L expansion du royaume de Goa et sa politique maritime aux XVIe et XVIIe siècles - article ; n°1 ; vol.10, pg 159-171
15 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

L'expansion du royaume de Goa et sa politique maritime aux XVIe et XVIIe siècles - article ; n°1 ; vol.10, pg 159-171

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
15 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Archipel - Année 1975 - Volume 10 - Numéro 1 - Pages 159-171
7) Makassarese as well as Buginese are renown throughout the whole Archipelago for their maritime activities. La Side' Daéng Tapala (History and Anthropology Institute, Ujung Pandang) wants to draw our attention on the important political role that their naval forces played during the XVIth and XVIIth centuries with regard to the rise and the expansion of Goa (or Makassar kingdom as the European then said) as for the over-50 years long struggle against the Dutch East-Indies Compagny who tried to get the commercial monopoly. He concludes that Goa at that time was really a maritime empire.
7) Les Makassar, tout comme les Bugis, sont réputés dans tout l'Archipel pour leurs activités maritimes. La Sida'Daéng Ta- pala (Lembaga Sejarah dan Antropologi, Ujung Pandang) voudrait attirer notre attention sur l'important rôle politique que jouèrent leurs forces navales aux XVe et XVIIe siècles dans l'ascension et l'expansion de Goa (ou du royaume de Macassar, comme disaient alors les Européens), ainsi que dans sa lutte de plus de cinquante ans contre les entreprises monopolitiques de la Compagnie néerlandaise des Indes Orientales. L'auteur, qui se fonde à la fois sur des sources hollandaises et sur des sources locales, nous propose une image impressionnante de la flotte de Goa, tant du point de vue du nombre des unités engagées que de celui de leurs dimensions ou du nombre d'hommes embarqués. C'est à bon droit, conclut-il, qu'on peut qualifier le Goa de cette époque dempire maritime.
7) Di seluruh Nusantara, orang Makasar serta orang Bugis terkenal kegiatannya di laut. La Side' Daéng Tapala (Lembaga Sejarah dan Antropologi, Ujung Pandang) ingin menggarisbawahi ke- kuatannya di laut yang begitu besar peranannya pada abad ke-16 dan ke-17 dalam munculnya dan menyebarnya Goa (atau kerajaan Makasar seperti diungkapkan orang Eropah pada waktu itu), dan pula dalam pertentangannya yang berlangsung lebih dari 50 tahun dengan V.O.C. yang berusaha mendapat monopoli perdagangan. Sebagai kesimpulannya penulis menya- takan bahwa Goa pada zaman itu benar-benar sebuah kerajaan laut.
13 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 1975
Nombre de lectures 0
Langue Français

Extrait

L'expansion du royaume de Goa et sa politique maritime aux
XVIe et XVIIe siècles
In: Archipel. Volume 10, 1975. pp. 159-171.
Citer ce document / Cite this document :
L'expansion du royaume de Goa et sa politique maritime aux XVIe et XVIIe siècles. In: Archipel. Volume 10, 1975. pp. 159-171.
doi : 10.3406/arch.1975.1247
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/arch_0044-8613_1975_num_10_1_1247Abstract
7) Makassarese as well as Buginese are renown throughout the whole Archipelago for their maritime
activities. La Side' Daéng Tapala (History and Anthropology Institute, Ujung Pandang) wants to draw
our attention on the important political role that their naval forces played during the XVIth and XVIIth
centuries with regard to the rise and the expansion of Goa (or "Makassar kingdom" as the European
then said) as for the over-50 years long struggle against the Dutch East-Indies Compagny who tried to
get the commercial monopoly. He concludes that Goa at that time was really a "maritime empire".
Résumé
7) Les Makassar, tout comme les Bugis, sont réputés dans tout l'Archipel pour leurs activités maritimes.
La Sida'Daéng Ta- pala (Lembaga Sejarah dan Antropologi, Ujung Pandang) voudrait attirer notre
attention sur l'important rôle politique que jouèrent leurs forces navales aux XVe et XVIIe siècles dans
l'ascension et l'expansion de Goa (ou du "royaume de Macassar", comme disaient alors les
Européens), ainsi que dans sa lutte de plus de cinquante ans contre les entreprises monopolitiques de
la Compagnie néerlandaise des Indes Orientales. L'auteur, qui se fonde à la fois sur des sources
hollandaises et sur des sources locales, nous propose une image impressionnante de la flotte de Goa,
tant du point de vue du nombre des unités engagées que de celui de leurs dimensions ou du nombre
d'hommes embarqués. C'est à bon droit, conclut-il, qu'on peut qualifier le Goa de cette époque d"empire
maritime".
ringkasan
7)Di seluruh Nusantara, orang Makasar serta orang Bugis terkenal kegiatannya di laut. La Side' Daéng
Tapala (Lembaga Sejarah dan Antropologi, Ujung Pandang) ingin menggarisbawahi ke- kuatannya di
laut yang begitu besar peranannya pada abad ke-16 dan ke-17 dalam munculnya dan menyebarnya
Goa (atau "kerajaan Makasar" seperti diungkapkan orang Eropah pada waktu itu), dan pula dalam
pertentangannya yang berlangsung lebih dari 50 tahun dengan V.O.C. yang berusaha mendapat
monopoli perdagangan. Sebagai kesimpulannya penulis menya- takan bahwa Goa pada zaman itu
benar-benar sebuah "kerajaan laut".-
'
'
.
159>
no-1' ^ b on < >",:! ','{*,]) cl ,91-ieu^ no Jicricq auD oup^:of -rjo f^q
Vc"juro/ eb îOic/i oriLf }i: r: //'.,,.) tj
.^lorllim iBq <rt;ov ,«ornr>) "-3.) i£q r ovlftnio-">jj'j /-rit; ,"jyf,r' j; vjO
,')gi;;I ob ^yiiôjff yic. 'iu.j ^ikjl ob «-o^'V: "<n / -.>;.n r,'/\;t ni Lr, ,,-u ->oi
-ob îrisu^r/jifi iuij 'jyix.q a^o cni^ -'i j fnb «-_>.! .11 ^l'^n -.',''14 ., ,/q :'; T^;
«rnon ^ol cJii3v>juBtri riol ^ncb o.' j 'hj ,b. - 'isA'\\\'-J' od on-)i *jl tunrî
ob .m Oi- sb , n^^qiu^O -fU^Si ûstts^M.iCi MinO \ : r-bïw.'j r-3-- jb iujîf od '"^«' '
' ' -n it, 'i 3': o'd "'\, -ji . ' l 'li.-s } > ;kk>i ;.m (>o .^v. i'-'A v}-> '!"■)
-Dx3 Jiïi:)O I :.rr; OS ,mh3sJi¥..>{ I o'\:/;) '1 ; in !)i l.]c * ., \ .i,îf. 'j-,,,c'« •) ,»'\) I
;.rn Oi^ (nv5'<i ' ' ^ ' " ' ' ' î*Ç 5. *, > , >'iM
L'EXPANSION DU ROYAUME DE GOA ,,/o l
IJJoq ET SA POLITIQUE MARITIME AUX XVIe EJ XVne x
'i\jiutD\s/i l ^iiûo 1 'ji^k»,u t> SIÈCLES t ,0 •',[,.. t j, o"it'>.,'3 m -i^j-ioq
^iln'jo r.V'ib ob «■ulq txiyuJqiiioo duj jî: ' >n
SZDE' v.bv «iijj-jiiaioii -jb'uo ^jjii.iq -,b - par lui DAÉNG TAPAL^t
-gni.M I ,'oijibT ob <3-jnriCî gi .01 ôi -j .au j.-hj <.^ ji ■„>.. •<!<>! ,é* ./.u^.
/JfjJ Je voudrais attirer ici Pattention du public (l) sur le combat qu'a-
ihené le royaume de Goa, aux XVIe et XVIIe siècles, c'est-à-dire,
pour reprendre la périodisation que propose R. Mohamad Ramli dans
son "Introduction à l'Histoire de l'Indonésie" (5), pendant la période-
de déclin des puissance indigènes dans la compétition pour l'hégémonie
dans l'Archipel indonésien.
Au eours de ces deux siècles de lutte pour affirmer son existence
comme Etat à l'égard de ses voisins d'Indonésie orientale, tels que-
Boné, Wajo' Soppeng, Sidénréng, Luwu', Buton, Ternaté, Bima, Kutai,
Berau, etc...., ainsi qu'à l'égard des puissances étrangères (Portugais,
Espagnols, Hollandais, Anglais ou Danois), le royaume de Goa a t
émoigné, par sa flotte relativement considérable et puissante, d'une
vitalité et de capacités qui eurent peu d'égales en Asie du Sud-Est.
Au moment de son apogée, quand tout l'Est de l'Archipel, depuis
âangir et Talaud au Nord jusqu'à Marégé (l'Australie septentrionale)
au Sud, depuis Kutai et Berau à l'Ouest jusqu'aux îles Aru à l'Est,
reconnaissait sa suprématie, sous le Sultanat du Somba I Mannun-
tungi Daéng Mattola Tuménanga ri Papanbatuna Sultan Malikussaid
(!) Cet article est la traduction quelque peu condensée d'une conférence prononcée
'Jl- en août 1970 au Deuxième Séminaire d'Histoire Nationale de Jogyakarta sous-
le titre : Peranan keradjaan Gowa sebagai negara mar Him dalam abad 16 dan 17-
(2) Mohammad Ramli, Pengantar, p. 193. ^, < ...... ,», v ) 160
(1639-1653), ne disait-on pas que lorsque Goa partait en guerre, la
mer devenait une forêt de voiles ?
Ces jonques ainsi rassemblées par centaines, voire par milliers,
mesuraient en moyenne vingt mètres de long sur six mètres de large,
soit à peu près deux fois les dimensions des jnnisi' qui naviguent ac
tuellement entre Makassar et Singapour.
Le vaisseau amiral était une galère (galle) à trois rangs de rames.
Pour le règne de Malikussaid, on cite dans les manuscrits les noms
de neuf de ces unités : I Galle Dondona Rallé Campaga, de 40 m. de
long; I Galle I Nyannyï Sanggiï, 30 m.; I Galle Manking Naiya, 30 m.;
I Galle Paré Makkuling, 26 m.; I Galle I Kalabiu, 26 m.; I Galle Ga-
léléngan, 26 m.; I Galle Barang Mamasé, 26 m.; I Galle Siga, 26 m.;
J Galle Uwangngang, 26 m. Toutes avaient 6 m. de large.
Lorsque le 27 octobre 1640, le Sultan quitta Somba Opu (8) pour
porter la guerre à Baléré, il montait la galère I Galle I NyannyV
Sanggu', dont les trois rangs de rameurs comptaient plus de deux cents
hommes, tous de jeunes nobles fils de princes ou de seigneurs vas
saux. Et lorsque le 25 décembre 1640, le Prince de Tallo', I Mang-
nginyarrang Daéng Makkiyo s'embarqua à Tana Kongkong pour aller
soumettre Timor (sans avoir demandé l'accord du Sultan, car il était
honteux de son échec dans une première tentative), c'était à bord
de la galère I Galle Mangking Naiya, avec quatre cents rameurs. Il
avait ordonné à quarante charpentiers de Tana Kongkong, alors que
le Sultan se trouvait encore à Baleré, de construire chacun une jon
que en moins de quarante jours, sous peine d'avoir la tête tranchée.
Au bout de trente-neuf jours, les jonques étaient terminées et enti
èrement gréées, et le lendemain I Mangnginnyarang s'embarquait pour
Timor.
Ce fait témoigne bien de l'état d'esprit des gens de Goa au XVIIe
siècle, lorsqu'encore libres et souverains, ils luttaient pour obtenir
l'hégémonie en Indonésie orientale. A cette époque, leur plus important
concurrent était la V.O.C. (4) qui venait, le 22 décembre 1640, de
soumettre Malolo. Le prince de Tallo' voulait la précéder à Timor, et
c'est ce qui explique le procédé inhabituel auquel il recourut pour
constituer sa flotte.
" C'est vers la même époque que Pieter van Dam écrivait (8)
le royaume de Macassar, sur la grande île de Celebes, est renommé,
(3) La résidence des souverains de Goa (N.d.T.).
<*) Vereenîgàe Oost~Indtsehe Compagnie, Compagnie Unifiée (néerlandaise) des Indes
Orientales (N.d.T.).
0) van Dam, Beschryvinge, vol. 2, chapitre V. 161
premièrement pour son commerce... et secondement, en raison de la
grande combativité

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents