoquer un incendie, tenez compte des point s suivants: - Insérez à fond la fiche dans la prise. - Avant de brancher la fiche, vérifiez que de la poussière ne s’y est pas accumulée. - N’ulilisez pas une prise desserée ou mal fixée.  Impact et choc Ne laissez pas tomber, ne cognez pas et ne soumettez pas l’appareil à des chocs, car il pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.  Tension électrique La tension de fonctionnement va de 230 à 240 V. Toute autre tension pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.  Utilisation de l’adapteur secteur - Pour éviter une décharge électrique, ne l’utilisez pas avec des mains humides. - N’utilisez pas l’adapteur avec un appareil autre que ce moniteur, car ceci pourrait provoquer un incendie, une décharge électrique ou endommager l’appareil. - Pour éviter un incendie, n’ulitisez pas l’adapteur dans un endroit mal ventilé . 6
  Prise à extension Ne branchez pas plusieurs fiches sur une même prise. Ceci peut provoquer un incendie ou une activation des disjoncteurs, entraînant une perte des données ou des dégâts à l’appareil.  Utilisation en milieu humide ou poussiéreux N’utilisez pas et ne rangez pas l’appareil dans un endroit poussiéreux ou humide, tel une sale de bain, car ceci peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.  Variation de température Transporter l’appareil dans des endroits où la température est très différente peut entraîner une condensation d’humidité à l’intérieur et à l’exterieur de celui-ci. L’utiliser dans cet état peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. Laissez reposez l’appareil pendant quelques heures avant de l’utiliser dans un local différente.  Condensateur électrolytie à alumnium Le condensateur électrolytique utilisé dans l’adapteur secteur a une durée de vie limitée. Au-delà de cette période (environ 5 ans), remplacez l’adapdateur secteur. Une fuite ou un déssèchement du liquide electrolytique peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. Ceci peut aussi entraîner une défaillance de l’appareil.  Dégâts subis par l’écran - Un liquide peut s’écouler de l’affichage s’il est endommagé. Ne touchez pas ce liquide. En cas de contact sur les mains, lavez-les convenablement. Si du liquide entre en contact avec la bouche ou les yeux, lavez et rincez abondamment, puis consultez immédiatement un médecin. - Si l’écran fabriqué en verre, devait se briser, manipulez les fragments avec grand soin pour ne pas vous blesser.  7
  PRÉCAUTIONS  Arêtes métalliques et autres Lors d’un déplacement de l’appareil, prenez soin de ne pas vous blesser aux arêtes en metal ou en plastique.  Endroits instables Ne placez pas l’appareil sur une surface inclinée ou instable, car il peut provoquer des blessures en tombant.  Câble d’écran - Disposez le câble de manière qu’il soit hors du passage. Si un câble est accroché, il peut provoquer des blessures et endommager l’appareil raccordé. - Ne posez pas d’objets pesants sur les câbles et ne placez pas ceux-ci près d’une source de chaleur, car ils pourraient se briser et endommager les appareils raccordés.  Support - Pour ajuster l’angle de l’écran, déplacez-le lentement en le tenant des deux mains en haut à gauche et à droite. Il risquerait de tomber en le déplaçant d’une seule main. - Pour éviter de vous coincer les doigts, ne placez pas les mains près du support lorsque vous ajustez l’angle du support de l’écran.  Fatigue des yeux Lors d’un travail continu face à l’écran utilisez un éclairage compris entre 300 et 1000 lux. Après chaque heure de travail, reposez-vous 10 à 15 minutes pour éviter une fatigue excessive des yeux.  Élimination de l’appareil Pour vous débarrasser de l’appareil, consultez le revendeur chez qui vous avez acheté l’appareil ou conformez-vous aux lois et reglements locaux.  8
 aParistseé eltcornqiuse   Si cet appareil est utilisé à proximité d’autres dispositifs électroniques, des interférences mutuelles peuvent se produire. Des parasites peuvent perturber la réception de radios ou de téléviseurs. Dans ce cas, essayez ce qui suit: - Placez cet appareil aussi loin que possible de la radio ou du téléviseur. - Changez l’orientation de l’antenne de la radio ou du téléviseur. - Utilisez une prise électrique différente. Rnagmenetd  el’meblalga enep lsatiqu e Conservez l’emballage en plastique de l’appareil hors de portée de petits enfants, car il pourrait provoquer un étouffement.  9
 Chapitre 1 Installation Déballage Avant de déballer votre moniteur, préparez un espace de travail approprié pour votre Moniteur et votre ordinateur. Vous aurez besoin d'une surface stable et propre près d'une prise murale. Assurez-vous également que le Moniteur LCD a un espace suffisant autour de lui pour la circulation de l'air. Bien que le Moniteur LCD utilise très peu de courant, une certaine ventilation est quand même nécessaire pour éviter que le Moniteur LCD ne devienne trop chaud. Après avoir déballé le Moniteur LCD, assurez-vous que les articles suivants sont inclus dans le carton : *  Moniteur LCD   *  Manuel d'utilisation *  Câble de signal PC - moniteur 1,5m *  Adaptateur secteur  *  Câble Audio de 1,5m avec prise stéréo  *  Cordon électrique 1,8M Si vous vous apercevez que l'un de ces articles manque ou semble endommagé, contactez immédiatement votre revendeur. Réglage de l'angle de vue Ce Moniteur LCD est conçu pour vous offrir un angle de visibilité confortable. Cet angle de visibilité peut être ajusté entre -5° et +35°. Schéma nº 1-1 Avertissement  Ne forcez pas le Moniteur LCD au-delà de ses limites maximales dans les quatre directions.En essayant quand même, vous risquez d'abîmer le moniteur et son pied. Séparer le Moniteur LCD de son pied 1. Retirez le panneau arrière du moniteu .  2. Dévissez les vis du bras charnière   3. Enlevez le socle du Moniteur LCD     Schéma nº 1-2 Interface pour applications Arm Avant d'installer le peripherique de montage, veuillez consulter le Schéma 1-2.  01
 Ce moniteur LCD a quatre boulons de 4 mm avec un pas de vis de 0.7 intégrés à l'arrière ainsi que des trous d'accès de 5mm, comme illustré dans la Schéma nº 1-4 Tout ceci est conforme au Standard de l'interface de montage physique des moniteurs à écran plat VESA, tel que décrit dans les chapitres 2.1 et 2.1.3, version 1 en date du 13/11/97. Relier à l'ordinateur 1. Eteignez l'ordinateur et le Moniteur LCD. 2. Connectez une extrémité du câble de signal à la prise du Moniteur LCD. (cf. Schéma nº 1-4) 3. Connectez l'autre extrémité du câble signal au port VGA du PC. 4. Assurez-vous que les deux connexions que vous venez de faire tiennent bien. Schéma nº 1-3 Schéma nº 1-4   Attention Cet appareil doit être connecté à un câble vidéo standard pourêtre en règle avec les règlements de la FCC. Un câble avec noyau en ferrite est inclus avec le Moniteur LCD. Cet appareil ne sera pas conforme aux règlements de la FCC si un câble avec noyaud en ferrite n'est pas utilisé.  11
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents