Happy Days
36 pages
English
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
36 pages
English
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Informations

Publié par
Publié le 08 décembre 2010
Nombre de lectures 15
Langue English

Extrait

Project Gutenberg's Happy Days, by Oliver Herford and John Cecil Clay
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: Happy Days
Author: Oliver Herford  John Cecil Clay
Release Date: November 25, 2007 [EBook #23614]
Language: English
Character set encoding: ISO-8859-1
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HAPPY DAYS ***
Produced by Anne Storer and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/American Libraries.)
To Stern Critics
Here’s to stern Critics!
May they some day learn
The forward lookout’s
Better than the stern!
 
 
 
Here’s to her shadow! May it mark the hours Upon the sundial of her life— in flowers!
HAPPY DAYS
BY
OLIVER HERFORD
AND
JOHN CECIL CLAY
 
 
NEW YORK
MITCHELL KENNERLEY
COPYRIGHT, 1917, BY MITCHELL KENNERLEY
THE·PLIMPTON·PRESS NORWOOD·MASS·U·S·A
CONTENTS
TOSTERNCRITICS TOHERSHADOW TOFASHION TO THETYPEWRITER THEFLOOR TOMUSIC TO THEPUBLISHER HERESLOOKING THEDOVE OFPEACE TO THECLOCK TOHOPE TOLIBERTY STAIRS: A TOAST TOLADYNICOTINE OH, EDITOR, EDITOR! TO THECREDITOR
PAGE 3 4 9 11 12 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35
TONEPTUNE
TO THEWAITER
TOTEMPTATION
TO THEMAID WITHFANCYFREE
TOOURSWEETHEARTS
TOOURREADERS
37
39
41
43
45
46
FASHION! Lovely Dame!
Pledge in sparkling wine!
Let us add her name
To the Muses’ nine!
THOUGHthe lovely Nin
All should pass away
Why should Woman pine,
If but Fashion stay?
THO’the Muses’ lore
Molder on the shelf,
Still may She adore
In Fashion’s glass—Herself.
To
The Typewriter
Here’s to the Typewriter!
Health to her type!
Whether blond or brunette
Or budding or ripe.
If she be the right type
Be she buxom or slight,
When she doesn’t type wrong
She is sure to typewrite.
THE FLOOR
Here’s to the floor,
Our best friend of all,
Who sticks to us close
In the time of our fall.
When benches are fickle
And tables betray
And rugs are revolving,
He meets us half-way.
Our stay and support,
When we can’t stand alone,
With the floor for a backer,
We’ll never be thrown.
Here’s to our friend,
In life’s every stage!
Dry nurse of infancy,
Wet nurse of age!
A healthto our floor!
Supporter and stay;
Though he often be full,
May he never give way!
To
Music
Here’s to Music,
Joy of joys!
One man’s music’s
Another man’s noise.
 
 
TO THEheisblPu!knirD!r
Let his virtue be shown
In theGood Worksof others
If not in his own.
T
THE PUBLISHER
Here’slooking
at you, dear!
though I should pour
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents