La Route du sel de Koch Ulrike
3 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
3 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Fiche produite par le Centre de Documentation du Cinéma[s] Le France.
Site : abc-lefrance.com

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 30
Langue Français

Extrait

La route du sel de Ulrike Koch FICHE FILM Fiche technique
Suisse/Allemagne - 1997 - 1h50 - Couleur -Documentaire
RÈalisation, scÈnario : Ulrike Koch
Image : Pio Corradi
Montage : Magdolna Rokob
Musique : Stefan et Frank Wulff
L E
D O C U M E N T
extrÍmes orientales, livre ici un remar quable documentaire, sans miËvrerie ni exotisme rÈducteur, sur une civilisatio millÈnaire, aujourdÕhui menacÈe par l modernitÈ des camions. Car dans la cabane accueillant le cava lier du dÈbut, quatre hommes prÈparen soigneusement leur caravane de yak pour aller chercher le sel. Le Sel, cet o blanc dont les cours baissent, justemen ‡ cause du transport mÈcanisÈ. Il y a plus de 200 millions dÕannÈes, d ocÈans recouvraient de vastes partie de lÕAsie. De grands lacs salÈs ont su sistÈ ‡ travers les ‚ges, lacs qui ont d tous temps constituÈ un ÈlÈment primor dial de lÕorganisation Èconomique d peuple tibÈtain. Mais le sel reprÈsent bien davantage, puisque sa rÈcolte es profondÈment liÈe ‡ la religion et a rituel. Ce travail est exclusivemen rÈservÈ aux hommes, les femmes nÕo pas le droit de pÈnÈtrer dans la zon dÕextraction du sel si elles ne veule pas contrarier la dÈesse du lac et mettr en danger la rÈcolte. RenonÁant ‡ tout commentaire superflu la bande-son est un tissage complexe d bribes de conversations, de chants, d paroles rituelles. La camÈra, quant elle, nÕabuse aucunement du gros pla facile, mais restitue ‡ lÕhomme sa just place (petite, infime) au milieu de ce paysages grandioses, jamais rÈduits lÕÈtat de cartes postales touristiques on ressent trËs profondÈment le rappor des humains avec la nature environnan te, le respect quÕils lui tÈmoignen lÕamour quÕils portent ‡ leurs yaks, co pagnons indispensables ‡ la rÈussite d leur ÈquipÈe. Le voyage initiatique va durer trois mois Beaucoup moins pour le spectateur d film, mais lÕexpÈrience lui procurer quand mÍme une Èmotion durable. ÒJe traverse la steppe comme je lis le priËres / Les flocons de neige mÕinvite ‡ la danse / Le vent hurle, mais cÕe une chanson pour moiÉÓ La Gazette Utopia n∞18
Au nord du Tibet, quatre hommes prÈpa rent soigneusement leur caravane d yaks qui les mËnera, au bout dÕu pÈriple de trois mois, sur les lieux de lÕ blanc, le sel. Ulrike Koch, assistante d Mikhalkov surUrga, conseillËre d Chen Kaige pourLa vie sur un fil, rÈali satrice deQi-gong, un film sur la mÈde cine traditionnelle chinoise, est une spÈ cialiste incontestable de ces terres loin taines. Elle livre ici un remarquabl documentaire(É) Mais cÕest aussi bie plus : ´Le sel est notre vieª, dit lÕun d hommes. La rÈcolte en est entiËremen ritualisÈe, codÈe, jusquÕ‡ interdire au femmes dÕy participer. RenonÁant ‡ tout commentaire surplom bant, la bande-son est un tissage com plexe de bribes de conversations, d chants, de paroles rituelles. La camÈra quant ‡ elle, nÕabuse aucunement d gros plan facile, mais restitue ‡ lÕhomm sa juste place (petite, infime) au milie de ces paysages grandioses, quÕelle n transforme pas non plus en cartes pos tales ‡ coup de panoramiques et d grands-angulaires irrÈflÈchis.La rout du sel, difficile ‡ rÈaliser par les obs tacles naturels, culturels et politique rencontrÈs, est aussi un film peu aisÈ regarder par ses choix de rÈalisation. Il demande du temps, de lÕÈcoute, de l patience, pour savoir laisser lÕaltÈritÈ l plus profonde venir ‡ soi. Grand prix d e 17 Bilandu film ethnographique d Paris en 1998, prix du meilleur fil Ètranger au festival de Pusan en 1997 Premier Prix du Festival de Taormina e 1997, il intÈressera au plus haut poin tous les fÈrus de documentaires ethno graphiques, les passionnÈs du mond asiatique et les amoureux des yaks. E tous ceux qui veulent voir autre chose. RaphaÎl Mille Positif n∞455 - Janvier 199
SALLE D'ART ET D'ESSAI C L A S S … ER E C H E R C H E 8 ,R U ED EL AV A L S E 42100 SAINTETIENNE 04.77.32.76.96 R…PONDEUR : 04.77.32.71.71 Fax : 04.77.25.11.83
La voix des Dieux
Si, les quatre hommes de la caravane sont rÈels et sont au premier plan, il y a aussi la voix persuasive dÕune chanteuse de Gesar qui Èvoque les images dÕune Èpoque de rÍve. Ses rÈcitations sont tirÈes dÕun des plus magnifiques poËmes au monde : lÕÈpopÈe hÈroÔque du roi Gesar de Ling. Cette ÈpopÈe rÈunit des lÈgendes, riche-ment entremÍlÈes de mythes et contes magiques, relatant les hauts faits du hÈros prÈ-bouddhiste, le roi Gesar de Ling. DouÈ de pouvoirs surnaturels, ce roi ne cesse de sauver et protÈger son peuple de diffÈrentes faÁons. Traditionnellement, les chanteurs de Gesar. le plus souvent des hommes, ici une femme, voyagent dans leur pays allant dÕun festival ‡ lÕautre ou jouant simplement sous les tentes nomades, racontant les vieux mythes du poËme fantastique en y mÍlant parfois des ÈvÈ-nements contemporains. Cette ÈpopÈe de Gesar reste ancrÈe chez les TibÈtains et joue un rÙle important dans la prÈser-vation de leur identitÈ. La chanteuse qui apparaÓt dans le film, est vÈnÈrÈe au Tibet. Les Chinois la considËrent comme un ÒtrÈsor nationalÓ, et surveillent soigneusement toute prise de contact avec elle. Aussi lÕÈquipe du film a-tÕelle eu une chance toute particu-liËre de pouvoir travailler avec elle. Fiche distributeur
Chansons du transport du sel au Tibet du Nord
Quand jÕai quittÈ mon village JÕÈtais plus beau quÕun bodhisattva. Mais en traversant ces Ètendues sau-vages Je suis devenu noir comme du fer.
Quand jÕai quittÈ mon village Je portais un manteau de belle fourrure.
D O C U M E N T
Il Ètait chauve comme une semelle.nois contemporains. Ces documentdes Èleveurs de bÈtail nous furent dÈcrivent non seulement les caravanesouvertes. Il connaissait les sauniers et Quand jÕai quittÈ mon villagedu sel voyageant avec des yaks ou desnous emmena dans divers villages, Il Mes bottes chamarrÈes avaient doublemoutons dans le nord du Tibet, mais ilnous conduisit mÍme ‡ lÕun des plus semelle. attirentaussi lÕattention sur la menachauts lacs, le Namtso, ‡ 4700 mËtres Mais les rocs des colsque reprÈsentent la construction dÕundÕaltitude, et partout o˘ nous allions, il Les ont transformÈes en passoire ‡ thÈ.route et les mÈthodes modernes dÈtait accueilli par un baiser. transport. Le lyrisme utilisÈ dans lesAussi incroyable que cela pouvait Quand jÕai quittÈ mon villagedocuments empÍchait tout dÈcryptagparaÓtre, nous trouvions la confirmation JÕavais du beurre, du thÈ et de la viandgÈographique ou contextuel se rapporde notre histoire. Notre rÍve Ètait Èclip-Mais maintenant sur la route du retourtant ‡ cette vieille tradition. Il devenaitsÈ par la rÈalitÈ ! Je me nourris dÕherbe et dÕeau de neidonc impÈratif que nous poursuivionLÕune de nos intentions dans ce film est nos recherches sur place.de convertir lÕextraordinaire rÈalitÈ des Quand jÕai quittÈ mon villageMalgrÈ les tracas administratifs et notrsauniers du Tibet en un rÍve. Leurs his-Les chants mÕaccompagnaient.incertitude de trouver encore des cara-toires authentiques, leurs montagnes et Seul au milieu des tempÍtesvanes de sel ‡ dos de yaks, nous par-lacs sacrÈs, les milliers de yaks prËs des Parents et amis, que je pense ‡ vous !tÓmes explorer la rÈgion qui nous intÈ-lacs salÈs, les chansons qui expriment ressait. leurjoie de vivre, tout cela allait nous Nos recherches ‡ Lhassa portËrent peprocurer plus de matÈriel quÕil nÕen fal-de fruits. La vie des nomades tibÈtainlait. Eloge du porteur de sel et de leurs troupeaux Ètait aussi ÈtranFiche distributeur gËre aux gens de Lhassa quÕ‡ nou Les l‚ches nÕosent pas aller vers les lac mÍmes. On essaya le marchÈ aux bes salÈs, tiaux o˘ quelques vieux hochaient la Seuls les braves sÕy rendent gaiement. tÍte quand on leur parlait de sel et d Les parois abruptes sont pour moi desLa rÈalisatrice yaks. Mais on nÕapprenait rien de prÈci Èchelles, CÕest en visitant le temple de Ramoch Les buttes,des seuils ‡ franchir dÕune que nous rencontr‚mes des camion enjambÈe. AprËsavoir ÈtudiÈ les civilisations chi-remplis de sel blanc et rose et des Je traverse la steppe comme je lis lesnoise et japonaise ‡ Zurich et PÈkin, jeunes TibÈtains dont lÕaspect Ètait fra priËres, UlrikeKoch travaille pour lÕindustrie pant. Leurs cheveux Ètaient entremÍlÈs Les flocons de neige mÕinvitent ‡ lacinÈmatographique en Chine. avec des rubans rouges ou noirs tressÈ danse, CÕestainsi quÕelle participa au casting selon la tradition des khampas, ils por-Le vent hurle, mais cÕest une chansonduDernier Empereuret deLittle taient des boucles dÕoreille turquoise pour moiÉBuddha, quÕelle fut assistante de des bijoux dÕargent et de bons habit de : Malihua,Mikhalkov surUrgaet consultante pour CÕÈtaient des marchands de sel. LÕim pÈrÈgrinations dans le Tibet du Nord,La vie sur un filde Chen Kaige. Avant triculation de leurs camions nous donn Beijing 188La route du sel, elle rÈalisa un film sur une piste trËs utile : Damxung. la mÈdecine traditionnelle chinoise :Qi-Damxung est ‡ 180 km au nord d gong. Lhassa. L‡, nos recherches nous rÈvÈlË-Fiche distributeur rent dÕabord quÕaujourdÕhui le march Propos de la rÈalisatrice sel est limitÈ ‡ son transport en camion, et que les caravanes que nous cher-chions semblaient disparues depuis Le projet est nÈ ‡ lÕÈcoute du rÈcit dFilmographie longtemps. voyage dÕun photographe chinois. Mais le professeur Zang, directeur dÕu avait longtemps habitÈ au Tibet et e centre de conservation de semence d Ètait tombÈ amoureux.Qi-gong yak, attira notre attention sur le rÙle Nous avons alors voulu trouver de important jouÈ par les yaks dans la cul Ècrits sur la tradition du sel et avo finalement dÈcouvert des rapports c
SALLE D'ART ET D'ESSAI C L A S S … ER E C H E R C H E 8 ,R U ED EL AV A L S E 42100 SAINTETIENNE 04.77.32.76.96 R…PONDEUR : 04.77.32.71.71 Fax : 04.77.25.11.83
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents