The development of ethnic identity and ethnic stereotypes on Papua New Guinea plantations. - article ; n°82 ; vol.42, pg 153-162
13 pages
English

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

The development of ethnic identity and ethnic stereotypes on Papua New Guinea plantations. - article ; n°82 ; vol.42, pg 153-162

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
13 pages
English
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Journal de la Société des océanistes - Année 1986 - Volume 42 - Numéro 82 - Pages 153-162
The region that includes Papua New Guinea is famous for linguistic diversity. For the period preceding European influence, it is probably safe to assume that this linguistic diversity was accompanied by an equal degree of cultural diversity. Much of this latter has been reduced in recent decades, both because of policies on the part of missionaries and government officials eliminating customs they found offensive, and because of the voluntary adoption of foreign items and customs considered superior to traditional ones. At the same time, however, neighboring societies have amalgamated themselves into groupings that are viewed as sharing features that distinguish their members from people belonging to other ethnic units within Papua New Guinea. Some of this amalgamation resulted from the often artificial boundaries employed by the colonial administration and by missions, which led those within their compass to accept a measure of common identity. It seems, however, that a more powerful factor was the plantation experience.
Labor recruiters and plantation managers were responsible for a considerable part of the new groupings. They tended to develop stereotypes about people from particular regions, and these influenced decisions to seek them out or avoid recruiting them. The regions were labelled with terms, which might originally have applied to a small area. The common practice of housing together men from the same region and of assigning them to similar tasks led to further consolidation of a joint identification. Traditional antaganisms between villages often vanished when the recruits were confronted with people who were culturally, or physically, very different. The equivalent of the Pidgin term wantok (from one talk), originally designating those who shared a language and culture, was extended to those who were more similar than others encountered in the new surroundings. Cultural resemblances were stressed, and sometimes assumed to exist when they did not. Just as the workers developed a new sense of unity with their former enemies, they also accepted the essential unity of other groups working on the same plantation or living near it. Stereotypes about such and such people included not only ideas about their cultural practices but about their natures — as aggressive, oversexed, callous. The stereotypes were not all negative, but those most often mentioned were, and they played a part in the subsequent history of relations between ethnic groups. Although the plantation experience also produced lasting friendships across ethnic barriers, and although it was a factor in the spread of ideas and customs between cultures, the raising and firming of barriers between new groupings of neighboring societies has been an equally important consequence.
La partie du monde qui comprend la Papouasie-Nouvelle-Guinée est réputée pour sa diversité linguistique. On peut supposer que la période précédant la pénétration européenne a connu une diversité culturelle au même degré. Celle-ci a été grandement réduite pendant les dernières décennies par une politique délibérée des missionnaires et des administrations éliminant des coutumes jugées choquantes, ainsi que par l'adoption volontaire d'objets et de pratiques d'origine étrangère que l'on plaça au-dessus de sa propre tradition. En même temps, pourtant, des sociétés voisines se sont amalgamées en groupements qui sont perçus comme partageant des traits qui distinguent leurs membres des gens appartenant à d'autres «entités ethniques». Cette unification résulta pour partie de l'établissement de frontières souvent artificielles par l'Administration coloniale et par les missions qui poussa les gens vivant à l'intérieur à se reconnaître une certaine identité en commun. Mais il semble qu'un facteur plus puissant en fut l'expérience de la plantation.
Les recruteurs de main-d'œuvre et les gérants de plantations contribuèrent largement à ces regroupements inédits. Ils eurent tendance à élaborer des stéréotypes sur les gens de régions déterminées et leur décision de les recruter ou de les refuser en fut affectée. Les régions en question furent baptisées de noms qui s'étaient peut-être appliqués initialement à un lieu beaucoup plus petit. La pratique générale de faire cohabiter les hommes d'une même région et de les affecter à des tâches similaires renforça cette identité collective. Les oppositions traditionnelles entre villages disparurent souvent lorsque les recrues furent confrontées à des gens qui étaient très différents d'elles sur le plan culturel ou physique. L'équivalent du mot pidgin wantok (dérivé de « même langue »), désignant d'abord ceux qui avaient langue et culture en commun, fut étendu à tous ceux qui se ressemblaient davantage que les autres que ces situations nouvelles obligeaient à côtoyer. Les similitudes culturelles furent mises en relief et parfois supposées exister quand bien même elles étaient sans fondement. De même que les travailleurs en vinrent à éprouver un sens nouveau d'unité avec leurs anciens ennemis, de même ils reconnurent l'unité des groupes différant d'eux-mêmes et se trouvant sur la même plantation ou dans son voisinage. Les stéréotypes sur tels ou tels gens comprenaient non seulement des idées sur leurs pratiques culturelles mais aussi sur leur nature (salaces, agressifs ou impitoyables). Tous n'étaient pas négatifs, mais les plus usités l'étaient, et ils jouèrent ultérieurement un rôle dans l'histoire des relations inter-ethniques. Bien que l'expérience de la plantation fût la source d'amitiés durables par-dessus les barrières ethniques et contribuât à répandre idées et coutumes d'une culture à l'autre, l'apparition et le renforcement de barrières entre nouveaux regroupements de sociétés voisines furent des conséquences également importantes.
10 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 1986
Nombre de lectures 27
Langue English
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait

Ann Chowning
The development of ethnic identity and ethnic stereotypes on
Papua New Guinea plantations.
In: Journal de la Société des océanistes. N°82-83, Tome 42, 1986. pp. 153-162.
Citer ce document / Cite this document :
Chowning Ann. The development of ethnic identity and ethnic stereotypes on Papua New Guinea plantations. In: Journal de la
Société des océanistes. N°82-83, Tome 42, 1986. pp. 153-162.
doi : 10.3406/jso.1986.2829
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/jso_0300-953X_1986_num_42_82_2829Abstract
The region that includes Papua New Guinea is famous for linguistic diversity. For the period preceding
European influence, it is probably safe to assume that this diversity was accompanied by an
equal degree of cultural diversity. Much of this latter has been reduced in recent decades, both because
of policies on the part of missionaries and government officials eliminating customs they found
offensive, and because of the voluntary adoption of foreign items and customs considered superior to
traditional ones. At the same time, however, neighboring societies have amalgamated themselves into
groupings that are viewed as sharing features that distinguish their members from people belonging to
other "ethnic units" within Papua New Guinea. Some of this amalgamation resulted from the often
artificial boundaries employed by the colonial administration and by missions, which led those within
their compass to accept a measure of common identity. It seems, however, that a more powerful factor
was the plantation experience.
Labor recruiters and plantation managers were responsible for a considerable part of the new
groupings. They tended to develop stereotypes about people from particular regions, and these
influenced decisions to seek them out or avoid recruiting them. The regions were labelled with terms,
which might originally have applied to a small area. The common practice of housing together men from
the same region and of assigning them to similar tasks led to further consolidation of a joint
identification. Traditional antaganisms between villages often vanished when the recruits were
confronted with people who were culturally, or physically, very different. The equivalent of the Pidgin
term wantok (from "one talk"), originally designating those who shared a language and culture, was
extended to those who were more similar than others encountered in the new surroundings. Cultural
resemblances were stressed, and sometimes assumed to exist when they did not. Just as the workers
developed a new sense of unity with their former enemies, they also accepted the essential unity of
other groups working on the same plantation or living near it. Stereotypes about such and such people
included not only ideas about their cultural practices but about their natures — as aggressive,
oversexed, callous. The stereotypes were not all negative, but those most often mentioned were, and
they played a part in the subsequent history of relations between ethnic groups. Although the plantation
experience also produced lasting friendships across ethnic barriers, and although it was a factor in the
spread of ideas and customs between cultures, the raising and firming of barriers between new
groupings of neighboring societies has been an equally important consequence.
Résumé
La partie du monde qui comprend la Papouasie-Nouvelle-Guinée est réputée pour sa diversité
linguistique. On peut supposer que la période précédant la pénétration européenne a connu une
diversité culturelle au même degré. Celle-ci a été grandement réduite pendant les dernières décennies
par une politique délibérée des missionnaires et des administrations éliminant des coutumes jugées
choquantes, ainsi que par l'adoption volontaire d'objets et de pratiques d'origine étrangère que l'on
plaça au-dessus de sa propre tradition. En même temps, pourtant, des sociétés voisines se sont
amalgamées en groupements qui sont perçus comme partageant des traits qui distinguent leurs
membres des gens appartenant à d'autres «entités ethniques». Cette unification résulta pour partie de
l'établissement de frontières souvent artificielles par l'Administration coloniale et par les missions qui
poussa les gens vivant à l'intérieur à se reconnaître une certaine identité en commun. Mais il semble
qu'un facteur plus puissant en fut l'expérience de la plantation.
Les recruteurs de main-d'œuvre et les gérants de plantations contribuèrent largement à ces
regroupements inédits. Ils eurent tendance à élaborer des stéréotypes sur les gens de régions
déterminées et leur décision de les recruter ou de les refuser en fut affectée. Les régions en question
furent baptisées de noms qui s'étaient peut-être appliqués initialement à un lieu beaucoup plus petit. La
pratique générale de faire cohabiter les hommes d'une même région et de les affecter à des tâches
similaires renforça cette identité collective. Les oppositions traditionnelles entre villages disparurent
souvent lorsque les recrues furent confrontées à des gens qui étaient très différents d'elles sur le plan
culturel ou physique. L'équivalent du mot pidgin wantok (dérivé de « même langue »), désignant d'abord
ceux qui avaient langue et culture en commun, fut étendu à tous ceux qui se ressemblaient davantage
que les autres que ces situations nouvelles obligeaient à côtoyer. Les similitudes culturelles furent
mises en relief et parfois supposées exister quand bien même elles étaient sans fondement. De mêmeque les travailleurs en vinrent à éprouver un sens nouveau d'unité avec leurs anciens ennemis, de
même ils reconnurent l'unité des groupes différant d'eux-mêmes et se trouvant sur la même plantation
ou dans son voisinage. Les stéréotypes sur tels ou tels gens comprenaient non seulement des idées
sur leurs pratiques culturelles mais aussi sur leur nature (salaces, agressifs ou impitoyables). Tous
n'étaient pas négatifs, mais les plus usités l'étaient, et ils jouèrent ultérieurement un rôle dans l'histoire
des relations inter-ethniques. Bien que l'expérience de la plantation fût la source d'amitiés durables par-
dessus les barrières ethniques et contribuât à répandre idées et coutumes d'une culture à l'autre,
l'apparition et le renforcement de barrières entre nouveaux regroupements de sociétés voisines furent
des conséquences également importantes.The development of ethnic identity
and ethnic stereotypes
on Papua New Guinea plantations
by
Ann CHOWNING *
The region that includes Papua New Guinea cation with some of one's co-workers was
(along with Irian Jaya and Eastern Melanesia) associated with the development of stereotypes
is famous for linguistic diversity far surpassing about various foreigners encountered. For many
that found in any other part of the world. In men ', the most common form of labor that
the period preceding European control, it is produced these results took place on plantat
probably safe to assume that this linguistic ions.
diversity was accompanied by an equivalent Of course, the processes to be described here
degree of cultural diversity. Much of this latter are in no way peculiar to the plantation
has been greatly reduced in recent decades, situation in Papua New Guinea. First, they are
partly because of deliberate policies on the part commonly found not only wherever laborers
of missionaries and government officials, who are recruited to work away from home, but
suppressed customs they found offensive, and wherever two or more previously separate
also because of the voluntary adoption of societies come into prolonged but superficial
foreign customs and institutions, of both Pac contact with each other. Second, they reflect
wide-spread — perhaps universal — human ific and European origin, considered superior
to local ones. At the same time, however, tendencies to over-generalize about outsiders
neighboring societies have amalgamated into on the basis of acquaintance with only a few ;
groupings of people who see themselves and to lump together as identical people who may
are seen by others as sharing features that have little more in common than residence in
distinguish their members from people belong contiguous geographical regions ; and to con
ing to other " ethnic units ". These new groupi struct stereotypes about foreigners. Because of
ngs have become increasingly important as publications, all of this behavior is even more
new political institutions were introduced (see fully attested among so-called Europeans, people
Epstein 1978 : 41). Some of this amalgamation of of European ancestry, than among indigenes.
previously separate groups resulted simply from Since it seems pertinent, I shall be discuss

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents