La lecture en ligne est gratuite
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Partagez cette publication


2

ATTENTION
ÉLECTRRIISQQUUEES . DNEE CPHAOS COS UVRIR
DAET TLE’ENNTITORNE :T ICEEN SS IONNSTT RDUECSTTIIONNÉSE SÀ ÀP RUNO POS
PERSONNEL QUALIFIÉ SEULEMENT. POUR
RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOCS
DÉ’LAEUCTTRREIQS UREÉSP, ANREA PTIAOS NESF FQEUCET CUEELRL ES
DM’EUNTITLIIOSNANTIÉOENS ÀD AMNOSI NLSE DM’AAVNOUIERL LES
QUALIFICATIONS REQUISES.
Attention : Ne pas exposer cet appareil à l’eau
(dinefsilstruast ido’no bojue tps rcojoenctteinoan)n te td un eli qpuaisd pe.oser

ATTENTION : Cet appareil intègre un système
laser.
Pour utiliser correctement ce produit, veuillez
lire le manuel d’utilisation avec attention et le
conserver pour toute référence future. Pour
toute réparation s’adresser à un service après-
vente agréé.
L’emploi de commandes, de réglages ou de
procédures non mentionnés dans ce mode
d’emploi peut exposer à des radiations
dangereuses.
Pour éviter tout risque d’exposition au faisceau
laser, ne pas ouvrir le coffret. L’ouverture du
coffret expose à des radiations laser visibles.
NE PAS REGARDER LE FAISCEAU LASER.
AVERTISSEMENT : Ne pas installer cet appareil
dans un espace exigu comme par exemple dans
une bibliothèque.

AVERTISSEMENT concernant le cordon
d’alimentation
Il est conseillé de raccorder la plupart des appareils
électriques à un circuit indépendant,
c’est-à-dire à un circuit disposant d’une seule prise secteur, et
de raccorder cet appareil, à l’exclusion de tout autre, à cette
prise. Reportez-vous aux pages des spécifications du manuel
d’utilisation pour le détail.
Ne pas surcharger les prises secteur. Des prises secteur
surchargées, des prises instables ou endommagées, des
cordons rallonges ou des cordons d’alimentation abîmés, ou
bien encore des cordons avec une gaine craquelée sont
dangereux. Ils peuvent être à l’origine d’un choc électrique ou
d’un incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre
appareil et, en cas de dommages ou de détériorations,
débranchez-le, n’utilisez plus l’appareil et faites remplacer le
cordon par une pièce de rechange identique par un service
après-vente agréé.
Prenez soin du cordon d’alimentation et ne le tordez pas. Ne
le coincez pas par exemple sous une porte et ne marchez pas
non plus dessus. Faites particulièrement attention aux fiches,
prises secteur et à l’endroit où le cordon sort de l’appareil.

Numéro de série :
Le numéro de l’appareil se trouve à l’arrière de l’appareil.
Chaque appareil a son propre numéro qui le distingue des
autres. Inscrivez le numéro de votre modèle ci-dessous et
conservez le mode d’emploi à portée de main.
No. de modèle ______________________________
No. de série ______________________________
Mise au rebut d’un vieil appareil
1.Le symbole de la poubelle rayée sur un produit
signifie que la Directive européenne 2002/96/EC
s’applique à ce produit.
2.Les produits électriques et électroniques ne
doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères, mais mis au rebut conformément à la
réglementation locale.
3.En mettant votre vieil appareil au rebut selon la
réglementation, vous contribuerez à protéger
l’environnement et la vie humaine.
4.Pour le détail sur la mise au rebut d’un appareil
usagé, veuillez contacter votre mairie, la
déchetterie locale ou le magasin où vous avez
acheté l’appareil.

Contenus
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Symboles utilisés dans ce manuel . . . . . . . . . . . .5
Remarque sur les disques . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Disques enregistrables et lisibles . . . . . . . . . . . . .6
Disques lisibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
À propos du lecteur de disque dur interne . . . . . .8
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . .8
Disponibilité des fonctionnalités de copie ou de
déplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Cartes utilisables sur cet appareil . . . . . . . . . . . . .9
Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Raccordements et Réglages . . . . . . . . . . . . .12
Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Raccordement de l’antenne . . . . . . . . . . . . . . . .12
Raccordement à un téléviseur . . . . . . . . . . . . . .13
Liaison HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Raccordement à un amplificateur . . . . . . . . . . . .15
Raccordement d’un accessoire audio/vidéo à
l’enregistreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Utilisation du menu Home . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Réglages initiaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Réglages généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Programmation automatique . . . . . . . . . . . . .18
Édition de programmes . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Décodeur AV1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Réglage automatique de l’horloge . . . . . . . .20
Réglage manuel de l’horloge . . . . . . . . . . . .20
Format de l’écran de télévision
(Normal ou Grand écran) . . . . . . . . . . . . . . .20
Mode d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Connexion AV2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Mode Économie d’Énergie . . . . . . . . . . . . . .20
Initialisation (Format HDD) . . . . . . . . . . . . . .21
Réglages des langues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Menu d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Menu du disque/Son/Sous-titres . . . . . . . . . .21
Réglages audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Dolby Digital / DTS / MPEG . . . . . . . . . . . . .22
Fréquence d’échantillonnage . . . . . . . . . . . .22
DRC (Réglage de la plage dynamique) . . . .22
Partie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Verrouillage (Contrôle parental) . . . . . . . . . . . . .22
Classement des films . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Spécification d’un mot de passe . . . . . . . . . .22
Codes des pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
®Code d’enregistrement DivX. . . . . . . . . . . .23
Réglages d’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Réglage du mode d’enregistrement . . . . . . .23
Format d’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . .23
Son des DV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Son de la télévision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Marquage automatique de chapitres . . . . . .24
Enregistrement AV2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Réglages de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Format des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

Clôture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Nom de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Protection d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
PBC (Commande de lecture) . . . . . . . . . . . .25
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Informations générales sur l’affichage
sur écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Fonctions de lecture de base . . . . . . . . . . . .27
Lorsqu’un écran menu est affiché . . . . . . . . .29
Localisation d’un autre titre . . . . . . . . . . . . . .29
Recherche d’après le temps . . . . . . . . . . . . .29
Recherche de marques . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Angle de prise de vue . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Surround 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Mémorisation de la dernière scène
regardée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
®Lecture d’un fichier vidéo DivX . . . . . . . . . . . . .30
Informations sur l’affichage de sous-titres
®DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Options du menu Liste de fims . . . . . . . . . . .31
Lecture d’un CD audio ou d’un fichier
MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Options des menus Audio CD et Music . . . . .32
Lecture aléatoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Lecture programmée d’un CD audio et d’un
fichier MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Options du menu Program List . . . . . . . . . . .33
Répétition des plages programmées . . . . . . .33
Suppression d’une plage de la liste de
programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Changement de l’ordre des plages dans
la liste de programmes . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Sauvegarde d’une liste de programmes
(Disque dur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Visionnage d’un fichier JPEG . . . . . . . . . . . . . . .34
Options du menu Liste de photos . . . . . . . . .34
Saut d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Rotation d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Diaporama d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
®Édition d’un fichier MP3/WMA, JPEG, DivX . . .36
Suppression de fichier(s)/dossier(s) . . . . . . .36
Changement du nom d’un fichier . . . . . . . . .36
Copie d’un ou de plusieurs fichiers sur
un autre support ou dossier . . . . . . . . . . . . . .37
Déplacement d’un ou de plusieurs fichiers . .37
Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
À propos de l’enregistrement de DVD . . . . . . . .38
À propos de l’enregistrement sur le
disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Décalage temporel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Enregistrement de base depuis un téléviseur . . .40
Changement de la voie audio de la télévision . .40
Enregistrement instantané . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Enregistrement programmé . . . . . . . . . . . . . . . .41
®Système S
HOW
V
IEW
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Vérification des détails de l’enregistrement
programmé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Enregistrement d’une source externe . . . . . . . . .44

3

4

Enregistrement depuis l’entrée DV . . . . . . . . . . .45
Enregistrement et lecture simultanés . . . . . . . . .46

Liste des titres et édition . . . . . . . . . . . . . . .47
Menu de la liste de titres et de la liste de
chapitres Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Édition de l’original et de la liste de lecture
(mode VR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Marquage de chapitres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Changement des vignettes des titres . . . . . . . . .49
Création d’une nouvelle liste de lecture . . . . . . .50
Ajout de titres/chapitres à la liste de lecture . . . .50
Suppression d’un titre/chapitre de l’original
ou de la liste de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Suppression d’un passage . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Changement du nom d’un titre . . . . . . . . . . . . . .52
Recherche d’après le temps . . . . . . . . . . . . . . . .52
Tri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Annulation/Réactivation de la dernière
suppression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Réunion de deux titres en un . . . . . . . . . . . . . . .53
Division d’un titre en deux . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Réunion de deux chapitres en un . . . . . . . . . . . .54
Déplacement d’un chapitre dans la liste de
lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Masquage d’un chapitre/titre . . . . . . . . . . . . . . .55
Protection d’un titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Full Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55

Copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Avant la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Qu’est-ce que le CPRM ? . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Copie rapide (12× maximum) . . . . . . . . . . . . . . .56
Copie du disque dur sur un DVD . . . . . . . . . . . .57
Copie d’un DVD sur le disque dur . . . . . . . . . . .57
Copie monotouche (Disque dur sur DVD) . . . . .58
Copie monotouche (DVD sur Disque dur) . . . . .58
Références . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Informations complémentaires . . . . . . . . . . . . . .59
Réenregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Affichage du menu Title List sur d’autres
enregistreurs ou lecteurs de DVD . . . . . . . . .59
Lecture de vos propres enregistrements sur
d’autres lecteurs de DVD
(Clôture d’un disque) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Codes des langues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Codes des pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Commande du téléviseur avec la
télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66

Introduction
Pour utiliser correctement ce produit, veuillez lire le manuel
d’utilisation avec attention et le conserver pour toute référence
future.
Ce manuel fournit des informations sur le fonctionnement et
l’entretien de votre enregistreur. Pour toute réparation,
consultez un service après-vente agréé.
Symboles utilisés dans ce manuel
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral
indique la présence d’une tension suffisamment
élevée pour engendrer un risque de chocs électriques.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral
indique que le manuel d’utilisation fourni avec
l’appareil contient d’importantes recommandations
relatives au fonctionnement et à l’entretien de ce
dernier.

Il indique des risques pouvant causer des dommages
matériels à cet appareil ou à d’autres.
Remarque :
Indique des remarques et caractéristiques spéciales.
Conseil :
Indique des conseils et suggestions pouvant faciliter une
opération.
Les symboles suivants juxtaposés aux différents titres du
manuel signifient que les opérations mentionnées ne
concernent que les disques spécifiés.

HDD
Titres enregistrés sur le disque dur
DVD ALL
Tous les disques DVD listés ci-après.
RAM
DVD-RAM
-RW
VR
DVD-RW avec mode d’enregistrement VR
-RW
Video
DVD-RW avec mode d’enregistrement vidéo
-R
DVD-R
+RW
DVD+RW
+R
DVD+R
DVD
DVD-Vidéo
VCD
CD vidéo
ACD
CD audio
DivX
Fichiers DivX
®
MP3
Fichiers MP3
WMA
Fichiers WMA
JPEG
Fichiers JPEG

À propos de l’affichage du symbole
«» peut apparaître sur l’écran du téléviseur pendant
l’utilisation de l’appareil pour indiquer que la fonction
expliquée dans le manuel n’est pas disponible pour le DVD
actuellement utilisé.
Remarque sur les disques
Manipulations des disques
Ne touchez pas la face de lecture du disque. Saisissez
toujours le disque par sa périphérie et son centre de manière
à ne pas laisser d’empreintes digitales sur la surface. Ne
collez jamais d’étiquette ni de ruban adhésif sur le disque.

Rangement des disques
Après la lecture, rangez toujours vos disques dans leur
pochette. Ne les exposez pas à la lumière directe du soleil ni à
une source de chaleur, et ne les laissez pas dans une voiture
garée en plein soleil, où la température risque d’augmenter
considérablement.
Nettoyage des disques
Les empreintes digitales et la poussière sur le disque peuvent
réduire la qualité de l’image et parasiter le son. Avant la
lecture, nettoyez le disque avec un chiffon sec en procédant
du centre vers la périphérie.

Ne pas utiliser de solvants puissants, comme l’alcool, la
benzine, les diluants, les produits de nettoyage en vente dans
le commerce, ni les bombes antistatiques pour microsillons.

Condensation d’humidité
N’utilisez jamais ce produit immédiatement après l’avoir
porté d’un endroit froid dans une pièce chaude. Laissez-le
deux ou trois heures dans la pièce sans le faire
fonctionner. Si vous utilisez ce produit malgré la
condensation d’humidité, les disques et les pièces internes
peuvent être endommagés.

5

6

Accessoires
Vérifiez si vous avez bien tous les accessoires indiqués ci-dessous.
•Câble vidéo•Télécommande
•Câble audio•Câble SCART
•Câble RF pour la television•Mode d’emploi
•Piles pour la télécommande (Taille AAA)
Respectez la réglementation locale pour la mise au rebut des piles. Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères.
Disques enregistrables et lisibles
DVD-RAM
•Ces disques peuvent être formatés pour l’enregistrement en mode VR.
•Ces disques peuvent être enregistrés plusieurs fois de suite. Les enregistrements peuvent être effacés pour
laisser place à de nouveaux enregistrements.
•Ces disques peuvent être lus sur les lecteurs compatibles avec le format DVD-RAM.
•Les enregistrements peuvent être édités de diverses façons.
•Seuls les DVD-RAM standard, Version 2.0, 2.1 et 2.2 peuvent être utilisés sur cet appareil.
•Les DVD-RAM à cartouche ne peuvent pas être utilisés.
DVD-RW
•Ces disques peuvent être formatés pour l’enregistrement en mode VR ou en mode Vidéo.
•Ces disques peuvent être enregistrés plusieurs fois de suite. Les enregistrements peuvent être effacés pour
laisser place à de nouveaux enregistrements.
[Mode VR]
•Les enregistrements peuvent être édités de diverses façons.
•Ces disques peuvent être lus seulement sur des lecteurs compatibles avec le mode VR (après la clôture).
[Mode Vidéo]
•Lecture possible sur des lecteurs ordinaires DVD (après la clôture).
•Les fonctions d’édition sont limitées.
DVD-R
•Ces disques ne peuvent être enregistrés qu’une seule fois. Lorsqu’un DVD-R a été clôturé, vous ne pouvez plus
l’enregistrer ni l’éditer.
•Ces disques ne peuvent être formatés qu’en mode Vidéo.
•Ces disques peuvent être lus sur des lecteurs DVD ordinaires (après la clôture).
•Les fonctions d’édition sont limitées.
DVD+RW
•Ces disques peuvent être enregistrés plusieurs fois de suite. Les enregistrements peuvent être effacés pour
laisser place à de nouveaux enregistrements.
•Ces disques peuvent être lus sur des lecteurs compatibles avec les DVD+RW (clôture automatique).
•Après l’édition, ces disques peuvent être lus sur des lecteurs compatibles avec les DVD+RW seulement après la
clôture.
•Les titres/chapitres d’un enregistrement peuvent être édités.
DVD+R
•Ces disques ne peuvent être enregistrés qu’une seule fois. Lorsqu’un DVD+R a été clôturé, vous ne pouvez plus
l’enregistrer ni l’éditer.
•Ces disques peuvent être lus sur les lecteurs compatibles avec le système DVD+R (après la clôture).
•Après leur édition les enregistrements ne peuvent plus être lus sur un lecteur compatible avec les DVD+R.
(Masquage, réunion de chapitres, marquage de chapitres, etc.)
•Les fonctions d’édition de titres/chapitres sont limitées.
DVD+R DL
•Ces disques ne peuvent être enregistrés qu’une seule fois. Après la clôture d’un DVD+R DL, vous ne pouvez plus
l’enregistrer ni l’éditer.
•L’espace disponible sur un DVD+R à double couche est presque le double d’un disque normal, ce qui permet
d’enregistrer jusqu’à 8,5 Go d’images sur un seul DVD+R DL.
•Ces disques peuvent être lus sur les lecteurs compatibles avec le système DVD+R (après la clôture).
•Après leur édition les enregistrements ne peuvent plus être lus sur un lecteur compatible avec les DVD+R DL.
(Masquage, réunion de chapitres, marquage de chapitres, etc.)
•Les fonctions d’édition de titres/chapitres sont limitées.

