Procédure internationale d admission Collège universitaire 2012/2013
6 pages
Français

Procédure internationale d'admission Collège universitaire 2012/2013

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
6 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

  • dissertation
Procédure internationale d'admission  Collège universitaire  2012/2013 Pour le candidat / To the applicant : Remplissez  les  cases  ci­dessous en indiquant votre nom et le (ou les) programme(s) au(x)quel(s) vous vous portez candidat. Donnez ce formulaire à votre évaluateur et demandez lui de nous renvoyer cette lettre de recommandation de manière confidentielle. Complete the boxes below with your name and the programme(s) applied for.  Pass this form to your referee and ask for this confidential reference to be returned directly to Sciences Po. LETTRE DE RECOMMANDATION ACADEMIQUE / ACADEMIC REFERENCE Partie à remplir par le candidat / Part to be completed by the applicant: NOM / LAST NAME   PRENOM / FIRST NAME DATE DE NAISSANCE / DATE OF BIRTH jj/mm/aaaa  dd/mm/yyyy  PROGRAMME(S) AU(X)QUEL(S) VOUS ÊTES  CANDIDAT / PROGRAMME(S) FOR WHICH 
  • programme europe - afrique
  • solution ¶
  •  dijon - france  tel 
  • collège universitaire 
  • page 2 sur 6dossier de candidature collège universitaire
  •    weak 
  • yyyy  programme
  • science-po
  • science po
  • sciences-po
  • sciences po

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 128
Langue Français

Extrait

Procédure internationale d'admission Collège universitaire 2012/2013
LETTRE DE RECOMMANDATION ACADEMIQUE / ACADEMIC REFERENCE
Pour le candidat/To the applicant : Remplissez les cases cidessousen indiquant votre nom et le (ou les) programme(s) au(x)quel(s) vous vous portez candidat. Donnez ce formulaire à votre évaluateur et demandez lui de nous renvoyer cette lettre de recommandation de manière confidentielle. Complete the boxes below with your name and the programme(s) applied for.Pass this form to your referee and ask for this confidential reference to be returned directly to Sciences Po.
Partie à remplir par le candidat / Part to be completed by the applicant:
NOM / LAST NAME
PRENOM / FIRST NAME
DATE DE NAISSANCE / DATE OF BIRTH
PROGRAMME(S) AU(X)QUEL(S) VOUS ÊTES CANDIDAT / PROGRAMME(S) FOR WHICH YOU ARE APPLYING
Partie à remplir par l'évaluateur / Part to be completed by the referee:
NOM /LAST NAME
PRENOM /FIRST NAME
TITRE /TITLE OF CURRENT POSITION
MATIERE ENSEIGNEE /SUBJECT TAUGHT
INSTITUTION /CURRENT INSTITUTION
VILLE /CITY
PAYS /COUNTRY
TELEPHONE /PHONE NUMBER
ADRESSE EMAIL /EMAIL ADDRESS
Dossier de candidature Collège universitaire
jj/mm/aaaa dd/mm/yyyy
Page 1 sur 6
Procédure internationale d'admission Collège universitaire 2012/2013
Pour le référent : Votre évaluation détaillée est appelée à jouer un rôle important dans la décision d'admission et nous vous remercions par avance de l'aide que vous voudrez bien nous apporter. Votre évaluation restera confidentielle. Après avoir complété le formulaire, veuillez nous l'envoyer de préférence directement par courrier électronique. To the referee : Your detailed assessment will greatly assist the admission board. Your report will be used for the purpose of determining whether or not the candidate should be admitted to Sciences Po. This recommendation form will not be available to the applicant at any time. After completing this form please return it preferably directly to Sciences Po by email.
SCIENCES PO Campus Euro - Américain Ancien Collège des Jésuites 1, place Museux 51100 Reims - France Tel : +33 (0)3 26 05 94 60 info.reims@sciencespo.fr
SCIENCES PO Campus Européen -Europe Centrale et Orientale 14, avenue Victor Hugo 21000 Dijon - France Tel : +33 (0)3 80 58 99 58 Fax : +33 (0)3 80 50 08 69 info.dijon@sciencespo.fr
Vous avez connu le candidat en qualité de ? In what capacity do you know the applicant?
Enseignant / Professeur / Teacher
SCIENCES PO Campus Europe  Asie Quai George V 76600 Le Havre - France Tel : + 33 (0)2 32 92 10 04 Fax : +(33) 02 35 25 42 73 info.euroasie@sciencespo.fr
Conseiller d'étude / Academic adviser
Depuis combien de temps connaissezvous le candidat ? How long have you known the applicant?
Quelle est la taille du groupe auquel vous allez comparer le candidat ? To how many other students are you going to compare the applicant?
Dossier de candidature Collège universitaire
SCIENCES PO Campus Moyen Orient  Méditerranée Chemin du Collège 06500 Menton - France Tél : + 33 (0)4 97 14 83 40 Fax: + 33 (0)4 97 14 83 41 info.mom@sciencespo.fr
Directeur de département/Head ofDepartment
SCIENCES PO Programme Europe - Afrique Campus de Paris 27 rue Saint Guillaume 75007 Paris - France Tel : + 33 (0)1 45 49 50 50 Fax : + 33 (0)1 45 48 47 49 info.europeafrique@sciences-po.fr
Relation personnelle/ Personalacquaintance
Page 2 sur 6
Procédure internationale d'admission Collège universitaire 2012/2013
Auxquels de vos cours, séminaires ou conférences le candidat atil participé ? (veuillez indiquer l'année, le sujet, le nombre d'heures, etc.) Which of your courses, seminars, tutorials did the candidate attend? (please indicate year, topic, total number of hours, etc.)
Le candidat a-t-il produit des dissertations ou d'autres travaux écrits dans le cadre de votre enseignement ? (si oui, merci d'indiquer la nature, la longueur, le sujet, la note obtenue, etc.) Did the candidate write papers, dissertations under your supervision? (if so, please indicate their nature, topics, length, grades, etc.)
A quel niveau ses résultats situaientils le candidat par rapport aux autres étudiants de votre classe ? How do you rank this student in comparison with other students in your class?
Remarquable / Outstanding(top 2%)
Dossier de candidature Collège universitaire
Très bon / Very good (top 10%)
Bon / Good (top 35%)
Faible / Weak (lower 50%)
Page 3 sur 6
Ne sais pas / Do not know
Très bon / Very good (top 10%)
Très bon / Very good (top 10%)
Très bon / Very good (top 10%)
Bon / Good (top 35%)
Bon / Good (top 35%)
Expression orale / Oral communication skills
Faible / Weak (lower 50%)
Bon / Good (top 35%)
Prise d'initiative / Leadership skills
Bon / Good (top 35%)
Faible / Weak (lower 50%)
Page 4 sur 6
Ne sais pas / Do not know
Faible / Weak (lower 50%)
Très bon / Very good (top 10%)
Ne sais pas / Do not know
Ne sais pas / Do not know
Bon / Good (top 35%)
Ne sais pas / Do not know
Faible / Weak (lower 50%)
Ne sais pas / Do not know
Ne sais pas / Do not know
Ne sais pas / Do not know
Faible / Weak (lower 50%)
Faible / Weak (lower 50%)
Excellent / Excellent (top 2%)
Excellent / Excellent (top 2%)
Procédure internationale d'admission Collège universitaire 2012/2013
Excellent / Excellent (top 2%)
Faible / Weak (lower 50%)
Faible / Weak (lower 50%)
Connaissances en sciences sociales /
Très bon / Very good (top 10%)
Excellent / Excellent (top 2%)
Réflexion et analyse / Capacity for analysis and reflexion
Excellent / Excellent (top 2%)
Très bon / Very good (top 10%)
Excellent / Excellent (top 2%)
Excellent / Excellent (top 2%)
Ne sais pas / Do not know
En utilisant le tableau cidessous, évaluez le candidat par rapport à d'autres étudiants que vous avez connus dans des conditions similaires. Using the chart below, please rate the applicant in comparison to other students who you have known in a similar capacity.
Bon / Good (top 35%)
Bon / Good (top 35%)
Bon / Good (top 35%)
Curiosité, ouverture d'esprit / Curiosity and open mindedness
Dossier de candidature Collège universitaire
Maturité /Maturity
Excellent / Excellent (top 2%)
Capacité à analyser un problème et à formuler une solution / Ability to analyse a problem and formulate a solution
Expression écrite / Written communication skills
Très bon / Very good (top 10%)
Très bon / Very good (top 10%)
Knowledge of social science
Appétence pour les études / Aptitude for study
Capacité d'adaptation à de nouvelles situations / Ability to adapt to new situations
Capacité d'adaptation à des études en France / Capacity to adapt to studying in France
Excellent / Excellent (top 2%)
Excellent / Excellent (top 2%)
Excellent / Excellent (top 2%)
Potentiel de développement /Potential for development:
Très élevé / Very high
Très bon / Very good (top 10%)
Très bon / Very good (top 10%)
Très bon / Very good (top 10%)
Elevé / High
Procédure internationale d'admission Collège universitaire 2012/2013
Bon / Good (top 35%)
Bon / Good (top 35%)
Bon / Good (top 35%)
Moyen / Average
Depuis que vous connaissez le candidat, dans quels domaines atil réalisé le plus de progrès ? In the time during which you have known the applicant, in what area has she/he progressed the most?
Faible / Weak (lower 50%)
Faible / Weak (lower 50%)
Faible / Weak (lower 50%)
Bas / Low
Dans quel(s) domaine(s) pensezvous que le candidat pourra encore progresser ? Quels sont ses points faibles ? In which area do you feel that the applicant still needs to progress? What are his/her weaknesses?
Dossier de candidature Collège universitaire
Page 5 sur 6
Ne sais pas / Do not know
Ne sais pas / Do not know
Ne sais pas / Do not know
Procédure internationale d'admission Collège universitaire 2012/2013
Nous souhaitons connaître votre appréciation quant à la personnalité du candidat, son caractère, son potentiel académique et professionnel. Veuillez indiquer ici tout élément qui vous semble pertinent. We would appreciate your view of the applicant's personality, character, academic and professional promise. Please include a brief assessment of strengths and weaknesses.
Prenant en compte l'ensemble des aspects, ma recommandation est : My overall recommendation for the candidate is:
Signature / Date
Sans réserve / Without any reservation
Dossier de candidature Collège universitaire
Très bonne /Very good
Bonne / Good
Avec quelques hésitations /With some reservations
Page 6 sur 6
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents