Notice Machine à coudre Duerkopp Adler  381
40 pages
Français

Notice Machine à coudre Duerkopp Adler 381

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
40 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle '381' de marque 'Duerkopp Adler'

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 875
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait

Table des Matieres
Preface et Instructions Generales de Securite
Page:
Premiere Partie: Instructions de Maniement des Classes 381 - 382
1. Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Utilisation de la machine selon sa destination . . . . . . . . . . . .
3. Sous-classes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
5
6
67
4. Equipements optionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5. Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6. Maniement6.1 Enfiler le fil d’aiguille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96.2 Régler la tension du fil d’aiguille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116.3 Relâcher la tension du fil d’aiguille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116.4 Ajuster le régulateur du fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126.5 Bobiner le fil de canette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136.6 Mise en place de la canette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146.7 Régler la tension du fil de crochet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156.8 Monter et remplacer les aiguilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166.9 Relever le pied presseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176.10 Arrêter le pied presseur en position levée . . . . . . . . . . . . . . . . 176.11 Régler la pression du pied presseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186.12 Régler la longueur de point sur machines à coudre sans applicationautomatique de points d’arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196.12.1 Régler la longueur de point sur machines à coudre avec applicationautomatique de points d’arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206.13 Engager et désengager les barres à aiguilles . . . . . . . . . . . . . . 216.14 Entraînement supérieur par rouleau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226.15 Bloc de touches au bras de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . .7. Motorisation de positionnement à courant continu Efka DC1600/DA82GA7.1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247.2 Tableau de commande V810 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247.2.1 Eléments de commande et d’affichage au niveau du tableau decommande V810 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247.2.2 Fonctions des touches sur le tableau de commande V810 . . . . . . . 257.2.3 Signification des symboles sur le tableau de commande V810 . . . . . 257.2.4 Modification des valeurs de paramètre au niveau utilisateur . . . . . . 267.2.5 Réduction de la vitesse de rotation maximale . . . . . . . . . . . . . . 267.2.6 Entrée du numéro de code pour le niveau technicien . . . . . . . . . . 26
Ausg./Edition: 04/99
F
Table des Matieres
7.37.3.17.3.27.3.37.3.47.3.57.3.67.3.77.3.87.47.58.8.18.28.2.18.2.28.2.38.2.48.2.5
9.
10.10.110.2
11.11.1
Page:
Tableau de commande V820 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Eléments de commande et d’affichage au niveau du tableau decommande V820 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Fonctions des touches sur le tableau de commande V820 . . . . . .Signification des symboles sur le tableau de commande V820 . . . .Modification des valeurs de paramètre au niveau utilisateur . . . . .Réduction de la vitesse de rotation maximale . . . . . . . . . . . . .Information rapide et entrée rapide des valeurs d’ajustage (HIT) . . .Entrée du numéro de code pour le niveau technicien . . . . . . . . .Programmation de la couture avec le tableau de commande V820 . .Liste des paramètres pour les commandes Efka DA82GA et6F82FA- Niveau utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Messages de situation et messages d’erreur sur les tableaux decommande V810 et V820 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Motorisation de positionnement à accouplement Efka VD552/6F82FAGénéralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Maniement de la commande 6F82FA de la motorisation de couture .Eléments de commande 6F82FA de la motorisation de couture . . . .Eléments de commande de la commande 6F82FA de la motorisationde couture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Modification des valeurs de paramètre au niveau utilisateur . . . . .Réduction de la vitesse de rotation maximale . . . . . . . . . . . . .Entrée du numéro de code pour le niveau technicien . . . . . . . . .