Disques DVD enregistrables (Exemple)
DVD-RAMDVD-RWDVD-RDVD+RWDVD+RDVD+R (DL)
Maxell (2×, 3×, 5×)Maxell (1×, 2×, 4×)Maxell (4×, 8×, 16×)Maxell (2.4×, 4×)Maxell (4×, 8×, 16×)Maxell (2.4×)
Mitsubishi (2×, 3×)Victor (1×, 4×)Verbatim (4×, 8×)SONY (4×)Mitsubishi (4×, 8×, 16×)Mitsubishi (2.4×, 8×)
Fujifilm (2×, 3×)Verbatim (4×)That’s (8×, 16×)Mitsubishi (4×)Ricoh (2×, 4×, 8×, 16×)—
—Mitsubishi (2×, 4×)—Ricoh (2.4×, 4×)Verbatim (8×)—
——————

Remarque :
Si un DVD-RW/DVD+RW est enregistré sur un ordinateur ou un autre enregistreur DVD, il ne pourra pas être formaté sur cet
enregistreur. Pour utiliser ce disque sur cet enregistreur, il faudra le formater correctement sur l’enregistreur original.
Ces disques ont été déclarés utilisables en 2006.
Les spécifications peuvent changer sans avis préalable.
Disques lisibles
DVD (disques de 8 cm/12 cm)
•Disques pouvant être achetés dans le commerce ou disques de location.

CD vidéo (VCD) (disques de 8 cm/12 cm)
•CD Vidéo ou CD-R/CD-RW de format VIDEO CD/Super VIDEO CD

CD audio (disques de 8 cm/12 cm)
•CD musicaux ou CD-R/CD-RW de format CD musicaux pouvant être achetés dans le commerce.

CD-R/CD-RW (disques de 8 cm/12 cm)
•CD-R/CD-RW contenant des titres audio, des fichiers DivX
®
, MP3, WMA ou JPEG.

Remarques :
•Selon l’état de l’enregistreur ou du CD-R/RW (ou DVD±R/RW) proprement dit, certains CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne
pourront pas être lus sur cet appareil.
•Vous pouvez lire sur l’appareil des images prises avec une caméra vidéo DVD Hitachi sur des disques DVD-R de 8 cm n’ayant
pas été clôturés. Vous ne pouvez pas effectuer d’enregistrement ni de clôture supplémentaire.
•Ne collez pas d’étiquettes ni d’autocollants sur les faces du disque (face imprimée ou face enregistrable).
•N’utilisez pas de CD de forme inhabituelle (en forme de cœur ou octogonaux). L’appareil pourrait être endommagé.
•Selon le logiciel utilisé pour l’enregistrement et la clôture, certains disques enregistrés (CD-R/RW ou DVD±R/RW) ne pourront
pas être lus.
•Les DVD-R/RW, DVD+R/RW et CD-R/RW enregistrés sur un ordinateur ou un enregistreur de DVD ou CD ne pourront pas
être lus s’ils sont endommagés ou sales, ou s’il y a de la saleté ou de la condensation sur la lentille de l’enregistreur.
•Si vous enregistrez un disque sur votre ordinateur, dans certains cas il ne pourra pas être lu sur cet appareil, même s’il a été
enregistré dans un format compatible, à cause des réglages du logiciel utilisé pour la gravure. (Renseignez-vous auprès de
l’éditeur de logiciel pour le détail.)
Remarques sur les DVD et CD vidéo
Certaines fonctions de lecture des DVD et CD vidéo peuvent être définies par l’éditeur de logiciels. Comme cet enregistreur lit les
DVD et CD vidéo tels qu’ils ont été conçus par l’éditeur, certaines fonctions de lecture peuvent ne pas opérer ou d’autres
fonctions peuvent être disponibles.
Reportez-vous à la notice fournie avec le DVD et le CD vidéo pour le détail. Certains DVD à contenu professionnel ne pourront
pas être lus sur cet appareil.

7

8

À propos du lecteur de disque
dur interne
Le disque dur interne (HDD) est un élément fragile.
Veuillez suivre les instructions pour utiliser l’enregistreur
correctement et éviter tout problème.
Il est conseillé d’enregistrer sur des DVD tout
enregistrement important pour se protéger contre les
pertes de données accidentelles.
•Ne déplacez pas l’enregistreur quand il est en marche.
•Installez et utilisez l’enregistreur sur une surface plane et
de niveau.
•Ne bloquez pas les ailettes de ventilation arrière ni le
ventilateur.
•N’utilisez pas l’enregistreur à des endroits
excessivement chauds et humides, ni à des endroits
pouvant être soumis à des changements brusques de
température. Les changements brusques de
température peuvent causer de la condensation à
l’intérieur de l’enregistreur. Le cas échéant, le disque dur
ne fonctionnera pas.
•Lorsque l’enregistreur est en service, ne débranchez pas
son cordon d’alimentation de la prise secteur et ne
coupez pas l’électricité par un interrupteur.
•Ne déplacez pas l’enregistreur immédiatement après
l’avoir mis hors tension. Si vous devez le changer de
place, procédez de la façon suivante :
1.Lorsque le message POWER OFF apparaît sur
l’afficheur, attendez au moins deux minutes.
2.Débranchez le cordon d’alimentation de la prise
secteur.
3.Déplacez l’enregistreur.
•S’il y a une coupure de courant lorsque l’enregistreur est
en service, certaines données enregistrées sur le disque
dur peuvent être perdues.
•Le disque dur est un élément très délicat. S’il n’est pas
utilisé correctement, ou s’il est utilisé dans un
environnement inadéquat, il est possible qu’il ne
fonctionne plus au bout de quelques années seulement.
Par exemple, l’image peut se figer lors de la lecture ou
apparaître en mosaïque.
Le disque dur peut toutefois tomber en panne malgré
l’absence de ces symptômes.
Si le disque dur devait tomber en panne, la lecture sera
impossible et il devra être remplacé.


Exemption de responsabilité concernant
les dédommagements des
enregistrements
Si une défectuosité de l’enregistreur devait empêcher un
enregistrement ou la lecture,
Hitachi ne peut être tenu
pour responsable de la perte du contenu du disque dur
(programmation d’enregistrements, etc.), ni des
dommages directs et indirects qui en résultent et n’accorde
aucun dédommagement. Ceci est également valide pour
les réparations que vous pouvez entreprendre sur votre
enregistreur (en particulier le disque dur).
Utilisation de la télécommande
Orientez la télécommande vers le capteur sur l’appareil
avant d’appuyer sur ses touches.
Mise en place des piles dans la
télécommande
Détachez le couvercle des piles à
l’arrière de la télécommande et
insérez deux piles R03 (Taille
AAA) avec et orientés
correctement.
Attention
Ne pas insérer une pile neuve avec une pile usée, et ne
jamais utiliser différents types de piles (par exemple une
pile ordinaire et une pile alcaline, etc.).

Attention
N’obstruez pas les ailettes de ventilation :
•Si les ailettes de ventilation sont obstruées, de la chaleur
peut s’accumuler à l’intérieur de l’appareil et causer un
incendie.
Il est aussi possible de se brûler en touchant l’enregistreur.
Ne placez pas l’enregistreur dans un endroit mal ventilé et
exigu, comme une bibliothèque ou un placard, ne le
recouvrez pas d’un tissu et ne le posez pas sur un tapis ou
un couverture.
Attention
Ne posez pas d’objets lourds sur cet enregistreur :
•Ne posez pas de téléviseur ni d’objet lourd sur
l’enregistreur: Il risquerait de tomber et de blesser une
personne.

Disponibilité des fonctionnalités de copie ou de déplacement
À partir deVersMP3/WMAJPEGDivXCD AudioCD VidéoTitre
HDDDISQUENonNonNonNonNon
Oui
HDDCarte MémoireNon
Oui
NonNonNonNon
DISQUEHDD
OuiOuiOui
NonNon
Oui
DISQUECarte MémoireNon
Oui
NonNonNonNon
Carte MémoireDISQUENonNonNonNonNonNon
Carte MémoireHDD
OuiOui
NonNonNonNon

Cartes utilisables sur cet appareil
•Cartes Compact Flash (CF)
•Micro Drive (MD), ST1 MD
•Carte Numérique Sécurisée (SD), Mini SD
•Carte Multi Média (MMC), MMC Plus, RS MMC,
MMCMobile
•Cartes xD-Picture (xD)
•Cartes compatibles FAT 12, FAT 16 ou FAT 32
•N’utilisez que les cartes mémoire mentionnées ci-dessus.

À propos de la protection anti-écriture
Avec les cartes munies d’un commutateur anti-écriture, il n’est
pas possible d’enregistrer, d’effacer ou de formater la carte
lorsqu’elle est protégée.

Insertion/retrait de la carte mémoire

Emplacement 1Emplacement 2

Insérez CF, MD ou Insérez un carte SD, Mini
ST1MDRSSD, MMMMCC, , MMMMCCMPloubsil,e ou
xDcard

Insertion de la carte
Insérez la carte tout droit et à fond dans le logement.

Retrait de la carte
Emplacement 1 : Retirez la carte avec précaution.
Emplacement 2 : Appuyez sur le centre de la carte puis
retirez-la avec précaution.

Remarques :
•Rangez les cartes mémoire hors de portée des enfants. En
cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin.
•Certaines cartes mémoire ne pourront pas être utilisées sur
cet appareil.

Ne sortez pas la carte mémoire quand l’enregistreur
fonctionne (lecture, copie, déplacement, etc.)

Utilisation d’une carte mémoire
1.Insérez la carte mémoire.
2.Appuyez sur HOME de la télécommande.
3.Sélectionnez l’option [MUSIC], ou [PHOTO].
4.Sélectionnez [Memory Card 1] ou [Memory Card 2] puis
appuyez sur ENTER.
Reportez-vous à la page18 pour le détail à ce sujet.

9

01

Panneau avant

Touche POWER
Pour mettre l’enregistreur sous et hors tension.
(«I» sur la touche signifie «Marche» et «» signifie
«Veille».)
(OPEN/CLOSE)
Pour ouvrir et de refermer le plateau à disque.
HDD/DVD
Pour sélectionner le mode HDD ou DVD.

(STOP)
Pour arrêter la lecture ou l’enregistrement.
/ (PLAY/PAUSE)
Pour lancer la lecture.
Appuyez dessus pour mettre la lecture ou l’enregistrement
provisoirement en pause et appuyez une nouvelle fois
pour sortir du mode de pause.
z
(REC)
Pour lancer l’enregistrement. Appuyez plusieurs fois de
suite sur cette touche pour spécifier la durée de
l’enregistrement.
PROG. (
T
/
S
)
Pour parcourir les chaînes mémorisées dans le sens
ascendant ou descendant.
RESOLUTION (page14)
Réglez la définition de sortie pour les fiches de HDMI et
de COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT.
–HDMI : 576i, 576p, 720p, 1080i
–COMPONENT : 576i, 576p
Tiroir de disque
Pour poser le disque.

Afficheur
Indique l’état actuel de l’enregistreur.
T/S :
Indique le mode de décalage temporel.
REC :
Indique que l’enregistreur fonctionne.
HDD :
Indique que l’enregistreur est en mode HDD.
DVD :
Indique que l’enregistreur est en mode DVD.
HDD
WX
DVD :
Indique que l’enregistreur effectue une
copie.
TV :
Indique que l’enregistreur est en mode tuner TV.
: Indique que l’enregistreur est mode d’enregistrement
programmé ou qu’un enregistrement est programmé.
: Indique l’heure, le temps total de
lecture, le temps écoulé, le numéro de titre, le numéro de
chapitre/plage, la chaîne, etc.
Capteur de télécommande
Orientez la télécommande ici.
Logement MEMORY CARD 1
Pour insérer une carte mémoire (CF/MD/ST1MD).
Logement MEMORY CARD 2 (page9, 32, 34)
Pour insérer une carte mémoire (SD/MiniSD/MMC/
MMCPlus/RSMMC/MMCMobile/xD).
DV IN (page17, 45)
Reliez la sortie DV d’un caméscope numérique à cette
prise.
INPUT 4 (S-VIDEO IN)
Reliez la sortie S-vidéo d’une source externe (téléviseur/
moniteur, magnétoscope, caméscope, etc.) à cette prise.
INPUT 4 (VIDEO IN/AUDIO IN (gauche/droite))
Reliez la sortie audio/vidéo d’une source externe (chaîne
audio, téléviseur/moniteur, magnétoscope, caméscope,
etc.) à cette prise.
Remarque :
La touche (OPEN/CLOSE) ne fonctionne pas lorsque
l’enregistreur est éteint. Après avoir allumé l’enregistreur et
affiché l’heure sur l’afficheur , appuyez sur la touche
(OPEN/CLOSE).

Un pour Un
Permettre à tous d'accéder à la lecture
Pour chaque accès à la bibliothèque, YouScribe donne un accès à une personne dans le besoin