Alpine Skiing Ski alpin
10 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Alpine Skiing Ski alpin

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
10 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Alpine Skiing Ski alpin

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 79
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait

 
       Alpine SkiingSki alpin Week 2 – February 19‐27, 2011 Semaine 2 – du 19 au 27 février 2011     VENUE LEADER:Kevin McInnis RESPONSABLE DE SITE :Kevin McInnis DIRIGEANT SPORTIF: Ed Wilton  SPORT LEADER:Ed Wilton  DIRIGEANT SPORTIF ADJOINT: Ron Steeves CONSEILLER TECHNIQUE DE L’ONS: Claude Marquis  ASSISTANT SPORT LEADER:Ron Steeves  NSO TECHNICAL ADVISOR:Claude Marquis  Ski Wentworth  Ski WentworthSS EDAERÈGERE DE SIBMON SDUE IT:S  We:n tso.. worth (N.‐É.) VENUE ADDRESS:Wentworth, NS DISTANCE DEPUIS LE VILLAGE DES ATHLÈTES: 140 km  SEATING CAPACITY:N/A DISTANCE FROM ATHLETES’ VILLAGE:140 KM  TERRAIN DE COMPÉTITION de l’Atlanti u les 20 et   Épreuves préparatoires : séries q e FIELD OF PLAY21 février 2010.   Atlantic Series ‐ February 20‐21, 2010Test Event: Pour entamer la saison 2009‐2010, la capacité de  Going into the 2009/2010 season, Ski Wentworth will havefabrication de neige sera doublée à Ski Wentworth, une twice the snowmaking capacity, a new ENL FIS rated GSnouvelle piste de slalom géant homologuée par la FIS run, new timing building and timing equipment(catégorie ENL) et un nouveau bâtiment de  used for Slalom, GS, Super Combined have beenHills chronométrage seront aménagés, incluant l’équipement homologated by a designated FIS homologation inspectorconnexe.  vertical drop of 151 meters for bothThe Slalom has a  Les pistes utilisées pour le slalom, le slalom géant et le genders and has a gradient average of 17.9 %super combiné ont été approuvées par l’inspecteur  Slalom is 631 m longresponsable de l’homologation de la FIS.  drop of 226 meters for bothThe Giant Slalom has a vertical  La piste de slalom comprend un dénivelé de 151 mètres genders and has a gradient average of 15.3 %pour les deux sexes et une pente moyenne de 17,9 %.  GS is 1133m long La piste de slalom est 631 m de longueur.  The Super‐G use the same track/run as the GS and Slalom La piste de slalom géant comporte un dénivelé de 226 mètres pour les deux sexes ainsi qu’une  Waxing and Tuning facilities available at site and satellite villagepente moyenne de 15,3 %.  La de ueur. l  piste de slalom géant est 1 133 mètres ong MEDICAL SERVICES Le slalom super‐géant, le slalom géant et le slalom auront lieu sur la même piste.   Les installations de fartage et de préparation des skis sont situées sur le site et dans le village RISK LEVEL:High  satellite. STAFFING: Canadian Ski Patrol, Physician, Nurse (Optional), Therapist, EHS   EMERGENCY SERVICES:Canadian Ski Patrol, EHS   SERVICES MÉDICAUX SPECTATOR SERVICE:Canadian Ski Patrol, EHS   MEDICAL TRANSPORT:Ambulance, on‐site  NIVEAU DE RISQUE: Élevé. PERSONNEL: Patrouille canadienne de ski, médecin, infirmier(ère)    (facultatif), thérapeute et services d’urgence de santé.  TRANSPORTATION SERVICESSERVICES D’URGENCE: Patrouille canadienne de ski et préposé aux services d’urgence de santé.   Transportation between the Athletes’ Villages (both Main and Satellite Villages) and Ski Wentworth will beSERVICES AUX SPECTATEURS: Patrouille canadienne de ski, services d’urgence de santé.  by motor coach. Transport for wheelchair athletes will be provided by accessible buses.TRANSPORT D’URGENCE: Ambulance sur les lieux.    SERVICES DE TRANSPORT Les autocars seront utilisés pour les services de transport depuis les villages des athlètes (villages principal et satellite) jusqu’à Ski Wentworth. Les autobus adaptés seront utilisés pour les athlètes en fauteuils roulants. HALIFAX 2011 CANADA WINTER GAMES | M1 VENUE GUIDE50JEUX D’HIVER DU CANADA DE 2011 D’HALIFAX GUIDE DES SITES – CoNFéRENCE M1 |
 
 
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents