La lecture en ligne est gratuite
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
Télécharger Lire

Notice Téléphone portable Panasonic Global G60

De
128 pages

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'G60' de marque 'Panasonic Global'

Publié par :
Ajouté le : 28 mai 2011
Lecture(s) : 0
Signaler un abus

Informations importantes
Informations importantes
Merci d avoir achetØ ce tØlØphone cellulaire numØrique Panasonic. Ce tØlØ-
phone est con?u pour fonctionner sur les rØseaux GSM GSM900 ou
GSM1800. Il supporte Øgalement GPRS pour la transmission de paquets de
donnØes. Avant d?utiliser ce tØlØphone, assurez-vous que la batterie est
entiŁrement chargØe.
Panasonic Mobile Communications Co., Ltd, dØclare que le EB-G60 rØpond
aux exigences essentielles et autres exigences pertinentes de la directive 1999/
5/EC. Pour obtenir un certificat de conformitØ cet effet, veuillez vous rendre
? l adresse
http://www.panasonicmobile.com/support
iInformations importantes
Consignes de sØcuritØ
Il est indispensable de lire et de comprendre les informations fournies ci-des-
sous. En effet, celles-ci vous expliquent comment utiliser votre tØlØphone
en toute sØcuritØ et en respectant l environnement. Ces informations sont
conformes aux dispositions lØgales en matiŁre d utilisation de tØlØphones
cellulaires.
Il est conseillØ de procØder au chargement de cet appareil unique-
ment au moyen d un chargeur agrØØ. Tout autre usage risque
d entra ner l invalidation de l agrØment accordØ cet appareil et de
prØsenter un danger. L?emploi d?un Øquipement de recharge agrØØ
est recommandØ pour offrir votre tØlØphone une performance
optimale tout en lui Øvitant d?Œtre endommagØ. Lorsque vous
voyagez l Øtranger, vØrifiez que la tension nominale du chargeur
rapide voyage est compatible avec le pays d?utilisation.
Un chargeur rapide voyage (EB-CAG60xx*) est fourni avec le kit
principal. Autres matØriels recommandØs pour le chargement :
chargeur de voiture (EB-CDG60).
NB : *xx reprØsente la rØgion d utilisation de l adaptateur secteur
(p. ex. CN, EU, UK).
L?utilisation d une batterie non recommandØe par le fabricant peut
Œtre dangereuse.
Eteignez votre tØlØphone lorsque vous Œtes bord d un avion.
L?utilisation de tØlØphones cellulaires en cabine peut Œtre dan-
gereuse car elle risque de perturber le fonctionnement des appar-
eils de navigation ainsi que le rØseau cellulaire. Elle peut Øgalement
Œtre illØgale. Tout individu ne respectant pas cette consigne peut se
voir suspendre ou refuser l accŁs aux services de tØlØphonie cellu-
laire et/ou Œtre poursuivi en justice.
Ne pas incinØrer ou jeter les batteries comme des dØchets ordi-
naires. Elles doivent Œtre jetØes conformØment aux rØglementa-
tions locales. Elles peuvent par ailleurs Œtre recyclØes.

Le conducteur doit impØrativement garder le contr le de son
vØhicule en toutes circonstances. Veillez respecter les rØglemen-
tations limitant l utilisation de l Øquipement radio dans les dØp?ts
de carburant, les usines chimiques et sur les sites d?opØrations de
minage. Veillez ne pas exposer les batteries des tempØratures
extrŒmes (supØrieures 60 C).
iiInformations importantes
Vous devez garder le contr le de votre vØhicule en toutes circon-
stances. Ne conduisez jamais le tØlØphone la main ; arrŒtez-vous
d abord dans un endroit sßr. Ne parlez pas dans un microphone
mains libres si cela risque de vous dØconcentrer lorsque vous con-
duisez. Informez-vous des restrictions applicables l utilisation
des tØlØphones cellulaires dans le pays oø vous conduisez et
respectez-les en permanence.
L?utilisation du tØlØphone proximitØ immØdiate de matØriel
mØdical, tel que les stimulateurs cardiaques et les appareils de
correction auditive, peut prØsenter un danger.
Ne laissez pas l?appareil photo exposØ la lumiŁre directe du
soleil pour Øviter d empŒcher son bon fonctionnement.
Si vous utilisez une fonction qui utilise l Øclairage de fond conti-
nuellement pendant une longue pØriode, par exemple la camØra,
les jeux ou le navigateur, la durØe de vie de la batterie s en trou-
vera considØrablement raccourcie. Pour maintenir une longue
durØe de vie de batterie, dØsactivez l Øclairage de fond. Voir To u -
che Øclairage de fond marche/arrŒt, page 32.
Pour une utilisation optimale de votre tØlØphone, tenez-le de la
mŒme fa?on qu un tØlØphone ordinaire. Votre tØlØphone cellulaire
G60 est ØquipØ d une antenne interne, qui se trouve dans la partie
supØrieure du tØlØphone, au-dessus de l Øcran. Pour Øviter toute
dØtØrioration de la qualitØ du signal ou de la performance de
l antenne, ne touchez pas la zone de l antenne et ne la protØgez
pas avec votre main lorsque le tØlØphone est en marche. (Voir la
?DØclaration SAR .)
Cet appareil ne doit Œtre utilisØ qu avec des accessoires approu-
vØs par Panasonic afin d assurer son fonctionnement optimal et
Øviter d?endommager le tØlØphone. Panasonic n?est pas respon-
sable des dommages causØs par l utilisation d accessoires non
approuvØs par Panasonic.
Toute modification ou ajout non autorisØ peut endommager le
tØlØphone et violer les rØglementations applicables. La rØalisation
d une modification ou d un ajout non autorisØ peut donner lieu ?
l annulation de votre garantie Ceci n?a aucune incidence sur vos
droits statutaires.
iiiInformations importantes
Ce tØlØphone mobile Panasonic est con u, fabriquØ et testØ pour faire en sorte
qu?il respecte les spØcifications concernant l exposition aux radiofrØquences
qui sont en vigueur la date de fabrication, en conformitØ avec la rØglementa-
tion europØenne, amØricaine (normes FCC) et australienne (normes ACA).
Veuillez consulter notre site Internet pour avoir les derniŁres informations en
matiŁre de respect des normes dans votre pays ou rØgion.
http://www.panasonicmobile.com
Vous devez utiliser ce tØlØphone en respectant les lois internationales ou natio-
nales applicables ou les restrictions spØciales qui rØgissent son utilisation dans
des applications et environnements spØcifiques. Ceci inclut son dans
les h pitaux, les avions, au volant et toutes les autres utilisations restreintes.
Nous vous recommandons de crØer une copie ou une copie de sauvegarde
des informations et donnØes importantes que vous enregistrez dans la
mØmoire de votre tØlØphone. Afin d?Øviter toute perte accidentelle de don-
nØes, respectez les instructions concernant l entretien de votre tØlØphone et
de sa batterie. Panasonic dØcline toute responsabilitØ quant aux pertes dØcou-
lant de quelque maniŁre que ce soit de la perte de donnØes, y compris mais
sans s y limiter, aux pertes directes et indirectes (y compris, de maniŁre non
exhaustive, les dommages immatØriels, les Øconomies anticipØes, les pertes de
revenus).
Votre tØlØphone peut enregistrer et communiquer des informations person-
nelles. Nous vous recommandons de faire en sorte que vos informations per-
sonnelles ou financiŁres ne soient pas enregistrØes sur votre tØlØphone. Vous
devez utiliser les dispositifs de sØcuritØ comme le verrouillage tØlØphone et/ou
