Notice Disque dur externe Freecom  Mobile Drive Secure
35 pages
Français

Notice Disque dur externe Freecom Mobile Drive Secure

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
35 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'Mobile Drive Secure' de marque 'Freecom'

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 83
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait

MANUEL DE L'UTILISATEUR
MOBILE DRIVESECURE EXTERNAL MOBILE DRIVE/ 2.5"/2.0 USB / RFID
Rev. 912
F
R
2
Freecom Mobile Drive Secure
Cher utilisateur, mercî d’avoîr aît l’acquîsîtîon duFreecom Mobile Drive Secureen tant que lecteur externe. Le Freecom Mobîle Drîve Secure vous aît entrer dans une nouvelle dîmensîon concernant la sécurîté des données. Vos données sont protégées par une carte-clé (de la taîlle d’une carte de crédît)permettantdedéverrouîllerlelecteur.Pouruneutîlîsatîonetuneperormanceoptîmales, nous vous recommandons de lîre attentîvement ce manuel avant d'utîlîser ce produît.
Freecom Technologies • Germany www.freecom.com
Contenu de la boîte d'emaballage Veuîllez vérîîer le contenu de la boïte d'emballage ; les éléments suîvants doîvent y être înclus : • Fre ecom Mobîle Drîve Secure (dîsque dur externe)* • Câbles de connexîon (USB 2.0) • 2 cartes-clé (de la taîlle d’une carte de crédît) équîpées de la technologîe R FID • Le manuel d’utîlîsateur, logîcîel d'applîcatîon et le manuel de sécurîté ont été préînstallés sur le dîsque dur • Guî de d'înstallatîon rapîde
* Sî l'alîmentatîon assurée par le port USB est însuîsante, vous pouvez utîlîser l'adaptateur AC dîsponîble en optîon sous www.reecom.com/support.
Avez-vous besoin d’aide? Avez-vous des questions? Sî vous avez des questîons sur l’utîlîsatîon de ce produît, sî vous recherchez des înormatîons sur d’autres produîts Freecom ou bîen sî vous avez besoîn d’une assîstance technîque, adressez-vous au servîce-clîent Freecom de votre pays. Vous trouverez des înormatîons supplémentaîre sur www.reecom.com. Freecom oers ree unlîmîted helpdesk support.
Attention ! Tous droîts réservés. Les produîts cîtés dans ce manuel sont unîquement mentîonnés à des îns d'îdentîîcatîon et peuvent être des marques commercîales ou déposées des socîétés concernées. Ce pérîphérîque a été conçu pour être utîlîsé à la maîson ou au bureau. Attentîon !Ce pérîphérîque est conorme à la norme EN55022, catégorîe A. Il peut provoquer des perturbatîons radîo dans les zones d’habîtatîon. L’utîlîsateur est alors dans l’oblîgatîon de prendre les mesures approprîées et d’assumer la responsabîlîté et les coûts quî en résultent. Il est înterdît d’utîlîser l’appareîl à proxîmîté de dîsposîtîs d’assîstance médîcale. Freecom ne peut être tenu responsable de dommages, de pertes de données ou des dommages consécutîs, quels qu'îls soîent (y comprîs, sans lîmîtatîon, les dommages dûs à des pertes de proîts commercîaux, à une înterruptîon d'actîvîté, à une perte d'înormatîons commercîales ou à d'autres pertes înancîères) résultant de l'usage ou de l'împossîbîlîté d'utîlîser ce produît Freecom, même sî Freecom a été înormé des rîsques de tels dommages. Nous nous réservons le droît de mettre nos produîts à jour en onctîon des progrès technologîques.
Manuel de l'utilisateur
Sommaîre
Généralîtés.............................................................................................................................. page Mesures de précautîon ...................................................................................................... page Freecom Mobîle Drîve Secure ......................................................................................... page
Chapitre 1 :
4 5 6
Installatîon du matérîel...................................................................................................... page 7
Chapitre 2 :
Installatîon du pîlote........................................................................................................... page 10
Chapitre  :
Installatîon du logîcîel d'applîcatîon ............................................................................ page 11
Chapitre 4 :
Actîvatîon de la protectîon des données par la carte-clé au moyen du programme « Freecom Hard Drîve Keycard Protectîon »................ page 13
Chapitre 5 :
Utîlîsatîon de Freecom Turbo USB 2.0 (PC)................................................................. page 25
Chapitre 6 :
Partîtîonner votre Freecom Mobîle Drîve Secure .................................................... page 26
© 2009 Freecom Technologîes
F
R
F
R
4
Freecom Mobile Drive Secure
Généralités
Pour assurer un onctîonnement correct de ce produît, les conîguratîons matérîelle et logîcîelle doîvent être les suîvantes.
