É^^W9 Jf I N THE CUSTODY OF THE BOSTON PUBLIC LIBRARY. 5HELF N° ,-AOAMS vj 4 a/ MONDE PRIMITIF^ ANALYSÉ ET COMPARÉ AVEC LE MONDE MODERNE, RÈ DANS LES ORIGINES LATINES;; CO NS 1 D È o u DICTIONNAIRE ÉTYMOLOGIQUE DE LA LANGUE L A T I N El Septième Livraison. :ONDE PRIMITIF, ANALYSÉ ET COMPARÉ AVEC LE MORTBE MODERNE, CONSIDERE DANS LES ORIGINES LATINES; o u D ï CTÏON NAÏRE COURT DE GEBELIN. Dt diverfes ÉTYM o L OGI Q,UE DE LA LANGUE LATINE*, Avec une Carte et des Planches; PAR M. Académies, SECONDE PARTIE, SI G SoRiN, A , PARI S, , r L'Auteur, rue Poupée Majfon de M. Boucher, Secrétaire du Roî; Imprimeur-Libraire, rue de la vieille Bouderie, j Valleyre l'aînc-, Il ) Saugrain, Libraire quai des Auguflins, Libraire, rue Saint Jacques U. D C C. L XX X. WKÇ ÀTPROBATION ET PRIKHÉGE DU RQJ, ^'1 C^' ;> ua aDà:. >v> i xc&aeaB;ass;.ai!Cg. vjSi.iJ-Xi.^«J» «mh wjuaaîJBXctggaEaKaBBicatsisafe)^ S 1/ I T E DU DISCOURS PRÉLIMINAIRE SUK LES ORIGIISES LATINES. ^ O ICI la fin de nos Origines Latines 5 , & ce que nous avons a ajouter à notre Difcours Préliminaire ne fera pas long. Nous , nous réduirons à quelques réflexions fur l'Etymologie fur fes dî- verfes efpéces, 6cc. Se à quelques objets relatifs à la forme l!ufage de ce Diclionnaire. & à Nous nous Ces propofions ...
É^^W9
Jf
I
N
THE CUSTODY OF THE BOSTON PUBLIC LIBRARY.
5HELF N° ,-AOAMS
vj
4 a/
MONDE
PRIMITIF^
ANALYSÉ ET COMPARÉ
AVEC LE MONDE MODERNE,
RÈ DANS LES ORIGINES LATINES;;
CO NS 1 D È
o
u
DICTIONNAIRE
ÉTYMOLOGIQUE DE LA LANGUE L A T I N El
Septième Livraison.
:ONDE PRIMITIF,
ANALYSÉ ET COMPARÉ
AVEC LE MORTBE MODERNE,
CONSIDERE
DANS LES ORIGINES LATINES;
o u
D
ï
CTÏON NAÏRE
COURT DE GEBELIN.
Dt
diverfes
ÉTYM o L OGI Q,UE DE LA LANGUE LATINE*,
Avec une Carte et des Planches;
PAR
M.
Académies,
SECONDE PARTIE,
SI
G
SoRiN,
A
,
PARI S,
,
r L'Auteur, rue Poupée Majfon de M. Boucher, Secrétaire du Roî; Imprimeur-Libraire, rue de la vieille Bouderie, j Valleyre l'aînc-, Il ) Saugrain, Libraire quai des Auguflins,
Libraire, rue Saint Jacques
U.
D C
C.
L
XX
X.
WKÇ
ÀTPROBATION ET PRIKHÉGE DU
RQJ,
^'1
C^'
;>
ua
aDà:.
>v>
i
xc&aeaB;ass;.ai!Cg. vjSi.iJ-Xi.^«J» «mh wjuaaîJBXctggaEaKaBBicatsisafe)^
S
1/ I
T E
DU DISCOURS PRÉLIMINAIRE
SUK LES ORIGIISES LATINES.
^
O ICI
la fin
de nos Origines Latines 5
,
& ce que
nous avons
a ajouter à notre Difcours Préliminaire
ne fera pas long. Nous
,
nous réduirons
à quelques réflexions fur l'Etymologie
fur fes dî-
verfes efpéces, 6cc. Se à quelques objets relatifs à la forme
l!ufage de ce Diclionnaire.
&
à
Nous nous
Ces
propofions
,
il eft
vrai,
de
donner en même-tems un Tableau rapide de tout ce qui a déjà
paru de notre Ouvrage, de
la
réfultats,de fes avantages
;
mais
matière trop abondante, nous oblige de renvoyer ce réfumé
au Volume fuivant,
&
de nous borner aux objets donc nous
venons de
parler.
Le
ble
:
fuccès
du volume qui a déjà paru
,
aflur^ celui
de l'enfem-
nous y avons été d'autant plus
fenfibles,
que
le
goût général
du
fiecle n'eft
pas porté pour les Langues,
les
&
qu'on a toujours
raifon d'être
en garde contre
en
Etymologîes: aucune madère
ne prête
lorfqu'on
plus
s'y
effet à l'arbitraire &l
aux abus
,
les plus
étranges,
fe
laifle
livre
le
trop à fon imagination
&
qu'on
entraîner par
facilité
plaifir
du merveilleux
,
&
des découvertes.
La
de créer en ce genre
les
en
travcfl;iirant les
mots
,
en déna-
turant
Se
chofesi
èc
la fatisfadion d'élever
des Ouvra2:es féduifarts
,
nouveaux,
de
faire paroître,
comme Armide
a
des Palais
enchanteurs, formés de rien, ne nous ont que trop valud'ouvraOrig. Lat,
ges étymologiques
font évanouis
'DISCOURS
,
qui n'érclcnc propres qu'à dgârcr
les vifions
,
Gç qui Te
comme
de
la nulc,
coures les fois qu'on
^
a voulu
les
apprécier.
^
Notre amourpour
ceux qui
la
la
vérité,
le
deHr de nous rendre
fait
utiles
a
cherchent
comme
nous, nous a
prendre
les plus
art iUufoirc, celle grandes précautions pour nous garantir de cet qui n'étoit pas appuyée fur fur-tout d'éviter toute étymologle
deux bafes inébranlables
,
le
fon 6c
-le
fens
de chaque mot.
Deux
Nous ne
fortes
iÉtymologks.
3
faurions trop le répéter
il
toutes les fois qu'on parle
2'éfymolcgies,
qui en faut diftinguer avec foin deux fortes, guîdé , commc^nous aifFerent du tout au tout. Celles oà l'on eft qui ne conîlftenc venons de dire , par le fon ôc par le fens celles celles-ci peucomparer des fons. On fcnt parfaitement que
5
qu'A
vent être
îi'eft
auffi illufoircs
que
celles-là font
fermes
&
folidesj qu'il
fûres d'un pas poffible de tirer des conféquences exades fon détaché de fa valeur feul principe , d'un feul objet; que tout tout, parce qu'on raifon, qu'on pourra ramener à
cft
&
un être de
pourra y voir toujg^ce qu'on voudra. trompeur contre De-làtant de faux fyftêmes nés de cet art étymologies affez en garde. Ce font ces
lequel
on
n'a jamais été
illufoires
qui égarèrent
le
célèbre
FoURMONT
,
dans un Ouvrage
fur Sanchoniaton,
dire un dont nous avons déjà eu occafion de des anciens mot , qu'il intitula. Réflexions critiques fur Us Hifloircs triomphante que le Peuples, & où il crut établir d'une manière l'hiftoire d'Abraham fragment de Sanchoniaton fur Cronus , étoit
&
ytn.^-J,A.^ i ^
^
de
fa famille
5
£c voici
comment
il
procédoit.
Précis du fyfléme de
FoURMONT fur Sanchoniaton.
Très-Haut, qui
eft
,^^^^^^^^
^_^ ^
^^^ ^^
à
la tête
de cette