Notice Télévision RCA  D40W17B
48 pages
Français

Notice Télévision RCA D40W17B

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
48 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'D40W17B' de marque 'RCA'

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 85
Langue Français
Poids de l'ouvrage 4 Mo

Extrait

Moniteur HDTV Guide de lutilisateur
Transforme encore le divertissement.
Information importante
AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer ce produit à la pluie ou l’humidité.
ATTENTION Ce symbole indique que ce produit comporte une double isolation entre la tension de RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. secteur dangereuse et les pièces accessibles NE PAS OUVRIR. à l’utilisateur. Lors de réparations, utiliser seulement des pièces de rechange identiques. Attention : Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou l’arrière). Ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur . Confiez l’entretien à du personnel qualifié. Ce symb le indique une « tension Ce symbole indique des dangere se » dans le prod qui instructions importantes  présente un risque d’électrocution accompagnant le produit. ou de blessure.
Ne pas exposer l’appareillage à de l’écoulement ou des éclaboussures et ne placer dessus aucun objet rempli de liquides, comme des vases. Se reporter à l’étiquette d’identification/capacité nominale située sur le panneau arrière du produit pour connaître la tension de fonctionnement adéquate. Le règlement de la FCC stipule que toute modification non autorisée de ce produit peut annuler le privilège d’utilisation de l’utilisateur. Attention : L’utilisation de jeux vidéo ou tout autre accessoire projetant des images fixes pendant des périodes prolongées peut entraîner une impression permanente sur l’écran (ou sur l’écran des téléviseurs à projection). DE PLUS, certains logos de réseaux/programmes, numéros de téléphone, bordures noires (côtés, haut et bas) etc., peuvent entraîner des dommages similaires. Ces dommages ne sont pas couverts par votre garantie. À l’installateur de câble : Ce rappel à pour but d’attirer attention sur l’article 54 du Code canadien de l’électricité, partie 1 (article 820-40 du code de l’électricité des États-Unis) qui énonce des directives de mise à la terre et stipule que le fil de terre du câble doit être connecté au système de mise à la terre de l’édifice, aussi près que possible du point d’entrée. Avertissement : Ne pas utiliser la fonction d’arrêt sur image pendant de longues périodes. Ceci peut entraîner une impression permanente de l’image sur le tube à image. Ces dommages ne sont pas couverts par votre garantie. Appuyez en tout temps sur n’importe quel bouton ou touche pour désactiver la fonction d’arrêt sur image.
Enregistrement du produit Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement. Pour les clients des États-Unis : Vous pouvez également enregistrer votre produit RCA Consumer Electronics au www.rca.com/ productregistration. L’enregistrement de ce produit nous permet de vous contacter si nécessaire. Information sur le produit Conservez votre facture comme preuve d’achat et pour obtenir des pièces et du service sous garantie. Attachez-la ici et inscrivez le numéro de série et de modèle au cas où vous en auriez besoin. Ces numéros se trouvent sur le produit. N° de modèle _______________________________________________________________ ____________________________________ N° de série _______________________________________________________________ ______________________________________ _______________________________________________________________ ___________________________________ Date d’achat : / Adresse / Télép _______________________________________________________________ _________________ Détaillant hone :
Information importante
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Lire ces instructions. 2. Conserver ces instructions. 3. Tenir compte de tous les avertissements. 4. Suivre toutes les instructions. 5. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. 6. Nettoyer seulement avec un chiffon sec. 7. Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer selon les instructions du fabricant. 8. Ne pas installer près d’une source de chaleur, comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou autres appareils (comme des amplificateurs) qui produisent de la chaleur. 9. Ne pas modifier les éléments de sécurité de votre fiche avec mise à la terre. Une fiche polarisée est composée de deux lames dont l’une est plus large. Une fiche de type mise à la terre comporte deux lames et une troisième sous forme de broche. La lame la plus large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise, consultez un électricien pour qu’il remplace la prise désuète. 10. Protéger le cordon d’alimentation de manière à ce qu’on ne puisse marcher dessus ou le pincer, surtout au niveau de la fiche, de la prise ou à la sortie du cordon de l’appareil. 11. N’utiliser que les raccords ou les accessoires spécifiés par le fabricant. 12. Utiliser seulement un chariot, un pied, un trépied, un support ou une table r ecommandés ou vendus par le fabricant. Si un chariot est utilisé, déplacer avec précaution l’ensemble chariot / appar eil afin d’éviter qu’il ne bascule et entraîne des blessures. 13. Débrancher cette appareillage pendant les orages électriques ou s’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes. 14. Confier l’entretien à du personnel qualifié. Faire réparer l’appareillage s’il a été endommagé de quelque manière, comme un cordon d’alimentation endommagé, du liquide versé ou des objets tombés sur l’appareil, une exposition à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé. Exemple de mise à la terre d’antenne selon Si une antenne extérieure est connectée au récepteur du téléviseur, s’assurer que le le Code national de l’électricité (NEC) F I L D ’ A N T E N N E système d’antenne est mis à la terre afin d’assurer un certain degré de protection P R I S E D E M A S S E contre les poussées momentanées de tension et les accumulations de charges statiques. Aux É.-U., la section 810-21 du Code national de l’électricité et au Canada, la partie 1 DDIÉSCPHOASRIGTEI F DDAE N TENNE  du Code canadien de l’électricité fournit des informations relatives à la mise à la terre ( N E C , S E C T I O N 8 1 0 - 2 0 ) adéquate d’un système d’antenne. Voir la figure à droite pour plus de détails. C O N D U C T E U R D E M I S E À L A T E R R E ( N E C , S E C T I O N 8 1 0 - 2 1 ) P R I S E D E M A S S E SÉEQRUVIIPCEEM DENÉTL EDCUT  RICITÉSYSTÈME DÉLECTRODES DE MISE  À L A T E R R E D U S E R V I C E D ’ É L E C T R I C I T É ( N E C , A R T . 2 5 0 , P A R T I E H )
Afin d’assurer la ventilation adéquate de ce produit, conserver un espace de 10 cm (4 po) sur le dessus et sur les côtés du téléviseur et 5 cm (2 po) entre l’arrière du téléviseur et les autres surfaces.
1
Introduction
Aperçu des fonctions principales Votre téléviseur est doté de fonctions conçues pour rehausser le plaisir de regarder la télévision. En voici un résumé. Le chapitre 3 fournit de plus amples renseignements sur les autres fonctions du téléviseur et leur utilisation.
Système d’amélioration d’image Hi-Pix Le système d’amélioration d’image Hi-Pix incorpore deux technologies RCA des plus avancées : TruScan Digital Reality et le système de projection d’image AVR. Le résultat est une image d’aspect naturel qui offre la résolution d’image optimale pour chaque source numérique connectée à votre téléviseur (antenne, DVD, satellite et / ou câble). TruScan Digital Reality La performance de l’image commence au niveau du traitement du signal. Le traitement intelligent du signal de TruScan Digital Reality reconnaît les signaux vidéo entrants et les convertit progressivement pour atteindre la performance maximale d'image numérique. Il rehausse la qualité de l’image et vous donne l’impression que vous êtes à proximité de la chose réelle. Il reconnaît également les modification des sources de film original et convertit automatiquement le cadre analogique à son format d'origine pour faire ressortir les détails – un processus communément appelé déroulement par inversion 3:2. Système de projection d’image AVR Le système de projection d’image à haute définition AVR (Accurate Visual Reality) offre une image plus brillante que les systèmes CRT conventionnels (tubes à rayon cathodique). Ces tubes créent une image brillante et d'aspect naturel. Le système AVR à quatre lentilles et conçu pour compléter le système CRT et fournir des couleurs précises et une mise au point d'une netteté exceptionnelle à la grandeur de l’écran.
Entrée DVI-HDTV Permet de connecter un composant avec une sortie DVI (Digital Visual Interface ou Interface visuelle numérique). DVI Offre une interface vidéo non comprimée développée pour une connexion numérique à grand calibre. Il supporte une couche de graphiques à haute résolution requis par certains services de navigation de guides de programmation électroniques et par d’autres services interactifs. La technologie DVD combinée avec la technologie HDCP (High bandwidth Digital Content Protection) (protection de contenu numérique à grand calibre), protège la connexion numérique. La connexion DVI-HDTV est conçue pour afficher les signaux de balayage progressif (480p) ou HDTV (1080i) sur une largeur de bande allant jusqu’à 1,78 gibabits par seconde.
PIP (image-dans-l’image) et POP (images côte à côte) Description : La fonction PIP vous permet de regarder deux canaux en même temps – le premier canal sur l'écran principal et le second dans une petite fenêtre incrustée. POP vous permet de visionner deux canaux en même temps : un canal du côté gauche de l’écran (l’image principale) et l’autre du côté droit. Exigences : Appuyez sur la touche PIP pour afficher la fenêtre PIP. Appuyez de nouveau pour afficher l’option POP. Le chapitre 3 fournit des instructions détaillées sur l’utilisation des fonctions PIP et POP. Nota : Les fonctions PIP et POP ne sont pas disponibles pour le DVI ou les source vidéo à composantes (CMP1 ou CMP2).
Puce antiviolence : Contrôle parental (Pour les États-Unis et le Canada) Description : Vous pouvez bloquer les émissions et les films selon leur contenu thématique et leur catégorie d’âge. Exigences : • Réglez le menu Contrôle parental dans le Menu principal du téléviseur (détails au chapitre 3). • Pour que vous puissiez bloquer une émission, il faut qu’elle soit télédif fusée avec son code. • Vous devez verrouiller la fonction Contrôle parental pour que ces paramètres soient appliqués.
2
Instructions importantes sur la sécurité .......................... 1 Introduction Aperçu des fonctions principales ..................................... 2 Chapitre 1 : Réglage et connexions Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions............................................................... .. 4 Choix de votre connexion ................................................ 5 Câbles nécessaires pour connecter des composants à votre téléviseur. ..................................................... 5 Téléviseur + récepteur HDTV + magnétoscope + lecteur DVD ............................................................... ...... 7 Téléviseur + récepteur satellite + magnétoscope ........... 9 Téléviseur + lecteur DVD + magnétoscope ................... 11 Téléviseur + récepteur A/V ou haut-parleurs ............... 12 Explication des prises ..................................................... 13 L'avant de votre téléviseur ............................................ 14 Prises d’entrée avant ................................................ 14 Boutons du panneau avant ...................................... 15 Branchement du téléviseur ............................................ 15 Insertion des piles dans la télécommande .................... 15 Utilisation de la télécommande pour effectuer le ré -glage initial ............................................................... .... 15 Recherche automatique complète de canaux ........ 16 Mise en marche du téléviseur ........................................ 16 Exécution du réglage initial ........................................... 16 Réglage de la langue d’affichage ............................ 16 Modification de Listes et noms ................................ 17 Convergence automatique ...................................... 17 Chapitre 2 : Utilisation de la télécommande Les touches de la télécommande ................................... 18 Programmation de la télécommande pour commander d’autres composants .................................................... 20 Comment savoir si vous devez programmer la télé -commande .............................................................. 20 Comment utiliser la télécommande une fois que vous l’avez programmée ................................ 22 Utilisation de la touche INPUT ....................................... 22 Codes de télécommande ................................................ 23
Table des matières
Chapitre 3 : Fonctions spéciales Bannière de canal ............................................................ 24 Syntonisation auto ......................................................... 24 Pourquoi utiliser la fonction de syntonisation au -tomatique ............................................................... 24 Comment régler la fonction de syntonisation au -tomatique ............................................................... 25 Contrôle parental et puce antiviolence ......................... 26 Fonctionnement de la puce aux États-Unis et au Canada ........................................................... 26 Classifications de la puce antiviolence Canada ....... 29 Blocage pour le filtrage canadien ........................... 30 Verrouillage / déverrouillage du Contrôle parental ................................................... 31 Classification limite films (puce antiviolence) ......... 31 Blocage des émissions sans classification/exemptées ......................................... 31 Utilisation de PIP (image-dans-l’image) et POP (images côte à côte) ...................................................... 32 Touches PIP et POP.................................................... 32 Chapitre 4 : Utilisation du système de menus Menu Son ............................................................... ......... 33 Menu Image ............................................................... ..... 34 Menu Guide des canaux ................................................. 36 Menu Horloge ............................................................... .. 36 Menu Contrôle parental ................................................. 36 Menu PIP ............................................................... ........... 37 Menu Réglage ............................................................... .. 37 Chapitre 5 : Autres informations Dépannage ............................................................... ....... 39 Information relative à la FCC ......................................... 41 Entretien et nettoyage ................................................... 41 Garantie limitée du moniteur HDTV RCA ...................... 42 Informations sur les accessoires .................................... 44
3
Connexions et réglage
Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions Prévenez les surtensions • Connectez tous les composants avant de brancher leurs cordons d’alimentation dans la prise murale. • Éteignez le téléviseur et (ou) le composant avant de connecter ou de déconnecter un câble. • Assurez-vous que toutes les antennes et tous les câbles sont mis à la terre correctement. Consultez les Instructions importantes sur la sécurité à la page 1. Protégez les composants contre la surchauffe • Évitez de bloquer les trous de ventilation sur tous les composants. Disposez les composants    de façon que l’air puisse circuler librement. • N’empilez pas les composants. • Si vous placez les composants dans un meuble, assurez-vous que la ventilation est adéquate.  Si vous connectez un récepteur ou un amplificateur audio, placez-le au sommet du support afin que la chaleur qui en émane n’affecte pas les autres composants. Placez les câbles de façon à éviter l’interférence audio • Insérez tous les câbles à fond dans les prises correspondantes. • Si vous placez des composants au-dessus du téléviseur, placez les câbles sur les côtés du panneau arrière plutôt que de les laisser pendre au centre. • Si votre antenne utilise des câbles à deux fils 300 ohms, évitez de les enrouler. De plus, maintenez les câbles à deux fils à l’écart des câbles audio/vidéo. Informations de sécurité importantes concernant le support et la base Choisissez minutieusement l'emplacement de votre téléviseur. Placez le téléviseur sur une base ou un meuble suffisamment grand et solide pour que le téléviseur ne soit pas renversé, poussé ou tiré. La chute du téléviseur pourrait entraîner des blessures et (ou) endommager le téléviseur. Consultez les Instructions importantes sur la sécurité à la page 1. Utilisez un éclairage indirect Ne placez pas le téléviseur dans une pièce où il est directement exposé à la lumière du soleil ou à un éclairage. Utilisez un éclairage modéré ou indirect.
4  
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
Chapitre 1
 