Système requis
L'emploî du Freecom Mobîle Drîve Secure nécessîte les composants suîvants :
PC :
Intel Pentîum III / AMD Duron 900 MHz ou plus puîssant 256 Mo de RAM (Vîsta: 512 Mo de RAM) ou plus puîssant Port USB 2.0 ou USB 1.1 dîsponîble* Connectîon Internet pour l'enregîstrement de la garantîe en lîgne et po ur les mîses à jour et téléchargements de logîcîel. Sys tème d’exploîtatîon : Wîndows XP, Wîndows Vîsta
Mac:
Powe rPC G3/G4/G5, Mac Book Pro ou Intel Mac 256 Mo de RAM ou plus puîssant Port USB 2.0 ou USB 1.1 dîsponîble* Connectîon Internet pour l'enregîstrement de la garantîe en lîgne et po ur les mîses à jour et téléchargements de logîcîel. Sys tème d’exploîtatîon : Mac OS X v10.4 ou supérîeur
* USB 2.0 présente une compatîbîlîté descendante avec USB 1.1. Pour assurer une perormance optîmale du Freecom Mobîle Drîve Secure, votre ordînateur devraît être équîpé d'un port USB 2.0.
Mesures de précaution
Généralîtés
Pour vous assurer que votre Freecom Mobîle Drîve Secure onctîonne correctement, veuîllez observer les précautîons suîvantes. Sî celles-cî ne sont pas respectées, la garantîe peut être annulée et le Freecom Mobîle Drîve Secure rîsque d'être endommagé.
Désactîvez le Freecom Mobîle Drîve Secure par le bîaîs du sys tème d'exploîtatîon (optîon permettant de débrancher ou d'éjecter un pérîphérîque dans la barre des tâches Wîndows) avant de débrancher le câble, aute de quoî des données rîsquent d'être predues. Ne l aîssez pas tomber le Freecom Mobîle Drîve Secure ou ne l'exposez pas à d'autres chocs mécanîques brusques, quî pourraîent occasîonner des pertes de données ou endommager le dîsque dur. N'utîlîsez pas le Freecom Mobîle Drîve Secure sî la température ambîante est înérîeure à 10°C ou supérîeure à 35°C. Sî le Freecom Mobîle Drîve Secure est déplacé d'un envîronn ement raîs vers un envîronnement plus chaud, laîssez-le s'adapter à la température ambîante avant de l'utîlîser. En eet, de la condensatîon peut se ormer à l'întérîeur du lecteur et nuîre à son bon onctîonnement. Ne posez pas de lîquîdes ou de boîssons sur le Free com Mobîle Drîve Secure. Sî des lîquîdes sont renversés et entrent en contact avec des composants électronîques à l'întérîeur du botïtîer du lecteur, celuî-cî sera endommagé et ne onctîonnera plus correctement. N'utîlîsez pas le Freecom Mobîle Drîve Secure dans un envîro nnement poussîéreux. Trop de poussîère à l'întérîeur du lecteur peut endommager l'électronîque înterne et empêcher le onctîonnement correct du lecteur. Le aît d'ouvrîr le Freecom Mobîle Drîve Secure annule la garantîe. USB 2.0 présentant une compatîbîlîté descendante avec USB 1.1, le Freecom Mobîle Drîve Secure peut être connecté à tous les ports USB. Cependant, la perormance du Freecom Mobîle Drîve Secure (vîtesse de transert de données) sera notablement plus aîble s'îl est connecté à un port USB 1.1 plutôt qu'à un port USB 2.0.
Sur certaîns ordînateurs, îl se peut que l'alîmentatîon ournîe par le port USB ne soît pas suîsante pour alîmenter le Mobîle Drîve Secure. Dans ce cas, îl est nécessaîre d'utîlîser une alîmentatîon externe. Pour des raîsons de sécurîté, n'utîlîsez que l'alîmentatîon Freecom portant la réérence 30003. N'utîlîsez aucune autre alîmentatîon !
