La lecture à portée de main
Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement
Je m'inscrisDécouvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement
Je m'inscrisDescription
Informations
Publié par | erevistas |
Publié le | 01 janvier 2005 |
Nombre de lectures | 19 |
Langue | Español |
Extrait
CERRILLO TORREMOCHA, PEDRO C.
SENÍS, JUAN
“Nuevos tiempos, ¿nuevos lectores?”,
en Revista OCNOS nº 1, 2005,
p. 19 - 33.
ef Db
PALABRAS CLAVE: RESUMEN: ¿Cuál es el futuro de la lectura en la era ABSTRACT: What is the fate of reading in an elec-
lectura, nuevos lectores, nuevas tecno- de la electrónica? ¿Y el de los libros? Hoy en día, nos tronic age? What is the fate of books? Nowadays,
logías, educación literaria encontramos con estas dos preguntas (o similares) we find these two (or similar) questions everywhere
cada vez que alguien relacionado con la escritura, and every time someone related to writing, reading,
la lectura, la educación literaria o la industria edito- literary education or publishing industry (writers,
rial (escritores, críticos, investigadores, editores, critics, scholars, editors, teachers) reflects on the
KEYWORDS: maestros) reflexiona sobre el futuro de los libros, future of books, reading and Literature. It seems to
reading, new readers, new technolo- la lectura y la Literatura. Parece tratarse de un be a great problem, maybe because of the fact that
gies, literary education. gran problema, quizás debido a que los hábitos de reading habits are changing under the unquestio-
lectura están sufriendo una visible transformación nable influence of television and new technologies.
bajo la incuestionable influencia de la televisión y If TV is still probably the most used medium by
las nuevas tecnologías. Si la televisión es probable- children, the use of the Internet is increasing all
mente el medio más usado por los niños, el uso de over the world. Besides, we do not have to forget
internet está incrementándose por todo el mundo. the powerful influence of videogames.
Además, no podemos pasar por alto la potente Our purpose is to show how new ways of reading
influencia de los videojuegos. (practiced by what we can call “new readers”) are
Nuestro propósito es mostrar cómo nuevas changing the traditional concept of reading. We
maneras de leer (practicadas por lo que podemos conclude our article by arguing that the new rea-
llamar “nuevos lectores”) están cambiando el con- ding trends are challenging scholars, teachers and
cepto tradicional de lectura. Asimismo, concluimos governments to deal with the problem of taking
nuestro artículo argumentando que las nuevas care of the literary education and with the neces-
tendencias en la lectura son un desafío para inves- sity of creating a new reader: a good and literary
tigadores, docentes y autoridades, los cuales deben one.
enfrentarse a la necesidad de preocuparse por la
educación literaria y al desafío de crear un nuevo
lector: un buen lector, un lector literario.
menp-!-!fm.b!f!jdopgQpz!sqnwbdqjd?Eo!yqo!Tvs!b!vfjeo!f!smompfehpbbs!mb!p!gt!po!sonfbds!s/Bbe?fsuhefmmvo!bbpub!dpenjqb!wpf!mstiso!bjnopf!uof!dej{!*!rbpq.bjdfoo!j?p!bt!hpttp!bp!Ddvt!jpeiudfvvnho!mffp!otoptsshf.jjfmpfnqF-!qpuvobdf!f!dubosfonpbp!t!mpp!hpjtnjbot!jvftvf!oub!ombqs!dfsdFp1oDoWvsondt!b!rtjf!/!inb!mmofv?ceop!b!u{bnvoouvp!mdfpenOvfwpt!ujfnqpt-p!oboib!bdpdspb!vofj!uof!vdo-!dob!mijbpo!ufnyfjm!tdujjsevp!euubuopuupht!fmsftd-!ufpdsdfbts-!omt!fffds!dof!p!sfptz!uu?!je?f!tnf!phebbo<!fbjm!ddvpboj.p!uf!sfbusp!jb!pf!-!ufqt!pvmovb!b!bddusjvwf!jvembte!fnvvz!pqfpp!dup!fwfb;!5.3mnpjsdbdefb!jqppjs!p!mp!b!ntf!ppdnjufb!epbjet!-!p!qfpz!s!jmmpit!unnffet!jfpft!sebf!Vd?pfnvboKjmdjbdsj/!D?so!fz?ovfwpt!mfdupsft@-!f!qrbvs/u?jddovjmvbosf!dnfff!z!qoounfb-!oqmpds!smf!prt!bkd?fwjffoofb!to!;!db!p!nvodjijpop!uoff!fvprb!-!pfbdmfpf!nf!f!rtpfbf!ved;!sbts-!poufdofp!mmb!t!j-!duobfv!us!fqqpnopjdjo!pjptm!f!/!moctjftb!pvqet!pfop!jojm!pbpvt!dmp!emu-!bbtjjdpjp!vjkdoof-!f!etbz!ub!jtp!fudbppssq-!f!etv-!m!beoejvnp!jpso!d-!tsjseqf!utv-!nbdmsjnnjjp!ttbwf!ettp!zoij!utfb!jefbnos!t!uffpm!df!mrpef!trbbb!pb!fudfodff-!tf!spurff!b!b!b!ojp..sbdf!?r?tfjposmt!tdotppofm!-!o!v;fvm7?3p1j)eqe!bfb!dsoudjnf!fjut/!?sQue!fbo!etfvjt!depmtt?fb!umtt!efmm!t!bevmujbdge!sbnej.of<!jo!dupbtpb!bmjf!ovtrr-!f!tt!fb!otpdjftbbedm!ppo!pfj-!jbonps/!?fbp!f!otgp!sebdb?momfpmsnstbp!tvfdeop!de.ojnvom!pfMejp!gusjbdc?nf?bm!hffo!uFsbp!isdqboeNf!!!fbo!Mb.jbvmmmfjuu-!tf!e!wesb?cojb!stffpwmjoenº 1. 2005
j{bd efbm toj? mf
mf
mf
mf
Elegía a Gutemberg. Birkerts
y la lectura en la era electrónica
Fm Hv
Recordemos que para Riffaterre el in-
tertexto lector es “la percepción, por el Fm mf
lector, de relaciones entre una obra y
otras que le han precedido o seguido”.
(Vid. “Compulsory reader response:
the intertextual drive”, en STILL, J. y
WORTON, M. (1990). Intertextuality:
theories and practices. Manchester Fm mf Tm
/ Nueva York: Manchester University
Press, p. 60). Vid. también: MENDOZA,
Antonio (2001): El intertexto lector. El
espacio de encuentro de las aporta-
ciones del texto con las del lector.
Cuenca: Ediciones de la UCLM).
jb!ffjt!sjdoft-!uksf!v!nufdoi.Fuebp!mv<!vtt!f!jmjfuf!t!nf!?f!t!fdjpdnmp!t!gjvwfjoquvf!pe?f!m!qjv!obgjpusfnvb2.sdp!js?bo!frevdf!p!df!pfnfp!tgtvof-!otuCf!heof!fd?ppofpodbjtnbjt!fstoeufpp/!oMspqt!sqtf-!msjt!hdsb!pft!uejf!tqp!smbdnuejmud?bds!ntp?dmfp!ffb!tpb!ymsfodp.fuf!vb!smb!ftcp-!o!pmjbvt!wmpj?!qnfjfu!bd::jmpf!osfpt!frdvpf!sudfp!sfnejboub!jjvntqt!pfovjffbopetp!pbsm!f!m?!fedmuspnsf-!-!qbpnvss!rjvpf!b!mfftft!s!uof!p!ifet!bvt!o!vksvmfbhopp-!jt-!jboep!ivfoeb!bbdmuwjf!wjjqefbee!fdopp!hs!opjfum!jywsb!wz!!dnvpunnqp!sjffovtt!jbwmb!b!fqobpbsdnffo!np!fbouut!f!t!dt!penvq-!m-!ftkt!bm-!pfo!o!ombb!brf!uvff!ojTofumf?snwf!jb!fjom!fho!qfvm!pqmfbop!to!bfn?!juff!obu.p!vz!vmub!jnufwnppfsf!jfbu-!ebt!tb!?!b!d-!prn?p!vmfpf!t!sdjpmo?ptfdo!jpnvjfftofudpqt!fqfsmfiwwjvpnt!qepftm!fmp!f?!dbu-!ptsc/!cMofdf-!sp!-!pvmop!b!dws!fh{!ubqeb!rovjjv.o!sujf!edpdt!fm?pt/!t!f!nbfvdmbjosjetb!nvp!t!vr*!v)f!HoFppt!nqjffstnfjfub!fuo!qf-!oigdso!fpoeurbospompdt!fb!{!v-!ob!b!pmbdfedfu-!vssubz!-!b!fmt!jrp!vbdff!sufos!tmjfo!fus/!-!ofut!p!euf!df!j!sp-!p!vbdobb!pbdoufjtwjjf!efboe!t!juot!eijowvjpepvubdm!wz!wfpfmsvdomupbrspjobd/dtf!f!jvp!rfb!hsf!vsu)dufdmsb!?mnf!mesb!tipdmv<!Npt/!sff!st!pfumdtffmot!kpbmf!b!vsmbvqpt!-!pjdp!jcte?s!mcft!jpDQubfssfudtf!cjfo!eujftrdo!vvuojscbmdf!f!rbvrf!nmsb!smdfp!dsusvp!sub!fubjrfdobf!-!rfvpf!mbptyvrnojus!b!ouvpfswmppt!jstfsufp/!t!ffb!o!bufntf!u?pqt!-!urjp!f?nbdqfpft!qrbvof!vbbctsjfv!o!tfvm!?uf!fbso!djfes!dnujbmf!fuot/!jfp-!<!oz!ffo!tp!put!msTfnu.pmt!fwbbgo!pb!tfsyt!jehjjqs!Mmjfb!duu?pqspf-!t!bdhbJqobv.p!dsfst!dejf!B!spft!tvqopfomeffds!eb!tmp!pht!pndjetmnbpo!t!se2fztvemf!mmeb!fmojjcpfqsoufboe!.z!vmob!qbtvpuspfos!psnf?@!b!bdnst?buojt!dfb!frsvff!tmt!f!?dp!p-!ov?rfpsmfz!o!ptsv!fde!puob!eojodfjt?b!o!fe-!f!ume!fmdb!uupbs-!fut!sdb!penbq2f1uwfm!ovu.fft/!uRnvjjd{o?!guufpoghibunb!p?t!Brivqf!sijbj.bcpmp!bp!s!zb!b!eff!eipft!unjoqs!pft!ejf!mb!fvdbuup?s-!ff!tb!;fduv!b!wo!!p.bdbuepmsn!nuss{bjeo!jdf!jppnotbemm!-!fmjfbdp!uepms!eedf!bmbdj?c-!sepm!tu-!emdfodbuvpb!s!jdupsnb!qpftuofjopuFfj-!umsffduumpds!pm2jeum!ffspbpsujsp!orwvb!fv-!mbseqfs!nb?ut-!-!m!tjf!ntujqsewff!qesf!fmdpbt!modvpfbwrpf!t!bdnvppedfbmupt!t!?et/!f!tmf!ffduus!vb!subo-!s!dypfnjp!omjb!t!mffudsut!vvstb!o!fpo!tj.ovuofjseovfduf-!ujvtfe/m!ufo!vjk!fuddjup!pusy!pbdftfpwbpf-!p!fmm!vdfpjovtuvbnpj*eqps!s!o!gbbptz.qds!juopbeevp!pqfpqs!dmbbft!vopvefm!wfbht!buf!fsdmoepvmopfhp!?fbhtb-!f!fsom.ehnbooed?ipbsepp!pb!pmb!ub!mswfte?-!/rvvof!b!tw?o!mjp!lmsft!f!o!fv!o!jfsmo!mhbb;!bjpofgcpss!nvbdfj2?3!oo-!vejjfwtveme!hpbdbjm?fod-!sk?!vvfjh.pbtu-!frb!vo!f!vttf!tdcpf!nvm!ofjbuddb!sdp!pno!spduosz!pvt!-!)pduim!buoftbm*d-!jqofbshp!ort!vff!uot!p!vfft!dmofsdcubupbds!jewf!t!mbjb!co!sfputs!-!oowj!smjp!bijb!ntejpeTp!tuob?nsqmpjdbp!fbuoduofbt/!p!Fvt!tvbo!omvfodtucpb!s!yruvnf!o?f!fm!o!jnvp!df!imbnt!pprdf!bcto!jbpjoufs!tt?!dusjpftoqf!oeb!jv?fduvsmubbie!cqubbspb!b!ejjstb!dmstjenmjdovbbs!Fnefdostrbf!kp!fft!sz!brtvmf!c?tf.o!mbfm/!hjvfocbst!hp-!upssbttmu?!ejt!ovdsmo!vftbp!uopp!pfeotuf!fjsfoojejf!/!bb!ms.nhsvmodpvt!eb!f!ftmfmzpIt/mFpxteuXf!tsjofuwo!ps!jfhdtuqptst!qtjvffb!mff!fddp?j/!oudejt!epjfs!udepbo!uqt!km!sftbupmqt!qbbft!jk??fwbfjoefmt!srpvdf!o!oyp!fip!bf!o!bubfsotjvebp!vmsb!.fp!yb!q-!fssujfffob!dp!jpb!oem!f!eiubfcnfds!owdjpw-!jbepp!smqb!udfvnmujvfsrb!spfspb-!m!urvvs!f!qwbjvwdjmfmsppb!o!vtdvmt!Mbtomuuffqvbutobo!efpp!tf!-!rqppysurfvmf!fmpb!ddmbpeffeopb!oevf!?msb!qmbjouofvst!busvusfb!t!pnsbbz!m!Itbf!vfdtmue?!sbpjnoqdjmfp!of!erpv-!p!t-!f!ifb!sf!p?!urp!zs!b!jdsesffbnpfd.mebjjbbcdmmfb!ndfgof!urf!bfpo!dbomvhbvoof!pb!t!chi?:o;f1s3pp!tm-!Ddjpf!nrp!smob!t/!mu?bssjqdjbp/!cBbe-!fenf?stv-!?!ftt-!uef!scvdb!ub!pvsd!mumbtnnqep31dfo
ov 3/
q/
2/
ov
ovnº 1. 2005
dp
Cs
Fm !! Hv
Fm gv ef mb mf fo mb fs
rv
Tf
ft!?2d:::p;!s!3o9f!*)/!fQ?fvsbp!b!Towqfdo!bCojbspleff!swubt!wosp!jtof!Cedfstmbo!omjb!nb!?!vbvobuuf!ffimomu!po/!hBsm!mnbfbotpvt!tof!p!b!edffnebntvjvb-!eip?-!Dqo!ppserovt!f!nunfpom?-!b!oqvsdfdqjbb!seboetpjt!spmuusfpft!b!udfsybuupft!sdjpp!o!p!mupbot!Krbvmf!ftof!btwfb!oz!uf?jb!uno?nt!?df!bnqeb!{!32eb!f!p!bum!subf!fus!smeb!ubudfuoedojw?p!o!f!epf!etgvmt!dff!twuuvfeejsb?ofutfstm-!uz!pqfpvs!t!f.tmp!jfstjub!bt!cob!etmj?ojdmfb!stbjnefeouu/!f!fdfpjojwoffof!dm!jf!eo!p!eetf!jrdvt!f!o!tz!?qmfp!fusfbov?ub!!rov!f!pfbttqefesubvs!?b!fmt!?bB!t!f!tdjshbv)jjfjouuf!fet!Tdfmobftjff!t!jqhbesp!b!ro!vuf!mjb!tuj!ujvmbdbju?z!o!npft!knpt!s.bstmfo/!fQmfdsfp!jotp!qgb!vnf!pbfte?t!/!f!Boouu?fjt!ebem!?d:pnopuf!sjbbso!jvps-!embmbfp!ht?!vfqm!o!uuvf!sposp!oet!f!eu?!pfpbltt?!nt!jb!upit-!eebf!uIdfqomst!z!tKfbmnsfmtd-!fz!p!tjv!vgssm!qbd)butu!p!vgf!vbf!n?dujptuo!bnmq?!<!)e!m/!b3?!:m*-!/!jT?vst!ofmtmu?vue;!5jsbnouu?f{t!qguvsfjsopro!b?hdoppnp!qomefpu.bjnnfwo