Antiquités africaines - Année 1991 - Volume 27 - Numéro 1 - Pages 157-166L'inscription CIL, VIII, 6351, connue depuis les années 1850, évoque un fundus Senect [-]. Bien qu'il soit mutilé, ce texte est pourtant susceptible de fournir quelques indications intéressant l'histoire de la « confédération cirtéenne ». On proposera de restituer le nom martelé de l'empereur par celui d'Héliogabale dont on connaît les liens avec Caelestis. Le texte mentionnerait la construction d'un temple à Caelestis Augusta par un citoyen romain de la région dont il ne subsiste que la mention de la tribu (Quirina) et le surnom Postumus. Il pourrait être le propriétaire du fundus Seneci[osus] plutôt que Senect[-] qui aurait appartenu aux Lollii, riche famille des environs de Tiddis, dont Q. Lollius Urbicus fut le plus illustre représentant. En appendice, on donne une liste et une carte des domaines de la Cirtéenne. The inscription CIL, VIII, 6351, which has been known since the middle of the nineteenth century calls to mind a fundus Senect[-]. Though it is mutilated, this inscription is likely to offer some indications related to the history of the cirtean confederacy. To restore the hammered name of the emperor we suggest that of Heliogabale whose links with Caelestis are well known. The text could mention the building of a temple dedicated to Caelestis Augusta by a roman citizen of the place. What is left is only the mention of his tribe (Quirina) and the cognomen Postumus. He could have been the owner of the fundus Seneci[osus] rather than Senect[-] which probably belonged to the Lollii, a rich family in the vicinity of Tiddis, and whose most famous member was Q. Lollius Urbicus. A list and a map of the various estates of the confederacy are tot be found in appendix. 10 pages Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.