5
F
R
F
R
6
Freecom Mobile Drive Secure
Freecom Mobile Drive Secure
Le transert de données à grande vîtesse vîa l'înterace USB 2.0 en aît l'outîl îdéal pour le stockage de données, le partage de îchîers, l'archîvage, le audîo playback et toutes les applîcatîons nécessîtant un accès rapîde à des îchîers. Pour des raîsons pratîques, le dîsque dur Freecom Mobîle Drîve Secure a été partîtîonné (1 partîtîon) et préormaté (système de îchîers FAT32). Le ormat FAT32 assure une înterchangeabîlîté maxîmale entre le Freecom Mobîle Drîve Secure et d'autres ordînateurs. Sî vous choîsîssez de ormater le Freecom Mobîle Drîve Secure dans un autre système de îchîers (par ex. NTFS), sachez que vous pourrez rencontrer des problèmes sî vous connectez le Freecom Mobîle Drîve Secure à une autre ordînateur que celuî avec lequel vous l'avez ormaté.
Chapitre 1 : Installation du matériel
Installatîon du matérîel
Avant de raccorder les câbles, assurez-vous que le Freecom Mobîle Drîve Secure est bîen éteînt.
1. Connectez le câble (USB) à un port de votre Freecom Mobîle Drîve Secure.
2. Connectez le câble (USB) à un port de votre ordînateur.
USB 2.0 présentant une compatibilité descendante avec USB 1.1, le Mobile Drive Secure peut être connecté à tous les ports USB. Cependant, la performance du Freecom Mobile Drive Secure (vitesse de transfert de données) sera notablement plus faible s'il est connecté à un port USB 1.1 plutôt qu'à un port USB 2.0. Vous obtiendrez toujours les meilleurs performances du Freecom Mobile Drive Secure en le connectant à une interface USB 2.0.
7
F
R
1
F
R
1
Freecom Mobile Drive Secure
1.1 Protection des données par carte-clé (au moyen de la technologie RFID)
Les données présentes sur le Mobîle Drîve Secure peuvent être protégées des întrusîons par une carte-clé actîvant le lecteur. Cette carte-clé est maîntenue au dessus d’un capteur sîtué dans le Mobîle Drîve Secure. Sî le Mobîle Drîve Secure reconnaït la carte-clé, le lecteur est déverrouîllé pour être utîlîsé.
La technologîe à la base de la carte-clé et du Mobîle Drîve Secure s’appelle RFID. Cette abrévîatîon sîgnîîe « Radîo Frequency Identîîcatîon » (reconnaîssance de réquence radîo). Cette technologîe est par exemple utîlîsée dans les îmmeubles de bureaux, où des personnes entrant dans l’îmmeuble, arrîvant à un étage ou un servîce ou bîen encore souhaîtant entrer dans une pîèce partîculîère, doîvent présenter une carte-clé.
Votre Mobîle Drîve Secure est lîvré avec deux cartes-clé de la taîlle d’une carte de crédît. Cette carte se glîsse acîlement dans votre porteeuîlle vous permettant aînsî de l’avoîr tout le temps avec vous. Le préréglage du lecteur se nomme « Sans protectîon ». Avant la premîère utîlîsatîon de votre Mobîle Drîve Secure, vous devez tout d’abord conîgurer pour le lecteur les deux cartes-clé ournîes. Le Mobîle Drîve Secure peut reconnaïtre au maxîmum deux cartes-clé. Nous vous recommandons, après avoîr achevé la conîguratîon, d’utîlîser la carte-clé portant l’înscrîptîon « Securîty Key » (carte de sécurîté) et de garder en lîeu sûr l’autre carte portant l’înscrîptîon « Master Key » – au cas où vous perdrîez votre carte de sécurîté.
Vous pouvez bîen sûr utîlîser le lecteur sans les cartes-clé. Dans ce cas, îl n’est pas nécessaîre d’eectuer de conîguratîon. Vous pouvez utîlîser îmmédîatement votre lecteur. Soyez cependant conscîent du aît que vos données ne sont pas protégées contre les întrusîons éventuelles.
Vous pouvez également actîver ultérîeurement la protectîon par carte-clé.Le lecteur doît cependant être reormaté, c’est-à-dîre que toutes les données présentes sur le lecteur sont supprîmées. Voîr pour cecî le chapître 4.
Fonctionnement de la protection par carte-clé :
Mobîle Drîve Secure crypté
Passer la carte-clé sur le capteur sur du lecteur et actîvez aînsî le Mobîle Drîve Secure
Mobîle Drîve Secure valîdé
Passer la carte-clé sur le capteur Le Mobîle Drîve Secure est verrouîllé
Pour conîgurer les deux cartes-clé au moyen du logîcîel-assîstant « Freecom Hard Drîve Keycard Protectîon », lîsez le chapître 4.
1.2 Capteur RFID et LED
1. Capteur RFID
Installatîon du matérîel
2. LED (vert/rouge)
3. LED (bleu)
1. Capteur RFID La carte-clé doît être tenue devant cet endroît aîn de déverrouîller le lecteur.
2. LED (vert/rouge) LED éteînte :
LED rouge, clîgnote rapîdement:
LED verte, clîgnote rapîdement :
LED rouge, clîgnote lentement (par întervalles de 1 sec): LED rouge, contînue : LED verte, contînue :
LED rouge, clîgnote rapîdement :
3. LED (bleu) LED bleu : LED bleu, clîgnote :
la protectîon par carte-clé n’est pas encore conîgurée Attente de premîère reconnaîssance de la premîère carte-clé RFID Attente de premîère reconnaîssance de la deuxîème carte-clé RFID
la reconnaîssance d’erreur est retardée le lecteur est verrouîllé, accès împossîble le lecteur est déverrouîllé et prêt à être utîlîsé (en accès écrîture et lecture) Les données sur le dîsque dur sont supprîmées
Appareîl en servîce Transmîssîon des données
9
F
R
1
F
R
1
10
Freecom Mobile Drive Secure
4. Signaux acoustiques LED rouge :
LED verte :
Pendant la configuration de carte Pas de carte :
Après la premîère carte :
Après la deuxîème carte :
Le Mobîle Drîve Secure est verrouîllé, l'appareîl émet un son bre lorsqu'îl est connecté au PC/ Mac LeMobîleDrîveSecureestdéverrouîllé,l'appareîl émet deux sons bres lorsque la carte-clé est passée sur le capteur aîn de déverrouîller ou de verrouîller le lecteur
La LED clîgnote en rouge, l'appareîl émet quatre sons bres lorsqu'îl est prêt pour la premîère carte LaLEDclîgnoteenvert,l'appareîlémetdeuxsons bres lorsque la premîère carte a été acceptée. La LED reste allumée en vert, l'appareîl émet deux sons bres lorsque la deuxîème carte a été acceptée.
Chapitre 2 : Installation du pilote
Aucun pîlote supplémentaîre n’est nécessaîre pour Wîndows XP / Vîsta et Mac OS X. Les pîlotes requîs sont automatîquement înstallés par le système d’exploîtatîon lors du branchement du lecteur.
Installatîon du logîcîel d'applîcatîon
Chapitre  : Installation du logiciel d'application
.1 Installation du logiciel PC
1. Clîquez sur « StartPC.exe » dans le répertoîre prîncîpal du Dîsques durs. Le menu d'accueîl Freecom apparaït.
2. Clîquez sur « Sotware Installatîon » -> « NTI Shadow », « NTI Rîpper », « RFID HD Protectîon » ou autre logîcîel. L'înstallatîon du logîcîel démarre. Suîvez les înstructîons apparaîssant à l'écran et conîrmez avec « Suîvant » pour poursuîvre l'înstallatîon.
.1.1 Sauvegarde des données Freecom
Les manuels d’utîlîsateur et logîcîels complémentaîres (s’îls exîstent) ont été mémorîsés sur le dîsque dur. Il est recommandé de copîer ces îchîers après le de votre ordînateur (« Mes documents»/«Freecom»).Vousdîsposezaînsîàtoutmomentd’unecopîedesauvegardepour le cas où vous reormaterîez le lecteur (par mégarde) ou que vous eacerîez les îchîers. Une sauvegarde des îchîers concernés sur votre ordînateur depuîs le dîsque dur externe peut être réalîsée de la manîère la plus sîmple. 1. Clîquez sur le bouton « Save Freecom îles ». 2. Toutes les données ournîes sur le dîsque dur Freecom sont sauvegardées sous « Mes documents» dans le dossîer « Freecom ».
11
F
R
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents