A^' From J. the library of H. Cornyn, México City, México Presented to the Uiiiversity of Toronto by J. H. Cornyn Date NOMBRES Geográficos Indígen DEL KSTADO DE MÉXICO. (Estudio crítico etimol<5gico I ^"^ |ic. ('fcilio J. f^útk. TOLOCAN. (TERNAVACA. hlJA4 ^' ^irauda, impresor. / 900. NOCIONES DEL IDIOMA NÁHUATL. (Indispensables para la perfecta inteligencia de la parte mexicana de esta obra.) 1. Cuando los misioneros (única gente medianamente ilustrada y excelsamente evangélica que acora paño a los feroces conquistadores españoles á la aven- — turera expedición de Méxi-^o), estudiaron loa idioqup! hablaban los indígenas; viendo que carecían de alfabeto para expresarla fonética del idioma, emplearon el procedimiento racional de acomodar á los sonidos que escuchaban, las letras de los alfabetos europeos. El estudio atento de la pronunciación del idioma náhuatl, primero que escucharon los beneméritos frailea Molina, Olmos y otros, les dio á conocer que de las letras del alfabeto español sólo ems pleaban los indios las siguientes: mas A. O. a. c. OH. ch. E. H. h. i. I L. M. N. O. P. Q. m." n. o. T. U. X. Y. Z u. e. 1. p. q. t. x. y. r. 2. Obsarvaron además, que había dos sonidos, de los cuales, uno solo podía expresarse con ias letras tz, y .1 otro con la g cedilla, que usaban entonces los españolas, y que hoy sólo ...