La lecture à portée de main
Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement
Je m'inscrisDécouvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement
Je m'inscrisDescription
Sujets
Informations
Publié par | Thesee |
Nombre de lectures | 38 |
Langue | English |
Extrait
Université Paris Est
École Doctorale Économie, Gestion et Espace
Laboratoire ERUDITE
THÈSE
Pour obtenir le grade de
Docteur de l’Université Paris Est
Discipline : Sciences Economiques
INTEGRATION OF CHINA’S DOMESTIC MARKET
DURING THE REFORM ERA
Présentée et soutenue publiquement par
Cheng LI
Directeur de thèse :
M. le Professeur Gérard DUCHÊNE
Jury :
Mme. Fabienne BOUDIER BENSEBAA Maître de Conférences, Université Paris Est
M. Gérard DUCHÊNE Professeur, Université Paris Est
Mme. Françoise LEMOINE Economiste Senior au CEPII
Mme. Julie LOCHARD Maître de Conférences, Université Paris Est
Mme. Mathilde MAUREL (rapporteur) Chargée de Recherches CNRS, Université Paris I
Mme. Mary-Françoise RENARD (rapporteur) Professeur, Université d’Auvergne
Juin, 2009
L’université de Paris Est n’entend donner aucune approbation ni improbation aux
opinions émises dans les thèses. Ces opinions doivent être considérées comme propres à leurs
auteurs.
2
Remerciements
Je tiens tout d’abord à remercier Gérard Duchêne pour la confiance qu’il m’a accordée
durant la rédaction de cette thèse ainsi que pour ses conseils, ses encouragements et son
soutien.
Je suis reconnaissant à Mme. Mathilde Maurel et à Mme. Mary-Françoise Renard pour
l’intérêt qu’elles témoignent à l’égard de cette thèse en acceptant d’en être rapporteurs, ainsi
qu’à Mme. Fabienne Boudier Bensebaa, à Mme. Françoise Lemoine et à Mme. Julie Lochard
d’avoir bien voulu faire partie de mon jury de thèse.
Ma reconnaissance va aussi à toutes les personnes qui m’ont fait bénéficier de leurs
remarques et de leurs recommandations sur mon travail. Je remercie tout particulièrement
Jerry Coakley, Fabrizio Coricelli, Sylviane Guillaumont Jeanneney, Barry Naughton et
Sandra Poncet.
Mes remerciements s’adressent aussi à tous les membres de l’ERUDITE pour leur
accueil chaleureux.
3
A mes parents
A ma femme, Jing
A ma fille, Yuwei
4
Introduction Générale
Sans aucun doute, pendant les trois dernières décennies, une des mutations économiques
et sociales les plus impressionnantes de notre planète, est marquée par la transition et la
croissance économique de la Chine, laquelle représente un cinquième de la population
mondiale. Ce pays immense de grandes traditions, se dégradant depuis des siècles, retrouve
èmeson dynamisme grâce aux politiques des réformes et d’ouverture à la suite du 3 plénum du
XIe Comité central Parti Communiste Chinois (PCC), convoqué en décembre 1978, soit juste
deux ans après la mort de Mao Ze-Dong et la fin de la « Révolution Culturelle ». En effet, à
l’époque, pour diverses raisons, internes comme externes, économiques comme politiques,
une réorientation globale de l’économie planifiée vers l’économie de marché devenait
1
nécessaire et faisable à la fois .
Il faut pourtant souligner qu’au début, la transition chinoise n’était qu’un processus de
tâtonnement, sans programmes précis ni objectifs explicites. Parfois, elle même faisait
2
machine arrière . En revanche, à l’aide d’une série des réformes graduelles et progressives,
l’économie chinoise a connu des succès remarquables. D’une part, durant 1978 et 2007, en
moyenne, les taux de croissance annuels du produit intérieur brut (PIB) global et du PIB par
habitant étaient de 9,9% et 8,7% au prix constant, respectivement (China Statistical Yearbook
(CSY), 2008). D’autre part, au cours des trois décennies, la Chine s’intègre rapidement dans
1
Lin &.al (2000, pp.100) indiquent trois raisons principales qui expliquaient la volonté des
dirigeants chinois de mettre en œuvre des réformes à cette occasion : les résultats médiocres de la
stratégie du développement axée sur l’industrie lourde, les démonstrations des émergences des
« Quatre Dragons Asiatiques » et la transmission du pouvoir central à la suite à l’épuration de la
« Bande des Quatre » et à la fin de la « Révolution Culturelle » (1966-1976).
2
Pour une présentation générale des réformes économiques chinoises avant et après 1978, les
lecteurs intéressés peuvent se reporter à McMillan & Naughton (1992), Banque Mondiale (1997),
Qian (2000), Lin & al.(2000) et Lemoine (2006).
5 l’économie mondiale. Ceci se traduit notamment par la forte dépendance de l’économie
chinoise à l’égard du commerce extérieur et les afflux massifs de l’investissement direct
3étranger (IDE) .
Parallèlement aux pratiques des réformes, le schéma de la transition économique devient
de plus en plus clair et s’oriente progressivement vers l’économie de marché. Il apparaît que
les expériences chinoises correspondent bien à un cas typique d’apprentissage par la pratique
(Learning by doing) !
1. Fragmentation du marché domestique
Or, malgré les performances en termes de croissance et d’ouverture vers l’extérieur, il
apparaît que les réformes économiques chinoises n’ont pas abouti à un marché domestique
bien intégré et règlementé. En effet, un étranger attentif ayant l’occasion de voyager dans les
régions chinoises pourrait être impressionné non seulement par la diversité frappante entre
régions en matière de culture, de conditions géographiques et de standards de vie, mais aussi
4
par la fragmentation du marché. A cet égard, l’industrie automobile est un bon exemple .
Aujourd’hui encore, dans beaucoup de métropoles chinoises, on peut aisément observer que
le marché automobile est largement monopolisé par les entreprises locales. A Wu Han
(capitale de la province de Hu Bei) par exemple, la quasi-totalité des taxis portent une même
marque, Dong Feng, laquelle y est fabriquée, par le groupe de Shen Long –PSA
5Peugeot-Citroën .
En bref, les conflits économiques et les mesures de protectionnisme fréquents sur la scène
internationale, telles que les guerres commerciales, les embargos, les barrières techniques
ainsi que les restrictions à la circulation des capitaux et des personnes, se produisent à
3
Selon CSY (2008), de 1978 à 2007, la part de la somme de l’exportation et de l’importation
(marchandises) dans le PIB chinois est passée de 9,7% à 66,8%;
En 2007, la Chine a attiré 74,8 milliards de dollars d’IDE, soit une hausse de 13,6% en base
ème
annuelle, se plaçant au premier rang parmi les pays en voie de développement pour la 15 année
de suite.
4
En particulier, Huang (2003, chapitre 3 et 6) indique que le secteur automobile chinois constitue
effectivement un des secteurs les plus fragmentés du monde, avec un grand nombre de petits
producteurs locaux dispersés partout dans le pays. Voir également Naughton (2003).
6 6l’intérieur des frontières chinoises, entre les provinces (ou régions équivalentes) , même
7parfois entre les villes et les communes . Comme le conclut la Banque Mondiale (1994,
pp.67), un des travaux précurseurs consacrés au sujet:
The general conclusion on the mobility of both goods and factors is that
such mobility appears to be low, and may in some cases have declined relative
to the growth of output. Links with the overseas exterior appear to have been
easier to develop than links with other provinces, both in terms of the mobility
of goods and some factors, particularly capital investment. There has been some <