le verrouillage de la carte SIM qui sont fournis avec votre tØlØphone afin de
protØger les informations qui y sont enregistrØes. Panasonic dØcline toute
responsabilitØ quant aux pertes dØcoulant de quelque maniŁre que ce soit de
la perte de donnØes, y compris mais sans s y limiter, aux pertes directes et
indirectes (y compris, de maniŁre non exhaustive, les dommages immatØriels,
les Øconomies anticipØes, les pertes de revenus).
Votre tØlØphone peut tØlØcharger et enregistrer des informations et donnØes
depuis des sources externes. Il vous incombe de vØrifier que ces tØlØcharge-
ments et enregistrements ne violent aucune loi sur le copyright ou autre lØgis-
lation applicable. Panasonic dØcline toute responsabilitØ quant aux pertes
dØcoulant de quelque maniŁre que ce soit de la perte de donnØes ou de toute
telle violation du copyright ou des droits de propriØtØ intellectuelle, y compris
mais sans s y limiter, aux pertes directes et indirectes (y compris, de maniŁre
non exhaustive, les dommages immatØriels, les Øconomies anticipØes, les
pertes de revenus).
ivInformations importantes
Il vous est conseillØ de prendre toutes les prØcautions nØcessaires lors de l util-
isation de l appareil photo en option. Il relŁve de votre responsabilitØ de vous
assurer que vous avez la permission de prendre des photos de personnes et
d objets et que vous n?empiØtez pas sur les droits personnels ou d?un tiers lors
de l utilisation de l?appareil photo. Vous devez respecter toutes les lØgislations
internationales ou nationales applicables ou toute autre restriction spØciale
gouvernant l?utilisation d appareils photo dans le cadre d?applications ou
d?environnements spØcifiques. Cela inclut le fait de ne pas utiliser l?appareil
photo dans des endroits oø l?utilisation d?Øquipement photographique et vidØo
peut Œtre interdite. Panasonic dØcline toute responsabilitØ quant aux pertes
dØcoulant de quelque maniŁre que ce soit de la violation du copyright ou
droits de propriØtØ intellectuelle, y-compris mais sans s y limiter aux pertes
directes et indirectes.
Les agencements d Øcran et les captures d?Øcran se trouvant dans ce docu-
ment sont uniquement des fins d?illustration et peuvent Œtre diffØrents des
Øcrans de votre tØlØphone. Panasonic se rØserve le droit de modifier les infor-
mations fournies dans ce manuel sans prØavis.
vDØclaration SAR
DØclaration SAR
Union europØenne directive RTTE
CE TELEPHONE PANASONIC (MODELE EB-G60) EST CONFORME AUX
EXIGENCES DE L?UE POUR L?EXPOSITION AUX ONDES RADIOELEC-
TRIQUES.
Votre tØlØphone mobile est un Ømetteur et un rØcepteur radio. Il est con u et
fabriquØ de maniŁre ne pas dØpasser les limites d exposition aux radio-
frØquences (RF) recommandØes par le Conseil de l Union europØenne. Ces
limites font parties de recommandations complŁtes et elles Øtablissent les
valeurs admissibles d exposition du public aux radiofrØquences. Les recom-
mandations ont ØtØ ØlaborØes par des organisations scientifiques indØpendan-
tes, l aide d?Øvaluations pØriodiques et approfondies d Øtudes scientifiques.
Les recommandations comprennent une marge de sØcuritØ importante afin
d assurer la sØcuritØ de toutes les personnes, sans tenir compte de leur ge ou
de leur Øtat de santØ.
La norme d?exposition applicable aux tØlØphones mobiles utilise une unitØ de
mesure appelØe Specific Absorption Rate ou SAR, en fran ais DAS (DØbit
d?Absorption SpØcifique). La limite de SAR recommandØe par le Conseil de
l?Union europØenne est 2,0 W/kg*. Les tests de contr le du SAR sont effec-
tuØs en utilisant le tØlØphone dans des positions standard et en transmettant au
plus haut niveau de puissance certifiØ dans toutes les bandes de frØquences
testØes. MŒme si le SAR est dØterminØ au plus haut niveau de puissance certi-
fiØ, le niveau rØel du SAR du tØlØphone pendant son fonctionnement peut se
situer bien en dessous de la valeur maximum. La raison en est que le tØlØ-
phone est con u pour fonctionner ? des niveaux de puissances multiples de
maniŁre n?utiliser que la puissance requise pour atteindre le rØseau. En
gØnØral, plus vous Œtes proche d une station de base, moins la puissance de
sortie du tØlØphone est ØlevØe.
Avant qu?un modŁle de tØlØphone puisse Œtre commercialisØ auprŁs du public,
la conformitØ la directive europØenne R&TTE doit Œtre Øtablie. Une des exi-
gences essentielles de cette directive concerne la protection de la santØ et la
sØcuritØ de l?utilisateur et de toutes les autres personnes. La valeur du SAR
pour ce modŁle de tØlØphone lors des tests d?utilisation l oreille pour Øtablir
la conformitØ la norme est 0,732 W/kg. MŒme s il peut y avoir des dif-
fØrences entre les niveaux de SAR de tØlØphones diffØrents en diverses posi-
tions, ces tØlØphones rØpondent tous aux exigences de l UE en matiŁre
d exposition aux radiofrØquences.
viDØclaration SAR
* La valeur limite de SAR pour les tØlØphones mobiles utilisØs par le public
est fixØe 2,0 Watts par kilogramme (W/kg) en moyenne pour dix
grammes de tissus du corps humain. Cette norme comporte une marge de
sØcuritØ importante afin d assurer une protection supplØmentaire au pub-
lic et de tenir compte de toute variation dans les mesures. Les valeurs de
SAR peuvent varier en fonction des exigences nationales en matiŁre de
divulgation et en fonction de la bande de frØquences du rØseau.
Pour des informations sur le SAR dans d autres rØgions veuillez consulter les
informations sur les produits au site web
http://www.panasonicmobile.com/health.html
ResponsabilitØ : le prØsent document est la traduction d un texte source rØdigØ en anglais.
La sociØtØ Panasonic n?accepte aucune responsabilitØ quant l exactitude de la traduction
de ce document.
viiEntretien du tØlØphone
Entretien du tØlØphone
Il est possible que l appui sur les touches Ømette une forte tonalitØ.
Evitez de tenir votre tØlØphone prŁs de l oreille lorsque vous
appuyez sur les touches.
L?exposition des tempØratures extrŒmes risque d affecter tempo-
rairement le fonctionnement de votre tØlØphone. Ceci est tout fait
normal et n?implique aucune dØfaillance.
Si vous utilisez le tØlØphone de maniŁre prolongØe une tempØra-
ture supØrieure 40 C, celapeut dØtØriorer la qualitØ de l affichage.
Ne modifiez et ne dØmontez pas cet appareil. Il ne contient aucune
piŁce susceptible d Œtre rØparØe par l utilisateur.
Ne le soumettez pas des vibrations excessives ou des chocs.
Ne laissez pas tomber la batterie.
Ne mettez pas votre tØlØphone en contact avec des liquides. Si
votre tØlØphone venait entrer en contact avec un liquide, Øtei-
gnez-le immØdiatement et adressez-vous votre revendeur.
Ne l exposez pas au soleil, l?humiditØ, la poussiŁre ou la
chaleur. Ne jetez jamais la batterie dans un feu. Elle peut exploser.
Eloignez les objets mØtalliques afin d Øviter tout contact accidentel
avec les bornes du tØlØphone. Les batteries peuvent entra ner des
dommages matØriels, des blessures ou des brßlures si les bornes
sont touchØes avec un matØriau conducteur (par exemple, des
bijoux en mØtal, des clØs, etc.).
Rechargez toujours les batteries dans un endroit bien aØrØ et l abri
des rayons du soleil, entre +5 C et +35 C. Il est impossible de
recharger les batteries en dehors de cette plage de tempØratures.
Lorsque vous connectez votre tØlØphone une source externe,
lisez toujours le manuel du matØriel afin de vous assurer que la con-
nexion est correcte et que vous avez pris toutes les prØcautions
nØcessaires. VØrifiez Øgalement que votre tØlØphone est compatible
avec le produit auquel vous le connectez.
Lorsque vous vous dØbarrassez d emballage ou de matØriel usagØ,
informez-vous des possibilitØs de recyclage auprŁs des autoritØs
locales.
viiiSymboles
Symboles
< Appuyez sur la touche centrale de navigation pour
sØlectionner ou entrer dans les options du menu
Directions dans lesquelles l utilisateur peut se dØplacer 5173
sur l Øcran l?aide de la touche de navigation
Touche de fonction secondaire A

Touche de fonction primaire/touche de retour @

Touches numØriques $ #
C Pour rØpondre un appel ou appeler un numØro composØ
Pour mettre fin un appel ou revenir l Øcran de veille D
Appuyez et maintenez enfoncØe pour allumer ou Øteindre
le tØlØphone
E Indique qu une fonction dØpend de la carte SIM
F Indique qu une fonction dØpend du rØseau

ix

Un pour Un
Permettre à tous d'accéder à la lecture
Pour chaque accès à la bibliothèque, YouScribe donne un accès à une personne dans le besoin