Coudre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EntretienNettoyage et inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lubrification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Equipements supplémentairesEcarteur de fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
272727292930303030313233343434343535
36
3841
42
1. Description du produitLes DÜRKOPP ADLER 381 et 382 sont des machines à coudre spéciales permettant deréaliser avec deux aiguilles les coutures de fantaisie de première qualité.Machine à coudre plate à double point de chaînette avec transport inférieur ettransport d’aiguille.Les aiguilles sont embrayables.La classe 382 possède en plus un transport supérieur par rouleau.Barre presse-étoffe fendue (standard international), ce qui permet d’utiliser lesdispositifs de couture d’usage courant.Les dispositifs de couture de la Classe 380 peuvent être utilisés également.Lubrification centrale par graisseurs à mèche avec voyant au bras permettant decontrôler le niveau d’huile.Graissage du crochet à la main.Dévidoir intégré.Disque d’ajustage intégré.
2. Utilisation de la machine selon sa destinationLes modèles381 et 382 sont des machines à coudre spéciales qui selon leur destinationservent à coudre un matériel léger. Un tel matériel se compose généralement de fibrestextiles ou il est en cuir. Ce matériel est utilisé dans les industries d’habillement etd’ameublement.A la rigueur, cette machine à coudre spéciale peut réaliser en plus des soi-disantescoutures techniques. Mais dans ce cas il est recommandé que l’utilisateur évalue lesrisques qu’il court (DÜRKOPP ADLER AG se ferait un plaisir de le conseiller). Il est vrai,d’une part, que ce genre d’applications est plutôt rare, mais d’autre part, la fourchette desapplications est très vaste. En fonction des conclusions tirées de cette évaluation,l’utilisateur devra, le cas échéant, prendre toutes les mesures de sécurité appropriées.En général, seulement un matériel sec devra être cousu avec cette machine à coudrespéciale.L’épaisseur du matériel comprimée par le pied presseur abaissé, ne devra pas dépasser8 mm. Le matériel ne devra pas non plus contenir des constituants durs, parce que dansce cas le personnel sera obligé de porter des lunettes de protection pendant le travail surl’installation de couture.Les lunettes de protection ne sont pas livrables pour le moment.La couture se fera généralement avec les fils à coudre consistant en fibres textiles d’unegrosseur montant jusqu’à 30/2 Nm (fils synthétiques) ou 30/3 Nm (retors guipés). Celuiqui voudra utiliser d’autres fils devra également évaluer tout d’abord le risque qui pourraiten découler et saisir, le cas échéant, toutes les mesures de sécurité appropriées.Cette machine à coudre spéciale devra être installée et exploitée seulement dans leslocaux secs et bien entretenus. Si la machine à coudre est utilisée dans les locaux qui nesont ni secs ni bien entretenus, d’autres mesures pourront alors s’imposer dont il faudraalors convenir (voir EN 60204-3-1:1990).En tant que fabricant de machines à coudre industrielles, nous supposons que lepersonnel qui travaillera avec nos produits soit au moins semi-qualifié ou spécialisé cequi nous autorise à penser que le personnel est bien au courant de son maniementhabituel et des dangers qui peuvent résulter de ce maniement.
5
F
3. Sous-classes
Cl. 381 - 160161:Machine à coudre plate, à double point de chaînette, à deuxaiguilles, avec aiguilles qui peuvent s’embrayer, transport inférieuret transport d’aiguille et dispositif de coupe-fil électromagnétique.Cl. 381 - 160162:comme le modèle 381 - 160161, avec en plus un dispositifélectropneumatique pour application automatique de points d’arrêtet un dispositif électropneumatique de levage de pied presseur.Cl. 382 - 160162:comme le modèle 381 - 160162, avec, en plus, le transport supérieur par rouleau
4. Equipements optionnels
N°de référence9822 5100010APP 12410798 5000889780 0001080797 0030310381 5900140382 590014N900 001941N900 011038N900 012015N900 020039
6
Désignation de l’équipementLampe de couture (à halogène)WALDMANN, avec ampoule 12V/20W, à fixer sur la têtede la machine à coudre.Jeu de fixation pour lampes de couture 9822 510001.Transformateur230V, avec câble d’alimentation, sans interrupteur,pour lampes de couture 9822 510001.Unité de conditionnement d’air comprimé WE 8pour les suppléments électropneumatiques d’équipement.Ensemble de raccordement pneumatiquepour le raccordement pneumatique de bâtis avec unité deconditionnement d’air comprimé et dispositifs électropneumatiquescomportant un flexible (d’une longueur de 5 m et d’un diamètre de9 mm), douilles, colliers de serrage, prise femelle et fiche mâle.Ecarteur de fil électromagnétique pour la Classe 381Ecarteur de fil électromagnétique pour la Classe 382Rail de pivotement pour dispositifs auxiliairesButée angulaire fixée à droite sur la plaque de baseButée angulaire fixée à droite sur la plaque de base,mais pivotable sur le côtéButée angulaire fixée à droite sur la tête de la machine,mais orientable vers le haut
5. Données techniques
Bruit:Valeur d’émission relevée au poste de travail selonDIN 45635-48-A-1-KL2
Modèle 381 - 160161
Modèle 381 160162-
Modèle 382 - 160162
Lc = 85 dB (A)Longueur de point:Nombre de points:Matériel à coudre:
Lc = 85 dB (A)Longueur de point:Nombre de points:Matériel à coudre:
Lc = 85 dB (A)Longueur de point:Nombre de points:Matériel à coudre:
4,8 mm3 000 [min-1]G1 DIN 23328 2-couches
4,8 mm3 000 [min-1]G1 DIN 23328 2-couches
4,8 mm3 000 [min-1]G1 DIN 23328 2-couches
7
F
Système d’aiguille:Grosseurs d’aiguille (d’après N° E):Largeur de couture / écartement des aiguilles:(d’après N° E)Grosseurs de fil max.:- Retors synthétique- Retors guipéNombre de points max.:Longueur de point maxima:- en marche avant:- en marche arrière:Course du pied presseur max.:Hauteur de la griffe:(au-dessus de la plaque à aiguille)Passage maximum sous le pied presseur:- pendant la couture- au relevagePression de service:Consommation d’air comprimé par cycle:Tension nominale:
Dimensions (H x L x P):(suivant les dimensions de la table)Hauteur de travail (ex usine):Poids (tête de machine seulement):
 [Nm][mm]
[Nm][Nm][min-1][mm][mm][mm][mm][mm][mm][bar]env. [Nl]
[mm][mm]env. [kg]
797(70 à 110) 904,8 - 11,9 (25,4)
30/230/33 000 *(2 400 points/min) 6 *(2 400 points/min) 6 * 10 (classe 381)9 (classe 382)1,181060,021 x 230 V, 50/60 Hz
1750 x 1060 x 5001750 x 1060 x 6001750 x 1250 x 90079040 environ
 * Si la longueur de point est réglée à son maximum, il faut réduire le nombre depoints au moins à 2.400 points/min.
8
6. Maniement
6.1 Enfiler le fil d’aiguille
ATTENTION! RISQUE D’ACCIDENT!Fermer l’interrupteur principal!Enfiler le fil d’aiguille seulement lorsque la machine àcoudre est coupée du secteur.
Regarder le dessin ci-dessous et mettre les bobines de fil sur le support de bobines. Faire passerles fils d’aiguille et du crochet par les bras de débobinage.Les bras de débobinage (1) et (3) devront se trouver verticalement au-dessus des bobines de fil.Orienter les bras de débobinage (2) et (4) comme cela est indiqué sur le dessin ci-dessous.Orientés ainsi, ils vont empêcher que les deux fils d’aiguille s’entrechoquent.Enfiler le fil d’aiguille conformément au dessin enpage 10 ci-après.
1
2
3
4
9F
10
1
Illustration a:
Illustration b:
Illustration c:
A
2
3
Entrelacement correct des filsen plein milieu du matériel à coudre
Tension du fil d’aiguilletrop faibleou tension du fil du crochet trop forte
Tension du fil d’aiguille trop forteou tension du fil du crochet trop faible
6.2 Régler la tension du fil d’aiguille
Tension principale (3)Ajuster la tension principale (3) aussi faible que possible.L’entrelacement des fils doit se trouver au milieu du matériel à coudre (voir l’illustration a).Les tensions trop fortes peuvent faire, ce qui n’est pas souhaitable, qu’un ouvrage légerse froisse et que le fil casse.Ajuster la tension principale (3) de façon à obtenir un schéma de points bien régulier.
Tension complémentaire (2)La tension complémentaire (2) qui peut s’embrayer, sert à modifier la tension du fild’aiguille très rapidement, par ex. lorsque la couture accuse des épaississements.Ajuster la tension complémentaire (2) moins forte que la tension principale (3).Avec le levier (1) embrayer ou débrayer la tension complémentaire (2).0 = La tension complémentaire (2) est débrayée.1 = La tension complémentaire (2) est embrayée.
6.3 Relâcher la tension du fil d’aiguille
AutomatiquementLa tension du fil d’aiguille est relâchée automatiquement, lorsque le fil est coupé.
RemarqueLe moment exact du relâchement de la tension du fil d’aiguille peut s’ajuster avec lesparamètres F-191 et F-192 du niveau Technicien.
Relâchement manuelEn appuyant sur A, vous pouvez relâcher les tensions principale et complémentaire à lamain.
11F
6.4 Ajuster le régulateur du fil
1
2
3
4
Le régulateur de fil (2) sert à ajuster la quantité de fil nécessaire pour le crochet.L’ajustage dépend des facteurs suivants: - épaisseur du matériel à coudre - qualités du fil à coudre- longueur des pointsUn régulateur de fil ajusté précisément vous garantit un travail de couture optimal tout enutilisant un minimum de tension de fil.Si l’ajustage est correct, la boucle du fil d’aiguille doit glisser avec une faible tension parl’endroit le plus gros du crochet.En position "1" du régulateur de fil une quantité de fil maxima est mise à disposition.En position "5 du régulateur de fil une quantité de fil minima est mise à disposition."
ATTENTION! RISQUE D’ACCIDENT!Ajuster le régulateur de débit de fil (2) seulement lorsque lamachine à coudre n’est pas branchée sur le secteur.
Desserrer les vis (1) et (3).Modifier la position du régulateur de débit de fil (2).L’échelle au-dessus du régulateur de débit de fil (2) sert d’aide d’ajustage.Resserrer les vis (1) et (3).
Remarque à propos de l’ajustage:Si le régulateur de débit de fil (2) a été correctement ajusté, la condition suivante seraremplie:Lorsque le besoin de fil est à son maximum, le ressort-tendeur de fil (4) doit quittersa position pour être tiré de 0,5 mm environ du point mort supérieur vers le haut.Cela se passera au moment où la boucle du fil d’aiguille traverse le diamètremaximum du crochet.
12
6.5 Bobiner le fil de canette
5
1
2 3
4 6
Enfiler le fil de canette comme indiqué au dessin ci-devant.Mettre la canette sur l’arbre du dévidoir (2).Enrouler le fil de canette environ cinq fois autour du noyau de la canette contre lesens des aiguilles d’une montre.Arracher le fil du crochet au pince-fil (3).Faire pivoter le levier de dévidoir (4) contre la canette.Ajuster la tension (1).Le bobinage du fil de canette doit se faire régulièrement avec une tension faible.Plier la tôle de guidage (5).Le fil bobiné doit se présenter sous une forme cylindrique et non pas conique.Régler la vis (6).Le dévidoir doit s’arrêter automatiquement au moment voulu, c’est à dire lorsque lediamètre du paquet de fil enroulé mesure 0,5 mm de moins que le diamètre de lacanette.Coudre.Le levier de dévidoir (4) terminera l’opération bobinage, dès que la canette seraremplie.
13F
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents