Boletín de las Comunidades europeas. No 12 1985 18° año
152 pages
Español

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Boletín de las Comunidades europeas. No 12 1985 18° año

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
152 pages
Español
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

ISSN 0378-3677 Boletín LAS COMUNIDADES DE EUROPEAS Comisión No 12 1985 18° año El Boletín de las Comunidades europeas da cuenta cada mes (11 números al año) de las actividades de la Comisión, así como de las demás instituciones comuni­tarias. Lo edita el Secretariado general de la Comisión de las Comunidades Europeas (rue de la Loi 200, B-1049-Bruselas) en las lenguas oficiales de la Comunidad. Se autoriza la reproducción de los textos a condición de indicar la fuente. Con objeto de facilitar la consulta del Boletín en las diversas ediciones lingüísticas y de asegurar la concordancia, los textos redaccionales van numerados según el sistema siguiente : la primera cifra designa la parte, la segunda el capítulo, la si­guiente o las siguientes los diversos puntos corrientes de cada capítulo. Las citas deben presentarse por lo tanto según el modelo siguiente : Bol. CE 1 -1985, punto 1.1.3 ó 2.2.36, por ejemplo. Se publican Suplementos del Boletín, con periodicidad irregular, en forma de fascícu­los, formando cada año una serie cuya numeración es distinta de la del Boletín. Recogen textos oficiales de la Comisión (comunicaciones al Consejo, programas, informes, proposiciones). Printed in Belgium o rr 12 1985 Manuscrito terminado en enero de 1986 18° año sumario ass: « ■ m \ 1 A D A DXC ACONTECIMIENTOACONTECIMII S Ι Γ AfT Ι tPRINCIPALES7 1. Reforma institucional 14 2. Un futuro para la agricultura europea 3.

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 24
Langue Español
Poids de l'ouvrage 3 Mo

Extrait

ISSN 0378-3677
Boletín
LAS COMUNIDADES DE
EUROPEAS
Comisión
No 12 1985
18° año El Boletín de las Comunidades europeas da cuenta cada mes (11 números al año)
de las actividades de la Comisión, así como de las demás instituciones comuni­
tarias. Lo edita el Secretariado general de la Comisión de las Comunidades
Europeas (rue de la Loi 200, B-1049-Bruselas) en las lenguas oficiales de la
Comunidad.
Se autoriza la reproducción de los textos a condición de indicar la fuente.
Con objeto de facilitar la consulta del Boletín en las diversas ediciones lingüísticas
y de asegurar la concordancia, los textos redaccionales van numerados según el
sistema siguiente : la primera cifra designa la parte, la segunda el capítulo, la si­
guiente o las siguientes los diversos puntos corrientes de cada capítulo. Las citas
deben presentarse por lo tanto según el modelo siguiente : Bol. CE 1 -1985, punto
1.1.3 ó 2.2.36, por ejemplo.
Se publican Suplementos del Boletín, con periodicidad irregular, en forma de fascícu­
los, formando cada año una serie cuya numeración es distinta de la del Boletín.
Recogen textos oficiales de la Comisión (comunicaciones al Consejo, programas,
informes, proposiciones).
Printed in Belgium o rr 12
1985
Manuscrito terminado en enero de 1986 18° año sumario
ass: « ■ m \
1 A D A DXC ACONTECIMIENTOACONTECIMII S
Ι Γ AfT Ι tPRINCIPALES
7 1. Reforma institucional
14 2. Un futuro para la agricultura europea
3. La Comunidad de Doce 20
ACTIVIDADES
DE DICIEMBRE 1985
24 Construcción de un conjunto comunitario
— Política económica y monetaria 24
24 — Mercado interior y asuntos industriales
32 — Política siderúrgica
36 — Europa de los cuidadanos
37 — Innovación industrial y mercado de la información
37 — Unión aduanera
42 — Competencia
— Instituciones financieras y fiscalidad 50
— Empleo, educación y política social 52
59 — Sector cultural
60 — Política regional
— Medio ambiente y consumidores 63
67 — Política agrícola
75 — Política pesquera
81 — Política de transportes
— Política energética 83
85 — Política de investigación y desarrollo
2. Ampliación y relaciones exteriores bilaterales con España y
Portugal 89
3.Relacionesexteriores90
—Políticacomercial90— Relaciones con países industrializados 93
—s con otros países y regiones6
— Política de desarrollo 99
— Organizaciones y conferencias internacionales 105
— Relaciones diplomáticas 10
4. Financiación de las actividades comunitarias
r
— Presupuestos6
— Actividades financieras8
5. Cuestiones políticas e institucionales 111
— Cooperación política europea
— Política europea — Relaciones entre instituciones2
— Instituciones y órganos comunitarios3
• Parlamento europeo
• Consejo 119
• Comisión 122
• Tribunal de justicia
•l de cuentas 13
• Comité económico y social
•é consultivo CECA5
• Banco europeo de inversiones
S PARTE DOCUMENTACIÓN
1. ECU 142
2. Referencias complementarias al Diario oficial 143
3. Procedimientos de infracción 14
4. Principales capítulos, suplementos y textos de documentación del
Boletín en 19854
Publicaciones de las Comunidades europeas Suplementos 1985
1/85 Déclaration sur les orientations de la Commission des Commu­
nautés européennes faite devant le Parlement européen par le
président Jacques Delors, et réponse donnée à l'issue du débat
parlementaire sur cette déclaration (1)
2/85 El acceso de los consumidores a la justicia
3/85 Fusiones transfronterizas de las sociedades anónimas
4/85 Programme de travail de la Commission des Communautés eu­
ropéennes
5/85 Hacia una política común de transportes
6/85 Los bienes de equipo avanzados de producción en la Comuni­
dad
7/85 Rapports du comité ad hoc « Europe des citoyens »
8/85 Sistema general de reconocimiento de los diplomas de enseñan­
za superior
*9/85 Orientaciones para una política comunitaria de las emigracio­
nes
(1) Los títulos en francés corresponden a suplementos no traducidos al español
' Por aparecer Llamadas y notas a pie de página
(— punto ...) : se remite a un texto del presente Boletín.
(') Se remite o bien a otro Boletín, a un DO, a un Suplemento o a cualquier otra fuente documental.
Abrevia uras armonizadas para la designación de algunas unidades monetarias en las diferentes
lenguas de la Comunidad :
= ECU Unidad monetaria europea
BFR = Belgische frank / Franc belge
DKR = Dansk krone
= DM Deutsche Mark
= DR Dracma
= FF Franc français
= HFL Nederlandse gulden (Hollandse florijn)
= IRL Irish pound / Punt
= LFR Franc luxembourgeois
LIT = Lira italiana
= UKL Pound sterling
USD = United States Dollar 1. Reforma institucional
nos ha conducido a un cierto número de solucio­Ultima reunión de la
nes de compromiso, cuyo principal mérito es
conferencia intergubernamen­ quizá el de ser criticadas con la misma virulen­
cia por los que las encuentran insuficientes que tal y finalización de los
por quienes las n excesivas». Según el trabajos del Consejo Europeo
Sr. Santer, el tiempo disponible para este inicia­
tiva ha sido breve, «quizá demasiado breve».
Pero al fijarse un plazo tan corto, los Jefes de
Debate γ Resolución del Estado o de Gobierno experimentaban evidente­
Parlamento Europeo sobre mente la preocupación de realizar deprisa lo que
los resultados del podía obtenerse de común acuerdo, mejor que
dejar prolongarse una negociación respecto a la Consejo Europeo de Luxemburgo
cual se reconocía en general que el tiempo pro­
bablemente no arreglaría las cosas. El debate
El Sr. Santer ha evocado los resultados del Con­/././. El debate en el Parlamento Europeo so­
sejo Europeo de Luxemburgo en los siguientes
bre los resultados de la reunión del Consejo Eu­
términos:
ropeo de los días 2 y 3 de diciembre (') ocupó la
totalidad de la sesión del miércoles 11 de di­ • Respecto a los poderes del Parlamento Euro­
peo: «La transformación fundamental de las re­ciembre y absorbió totalmente el del balance de
la presidencia luxemburguesa. laciones en el plano del poder legislativo... no se
ha realizado. De esta situación no se puede res­
Intervinieron, en primer lugar, el Sr. Jacques ponsabilizar ni a los Gobiernos por separado, ni
Santer, presidente del Consejo Europeo, y des­ sobre todo a la Comisión. Se trata, más sencilla­
pués el Sr. Jacques Delors, presidente de la Co­ mente, de un fenómeno de falta de preparación
misión. de las conciencias para una evolución tan rápida
como el Parlamento deseaba, de la Comunidad Al adoptar un conjunto de textos que a priori y
hacia una Unión Europea». Sin embargo, según considerados por separado parecen insuficientes
el Sr. Santer, «se ha obtenido una modificación respecto a sus ambiciones iniciales, los miem­
esencial; la fórmula de «cooperación» acordada bros del Consejo Europeo han querido avanzar
en Luxemburgo significa que se ha atravesado en la política de los pasos medidos, según un
una frontera hasta ahora infranqueable» y «a esquema que recuerda el adoptado en los años
partir de la entrada en vigor del futuro Tratado, 50 por los fundadores de la Comunidad. Esta
vuestro Parlamento habrá dejado de ser la insti­primera apuesta se había ganado. ¿Por qué no
tución consultiva que describe el Tratado de había de ganarse una nueva apuesta? He aquí
Roma... Se atribuirán poderes precisos, en vir­una responsabilidad común en la que el Parla­
tud del Tratado, al Parlamento Europeo... A mento tiene una parte de primera magnitud. Tal
partir de ahí, se dispondrá de un sistema que es es la apreciación que ofreció el Sr. Jacques San­
perfectible y susceptible de completarse». ter ante el Parlamento, añadiendo una adverten­
cia: «toda veleidad de poner en cuestión de nue­ • Respecto al mercado único, este capítulo re­
vo los resultados de esta negociación volvería a viste un «alcance considerable» ya que «el po­
abrir inevitablemente una discusión sobre el der de veto de los gobiernos disminuye conside­
conjunto. Comprenderán pues la razón de que rablemente, mientras que aumenta el poder del
los Jefes de Estado o de Gobierno —sin perjuicio Parlamento Europeo de influir en la decisión
de la posición de Italia

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents