La lecture en ligne est gratuite
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
Télécharger Lire

Notice Téléphone sans fil Sanyo CAS-D6320

De
64 pages

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'CAS-D6320' de marque 'Sanyo'

Publié par :
Ajouté le : 29 mai 2011
Lecture(s) : 110
Signaler un abus

CAS-D6320GUIDE D’UTILISATION
CAS-D6322
CAS-D6323
Téléphone sans fil DECT 6.0
avec répondeur téléphonique
et Identification de l’appelant
IMPORTANT
Chargez le bloc-piles du combiné pendant au moins
15 à 20 heures avant d’utiliser ce téléphone sans fil
pour la première fois.
Illustration du modèle CAS-D6322 à deux combinés
SANYO Canada Inc.
www.ca.sanyo.comFélicitations pour votre achat d’un téléphone sans fil CAS-D6320 / D6322 / D6323 de SANYO.
Ce téléphone a été conçu pour optimiser la fiabilité, la durée et les performances, grâce à la toute dernière technologie
DECT 6,0.
Remarque :
Certaines illustrations figurant dans ce manuel peuvent différer de l’appareil réel, dans un but d’explication.
•Système DECT 6,0 de 1,9 GHz Caractéristiques du répondeur téléphonique
•Identification de l’appelant/Appel en attente avec •Enregistrement sans ruban
jumelage du répertoire téléphonique •Durée d’enregistrement maximale de 13 minutes
•Répertoire téléphonique de 30 numéros •Filtrage d’appels
•Fonctions avancées du répertoire téléphonique : •Message d’accueil personnel ou préenregistré
•Peut conserver en mémoire jusqu’à 70 entrées •Message-guides vocaux bilingues (anglais et français)
•Recherche alphabétique •Horodateur
•Sonneries distinctives par appelant •Prise des messages à distance
•Transfert d’une seule donnée ou du répertoire •Économie d’interrurbains
téléphonique entier •Alerte de messages
•Haut-parleur mains libres sur le combiné •Permet d’enregistrer jusqu’à 59 messages
•7 options de sonnerie sur le combiné (3 tonalités/4
mélodies)
•Recomposition des 5 derniers numéros
•Affichage bilingue des menus (anglais et français)
•Transfert d’appels
•Conférence téléphonique
•Interphone
IntroductionCaract?ristiquesPréparatifs
Introduction ré GLAGES DU ré PEr TOIr E
............intérieur de la page couverture TéLéPHONIQUE ......................F21
Caractéristiques Création d’entrées dans le répertoire
............ Répertoire téléphonique .................................... F21
Recherche d’une entrée du répertoire TéléphoniqueTAbLE DES mATIèr ES .......................F1 F22
Conventions de ce guide d’utilisation ..... F3
Édition des entrées du répertoire
Examen du contenu de la boîte ............... F3
téléphonique .................................... F23 Utilisation de
Terminologie utilisée dans ce guide
Entrer des données des appelants ou Votre Téléphoned’utilisation ........................................ F4
des numéros de la liste de
Nomenclature des pièces du recomposition dans le
téléphone ........................................... F5 répertoire téléphonique .................. F23 Identification de
Effacement des entrées du répertoire Pré PAr ATIFS .....................................F7 l’Appelant et Liste
téléphonique .................................... F24
Installation du téléphone ......................... F7 de Recomposition
Copie des entrées du répertoire
Utilisation de l’interface F13
téléphonique à un autre
Utilisation de bases multiples ............... F16
combiné ........................................... F25 Répondeur
Sélection de la langue ............................ F17
TéléphoniqueUTILISATION DE VOTr E Activation de la sonnerie distinctive ..... F18
TéLéPHONE ............................F26Activation de la tonalité des touches .... F18
Faire un appel à l’aide du répertoire Activation du jumelage du répertoire
téléphonique .................................... F27des appelants et du répertoire Divers
Composition à la chaîne à l’aide du téléphonique .................................... F18
répertoire téléphonique .................. F27Changer l’en-tête du combiné ............... F19
Permutter au haut-parleur mains libres Sélection d’une tonalité de sonnerie
du combiné pendant un appel ....... F27(Combiné seulement) ...................... F19
Réglage du volume de la sonnerie, Activation de la conversation
de l’écouteur et du haut-parleur ..... F28automatique ..................................... F20
Recherche d’un combiné égaré ............. F29Activation de la réponse toute touche . . F20
F1
?RESABLE TTIDES MAUtilisation de la mise en attente, de RÉGLAGES DU RÉPONDEUR DIVERS ..............................................F48
la conférence téléphonique et du TÉLÉPHONIQUE ......................F38 Installer la pince de ceinture .................. F48
transfert d’appel .............................. F29
Utilisation des menus du répondeur Casque d’écoute optionnel .................... F48
Mode de confidentialité ......................... F31 téléphonique .................................... F38 Quelques remarques relatives aux
Utilisation de l’interphone ..................... F31 Entregistrement du message d’accueil sources d’alimentation F49
Mettre la sonnerie en sourdine personnel ......................................... F38 Nettoyage des bornes du bloc-piles ...... F50
(Un appel seulement) ...................... F32 Sélectionner un message d’accueil ....... F39 Alerte de pile faible ................................ F50
Mettre le microphone en sourdine ........ F32 Effacer votre message d’accueil Dépannage .............................................. F50
Composition à sept chiffres ................... F33 per F39
Son faible ou difficile à entendre ........... F55
Permutation en mode de composition Sélection de la langue ............................ F39 Renseignements techniques .................. F57
à tonalités ......................................... F33 Réglage du nombre de sonneries ......... F40
Réglage du mode de ligne GARANTIE DE FIABILITÉ SANYO ....F59
Réglage de la date et de l’heure ............ F40
(Base seulement) ............................. F34
Réglage de la durée d’enregistrement LE SERVICE DE SOUTIEN SOS ........F60
Utilisation du service de messagerie (ou message d’accueil seulement) ... F41
vocale ............................................... F34
Activation de l’alerte de messages ....... F41
IDENTIFICATION DE L’APPELANT, Activation du filtrage d’appels ............... F42
APPEL EN ATTENTE ET Réglage du code de sécurité
LISTE DE RECOMPOSITION ...F35 numérique ou du numéro
d’identification personnel (NIP)...... F42Utilisation des données du répertoire
des appelants .................................. F35 UTILISATION DU RÉPONDEUR
Faire un appel à l’aide d’une donnée TÉLÉPHONIQUE ......................F43
du répertoire des appelants ............ F35
Mise en/hors fonction du répondeur
Effacer des numéros du répertoire des téléphonique .................................... F43
appelants .......................................... F36
Révision des messages .......................... F44
Utilisation de l’appel en attente ............. F36
Filtrage d’appels ..................................... F45
Recomposition d’un numéro ................. F37
Désactivation de l’alerte de messages .. F46
Effacer une donnée de la liste de
Fonctionnement du répondeur
recomposition .................................. F37
téléphonique lorsque vous n’êtes
pas à la maison ................................ F46
F2
UC590EH_FR.indd F2UC590EH_FR.indd F2 8/27/2008 1:26:46 PM8/27/2008 1:26:46 PMCe guide utilise différents types de styles afin de vous aider à distinguer les différentes parties du téléphone :
•Lettres en caractère gras indiquent une touche, un voyant de statut ou une prise de raccord sur le téléphone.
•LETTRES MAJUSCULES indiquent le texte apparaissant à l’affichage, tel que les options du menu, les messages-guides
du système et les messages de confirmation.
Assurez-vous d’avoir bien reçu les composants suivants dans la boîte.
CAS-D6320
•Base (1) •Bloc-piles rechargeable (1) •Fil téléphonique (1) •Répondeur carte de portefeuil (1)
•Pince de •Support de montage •Guide de référence (1) •Combiné (1)
ceinture (1) mural (1)
•Adaptateur •Fiche de commande de •Guide d’utillisation (1)
CA (1) bloc-piles (1)
CAS-D6322 (supplémentaire)
•Chargeur (1) •Bloc-piles rechargeable (1) •Pince de ceinture (1) •Combiné (1) •Adaptateur CA (1)
CAS-D6323 (supplémentaire)
•Chargeur (2) •Bloc-piles rechargeable (2) •Pince de ceinture (2) •Combiné (2) •Adaptateur CA (2)
F3
xamen du contenu de la bo?teEConventions de ce guide d?utilisationLe combiné n’est pas en cours d’utilisation. Si le combiné ne repose pas sur la base, aucune ligne mise en attente
ne sera activée. Aucune tonalité ne sera présente.
Le service d’Identification de l’appelant est disponible auprès de votre compagnie de téléphone Identification de
locale et est offert en abonnement. À l’aide de ce service, vous pourrez voir le nom et le numéro l’appelant
de téléphone de l’appelant.
Identication de Ce service est disponible auprès de votre compagnie de téléphone locale et est offert en
l’appelant/Affichage abonnement. À l’aide de ce service, vous pourrez visionner les données de l’appelant pendant que
d’appel en attente vous êtes en communication avec un autre appelant.
La partie principale du téléphone qui se raccorde à la ligne téléphonique et vous permet de faire et
base
recevoir des appels.
Un socle de charge qui vous permet de charger le bloc-piles du combiné. Il se raccorde à Chargeur
l’alimentation CA mais ne nécessite pas de ligne téléphonique.
Ce terme s’applique aux réglages qui s’appliquent à tous les combinés initialisés à la base. Ces
fonctions sont disponibles en sélectionnant “RÉGL. GLOBAL” au menu du combiné. Seulement
un combiné peut changer les réglages globaux à la fois et vous devez vous assurer que le r églages globaux
téléphone n’est pas en cours d’utilisation au moment où vous effectuez les changements. Si vous
avez plusieurs bases, les différentes bases ont toutes des réglages globaux; sélectionnez la base
avant de changer le réglage global (consultez la section Sélectionner la base de la page F17).
Conversation ‘Talk’ Une ligne téléphonique est activée sur le combiné ou la base, offrant un signal de tonalité.
F4
erminologie utilis?e dans ce guide d?utilisationTNomenclature des pièces du téléphone
Combiné
1. Couvercle de la prise du casque d’écoute
5 2. Ouverture de la pince de ceinture
3. Haut-parleur61
4. Compartiment du bloc-piles du combiné
5. Voyant à DEL de nouveaux messages2
6. Écouteur du combiné
7
3 7. Affichage ACL
14 8. Touche CLEAR/INT’COM
8 15 9. Touche de déplacement vers le haut
9 16 10. Touche /FLASH
10 17
11. Touche du répertoire/gauche
1811 12. Touche */TONE
13. Touche de recomposition/pause REDIAL/PAUSE
4
14. Touche du menu/sélection MENU/SELECT
15. Touche /MUTE (messages/sourdine)12 19
16. Touche (identification de l’appelant/droite)13 20
17. Touche (fin d’appel)
21
18. Touche de déplacement vers le bas
22 19. Touche #
20. Touche du haut-parleur
21. Microphone du combiné
22. Bornes de charge du combiné
F5
UC590EH_FR.indd F5UC590EH_FR.indd F5 8/27/2008 1:26:46 PM8/27/2008 1:26:46 PMBase
26
27
28
29
23 30
31
24
32
25 33 34 35 36 37
23. Bornes de charge de la base 31. Touche (effacement)
24. Voyant à DEL de CHARGE 32. Touche (lecture/arrêt)
25. Microphone de la base 33. Touche FIND HS (recherche du combiné)
26. Haut-parleur de la base 34. Touche (répétition)
27. Touches VOLUME +/- 35. Touche ON/OFF (répondeur en/hors fonction)
28. Compteur des messages à DEL 36. Prise DC IN 9V
29. Touche GREET (enregistrement/sélection du message 37. Prise TEL LINE
d’accueil)
30. Touche (saut)
F6
UC590EH_FR.indd F6UC590EH_FR.indd F6 8/27/2008 1:26:47 PM8/27/2008 1:26:47 PMPRÉPARATIFS
Installation du téléphone
Choisir le meilleur emplacement
Avant de choisir un endroit où installer votre nouveau téléphone, veuillez considérer les quelques suggestions suivantes :
? L’emplacement doit être le plus près Évitez les sources de bruit
telles qu’une fenêtre possible d’une prise téléphonique
Évitez les sources de donnant sur une rue à forte modulaire et d’une prise de courant chaleur telles circulation
alternatif qui ne soit pas activée par que chauffages, conduits
Éloignez-vous des sources de un interrupteur. d’air et la lumière directe
bruit électrique telles que les du soleil? Afin d’obtenir une meilleure moteurs, les fours à
réception, installez la base le plus Évitez les téléviseurs micro-ondes, et des lumères
et autres haut possible. fluorescentes
composants? Si des fils de système d’alarme Évitez les endroits humides,électroniques
sont déjà raccordés sur la ligne très froids ou poussiéreux,
ainsi que les sources de téléphonique, assurez-vous de
vibrationsne pas désactiver celui-ci en
installant votre nouveau téléphone.
Si vous avez des questions se Choisissez un
emplacement centralrapportant aux facteurs pouvant
Éloignez-vous des autres désactiver votre système d’alarme,
téléphones sans fil
communiquez avec votre
compagnie de téléphone ou un
installateur qualifié.
Remarques :
? Tenez l’antenne la base et l’antenne du combiné à l’écart des obstructions.
? Lorsque vous n’utilisez pas le combiné, placez-le à la verticale.
? Le métal et le béton armé peuvent affecter la performance du téléphone sans fil.
F7
UC590EH_FR.indd F7UC590EH_FR.indd F7 8/27/2008 1:26:47 PM8/27/2008 1:26:47 PMPRÉPARATIFS
Installation du bloc-piles
IMPORTANT
N’utilisez que le bloc-piles rechargeable SANYO inclus avec votre téléphone sans fil.
1. Appuyez vers le bas du couvercle du compartiment du bloc-piles du combiné (en
utilisant les encoches pour une meilleure adhérence).
ROUGE
NOIR2. Branchez le connecteur du bloc-piles dans la prise pour bloc-piles en respectant
NOIR ROUGE
la polarité (fil rouge et noir). Le connecteur devrait s’encliquer lorsque vous
l’insérez. Tirez légèrement sur celui-ci pour vous assurer qu’il est fermement en
Clicplace. S’il ne n’est pas, essayez à nouveau.
3. Replacez le couvercle du compartiment du bloc-piles du combiné en le glissant
vers le haut jusqu’à ce qu’il se verrouille en place.
F8
UC590EH_FR.indd F8UC590EH_FR.indd F8 8/27/2008 1:26:47 PM8/27/2008 1:26:47 PM