La lecture en ligne est gratuite
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Partagez cette publication

Vous aimerez aussi

Tiomo1wm O Yo á los palacios subí, lasyo á cabanas bajé en todasy partes dejé memoria amarga de mí. HtJMORiDA trágico liufo cómico lirico bailable EN UN ACTO Y CUATRO CUADROS original dp JOAQUÍN ABQUES música de los maestros LIÑÁN Y VIDEGAIN Estrenada con gran éxito i \ i.i. TEATRO GRANVIA DE Barcelona LA noche del 31 DE OcTUBRE DE 1%0 "^^4^ [ BARCELONA Imprenta de Manuel STasis.—Tai.i.brs. 6, v K» f 1900 ífiPOIiESTEHORIO U Esta obra es propiedad de su autor, nadiey podrá sin su permiso, reimprimirla ni repre- sentarla en España sus posesiones de Ultra-y mar, ni en los países con los cuales hayan cele- brado ó se celebren en adelante tratados inter- nacionales de propiedad literaria. El autor se reserva el derecho de traducción. Los comisionados representantes de la Ga- lería Lírico-Dramática, titulada «El Teatro», de Florencio Piscowich, son losD. exclusiva- mente encargados de conceder ó negar el per- miso de representación y del cobro de los de- de propiedad de libro músicarechos y respec- tivamente. Queda ñecho el depósito que marca la ley. E^ TENOIll)i NÍPÍIES o Yo á los palacios subí, las cabanasyo á bajé en todas partesy dejé memoria amarga de mí. HÜMORiDA tráííco Mfo cómico lírico liaílalile EN UN ACTO Y CUATRO CUADROS original de ' ABQUBSJOAQUÍN onaestros77iús}ca de los LIÑAN Y VIDEGAIN Estrenada con gran éxito ex el TEATRO GRANVIA DE BaRCELOXA DE 1900LA NOCHE DEL 31 DE OCJUP.RE ^^'^^ BAIICELONA Tai.i-eks.Imprenta db Manuhi. Tasi^.— 6, 1900 REPARTO Fersonages Aotcres Princesa Sra.. SÁNCHEZ. Pescadora » García. Dueña . » LÓPEZ. Tenorio. Sr. León. »Príncipe GÜFLL. >Eodolfo. Pkriu. Ciutti . > SOUCASB. /.o »Noble COMBRMA. 2.^ »Id. lorrnte (j.)-^ Esbirro i.' » Rbcober. Id. ^/ » lorbnte (ev »César . Gil, /.** »Mozo Uliberri. » DOSITBO.Id. lí.° Srta.Paje N. N. —EsbirrosNobles.—Damas. —Pajes.— Pescadores eral. La acción se supone en Ñápales Derecha ó izquierda del actor El derecho de reproducir los «materiales de orquesta» de esta pertenece á D. Florencio Fiscovich, á quien dirigiránobra sus empresas teatralesdedidos las que deseen ponerla en escena. Ái ?ll íi\ ¡\ ¡] ;íi i) i\ ^]] k A A k h ;\l ?)1 ;^1A ?ii A k j] i) ?li ACTO ÜNIGO 0"u.SLCÍro priirtero Telón corto de calle, con puerta practicable á la izquierda ESCENA PRIMERA Al levantarse el telón se oye dentro ruido de espadas, voces y disparos de armas de fuego TENORIO y CIUTTI (Por la derecha seguido deClUT. Tenorio, ambos con las espadas desnudas.) Por fin logramos señor llegar al alojamiento. ¡Bien por Dios! Bonita entradaTeño. Ñapóles hemosen hecho. (indicando la puerta.)ClUT. Esta es la puerta, don Juan. bellaco! ¿TienesTeño. ¡Gran miedo? ¿No has visto cómo á mis manos poco á poco van cayendo á estorbarme se atrevenlos que (Pausa.)en lides ó en galanteos? ahora¿Cuántos he matado al entrar en este pueblo? Ciur. Según mi cuenta catorce. Cuatro en el puerto,Teño. Espera: dos en medio de esta calle, la puerta de templotres en un cuatro en una taberna.y Está bien. Ahora sumemos; t;n'7-4J¿0 —— 6 Cuatro dos seis tres nuevey y cuatro... trece yo cuento.y catorce,CiUT. Pues son don Juan. Tp:xo. Por Dios que me falta un muerto. CiüT. Ese que falta soy yo, ya estoy muerto de miedo.que Teíío. Si acabas por dar al traste con mi paciencia, te advierto te he de moler á palos.que CiUT. ¡Señor! Bueno está lo bueno; llevamos í^in descansar dos (ii;is enteros,casi por esbirros perse^^uidos, vos matando, yo corriendo, durmiendo mal muy poc.o,y de aquí nada, (indicando comer.) (Indicando beber.) dC acá mCUOS, en la bolsasin una blanca destrozados los cuerpos.y Yo soy un mortal de barro, devos sois un hombre hierro, amores os alimentan, más fuerzas os dan los duelos ni pensáis en la vida,y ni la tierra ni el cielo.en Dejad en paz á los hombres, matad... un par de carneros; vuestrapinchad con tizona de vino sendo pellejo veréis cómo su sangrey Con gran arrojo me bebo. Después vengan aventuras vengan amores duelos...y que ya el refrán os lo dice: «los duelos con pan son menos.» Teño. ¡Pobre Ciutti! CiüT. Ya se ablanda. Teño. Tienes razón, descansemos. CiUT. ¿Vamos? Teño. ¿No escuchas? Espera, alguien se acerca, silencio. ESCENA II Dichos, PRINCESA y DUEÑA Dueña. Vamos deprisa, señora (Saien por la .ierecha) Ñapóles está revuelto no está bien que dos damasy anden solas por el pueblo. Prin. Ya siento el haber salido Si el brazo de un (a laTeño. caballero Priíj^esa) puede serviros de apoyo, sin temor podéis cojerlo, Prin. ¡Dos hombres! Teño. No, dos esclavos. míCiUT. Si á vos me dais el vuestro, (a i.t Dueña) me servirá de bastante porque yo me voy cayendo. Dejad pasoPrin. á dos señoras que ningún mal os han hecho. Teño. Dejad antes que me mire en esos ojos de cielo, Prin. Apartad. Teño. De ningún modo sin deciros lo que siento. Prin. Con viejas con doncellasy os atrevéis. ¡Noble empeño! Advierto que soisTeño. altiva. Prin. Soy princesa. CiüT. Ya tenemos la princesa altiva en puerta. Teño. ¡Oh! ¡la mujer de mis sueños! Perdonad si un desdichado, un miserable indiscreto,si loco por vuestra hermosura su amor se atreve á ofreceros. Prin. osadí^!¡Qué Teño. Contestadme: ¿Tenéis otro amor primero? Prin. Esta noche en mi pala(ño llevami enlace se á efecto. Teño. será mientras yo viva.No Prin. ¿Quién le ayudará? El infierno.Teño. Dueña. ¡Jesús, María José!y Prin. Es atrevido el mancebo. -— 8 Texo. He de hacer cuanto os he dicho cumplo loy que prometo. Prin. ¿Cómo vais á entrar? Teño. Entrando. Prin. ¿Y cómo saldréis? Teño. Saliendo. CiUT. Una paliza terrible saliendo entrandoy espero. Prin. A las ocho son las bodas. Teño. A las ocho allí estaremos. Prin. Que no asistiréis presumo. Teño. Que no os casaréis prometo. Prin. Adiós, pues, hombre ó demonio. Dueña. Vamos, que va oscureciendo. Teño Es hermosa la princesa. Prin. Es muj^ gallardo el mancebo. (Vanse Princesa Dueña por la izquierda.)y KSCENA III TENORIO y CIUTTI Teño. Ciutti, para este pescado hay que preparar anzuelo. CiUT. Vamos andando, señor. ¡Maldito sea mi cuerpo! Teño. Hay que combinar un plan. Coloca el cartel adentro.y (Ciutti coloca en la puerta uncartel que llevará de- del brazobajo en el que se leerá en gruesos caracte- res: Aqu{ está don Juan Tenorio para el que quiera algo de él.) Yo á palacios subiré con idénticas mañas,y descenderé á las cabanas todo lo amargaré.y (Vase con Ciutti, cerrando la puerta) C"u.a.d.37o seg-xarLcLo Sí*alón regio, alumbrado profusamente; dere.en primer término cha, «ilion íótico; al foro galería rampa bajar á la escena.y para