THE LIBRARY OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA LOS ANGELES NOUVEAU DICTIONNAIRE ROUMAIN-FRANÇAIS NOUVEAU DICTIONNAIRE ROUMAIN-FRANÇAIS l'AR FREDERIC DAME DOCTEUR EN PHILOSOPHIE PROFESSEUR TROISIÈME VOLUME M-R BUCAREST • BOULEVARD ELISABETH 1894 IMPRIMERIE DE L'ÉTAT — BUCAREST — — NOUVEAU DICTIONNAIRE ROUMAIN-FRANÇAIS M M, m, iVauçais. s. m. M, m. || Se prononce comme eh! dis donc. M || MA, V. inter], hél l'homme; mi MA, coix}. [Ban.] mais. || Ma ce voiii face acwm Il .'(TiCHiND.). Mais que teiai-je à pfésent. même plus dire un mot, Nu mé permette plus de souffler. m,'or otiu bine duc la scoal ^ncar mori (I. Creanga), je n'irai pas à l'école quand bien même je saurais qu'il vont me tuer. Mcar sa mé taie nu o voia face, il peuL me m.car, qu'il qu'il n'ose ne se s c || || rcmàl afunu, tu si soiul vostru risit! (A. Mure.). Mais non, soyez mau'Iits toi et ton espèce. Ma s MAC, s. m. pavot /"tôt./. || Mac rosin ou sl(bot.). || batic, coquelicot, pavot-coq. ponceau Mcar c, quoituer que je ne le ferai pas. Tti que, bien que, malgré que, encore que. i aï tiut i nu mi aî spus nimic, mcar am artat dragoste; tu as su et tu ne m'as rien dit, bien que je t'aie montré de l'affection. || — c Macul cîoareî, ketmie vésiculeuse cornut, glaucière jaune (bot.J. Pi.DR. [bot.J.\\ Mac Il Mcar cum ...