 
Connexions et réglage
Choix de votre connexion Vous pouvez brancher votre téléviseur de plusieurs façons. Veuillez utiliser le tableau suivant pour déterminer le type de connexion qui vous convient le mieux. Voyez la page indiquée et effectuez la connexion. Nota pour les clients des États-Unis : Si vous préférez, nous pouvons vous fournir le nom d'un représentant de service autorisé qui, moyennant des frais, se rendra chez vous pour installer votre système de divertissement électronique et pour vous montrer à l'utiliser. Pour obtenir des détails sur ce service, appelez le 1 888 206-3359. Afin d’obtenir de l’assistance supplémentaire pour votre produit RCA, veuillez visiter le site www .rca.com/customersupport.
 Composants Câbles requis Type de Consulter. . .  connexion Coaxial Téléviseur + Audio/vidéo syntoniseur Vidéo à HDTV + DVD + pages 6 et 7 composantesmagnétoscope DVI-HDTV
Coaxial Téléviseur + récepteur Audio/vidéosatellite + pages 8 et 9 S-vidéomagnétoscope
Coaxial Téléviseur + Audio/vidéo lecteur DVD + pages 10 et 11 Vidéo à magnétoscope composantes
Pour obtenir des informations générales sur la connexion d’un récepteur A/V ou de haut-parleurs à votre téléviseur, voyez la page 12.
Câbles nécessaires pour connecter des composants à votre téléviseur. Les illustrations ci-dessous indiquent les câbles nécessaires pour les connexions représentées dans ce manuel.
Câbles audio/vidéo Câble coaxial Câble S-vidéo Câbles vidéo à composantes Câble DVI-HDTV (Y•Pb•Pr)
Chapitre 1 Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
5
Connexions et réglage
6  
4A4B 4C
�����
������� ��������� ��������� 1A1B
����������� ���� ��� � ����� ����� �������� ���� � � ����� ��� ��� ��� ��
2A 3A 2B 3B
������� ��� ����� ��� � � � � �������
6A 6B ����� ���� ��� � � �������� �������� ��������� ������ ���� ���� ��������� ������ �������� ����� AUDIO/VIDEO OUTPUT ��� � � � ���� ����� ����� � ��� ���� ��� ������� � � � � ��� �� ����������
���� ����� ����� � ������� �� ������� ��� 5C5B
5A
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement. Chapitre 1
 
 
Connexions et réglage
Téléviseur + récepteur HDTV + magnétoscope + lecteur DVD 1. Assurez-vous d’avoir connecté le câble ou l’antenne/satellite à votre magnétoscope. A. Connectez le câble coaxial de votre prise de câble ou d’antenne à l’entrée d’antenne sur le syntoniseur HDTV. B. Connectez l’antenne parabolique à l’entrée satellite du syntoniseur HDTV . 2. Effectuez la connexion vidéo entre votre syntoniseur HDTV et le téléviseur. A. Meilleure connexion : DVI-HDTV  Connectez un câble DVI-HDTV à la prise DVI-HDTV à l’arrière du syntoniseur HDTV. Connectez l’autre extrémité du câble à l’entrée DVI-HDTV à l’arrière du téléviseur.  OU – – B. Très bonne connexion : Connectez des câbles de qualité vidéo aux prises CMP1 Y PB PR à l’arrière du téléviseur et aux prises Y PB PR du syntoniseur HDTV.  Nota : Les prises DVD-HDTV et Y PB PR envoient le signal du câble numérique au téléviseur dans des formats, respectivement, numérique et analogique. 3. Effectuez la connexion audio entre le syntoniseur HDTV et le téléviseur (pour qu’elle corresponde à votre connexion vidéo). A. Si vous avez utilisé la prise DVI-HDTV :  Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises DVI-HDTV L et R à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du syntoniseur HDTV.  – OU – B. Si vous avez utilisé des prises de vidéo à composante :  Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises audio CMP1 L et R à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du syntoniseur HDTV. 4. Connectez le syntoniseur HDTV au magnétoscope. A. Connectez un câble coaxial à l’entrée d’antenne du syntoniseur HDTV et à l’entrée d’antenne du magnétoscope. B. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) aux prises de sortie audio du syntoniseur HDTV et aux prises d’entrée audio du magnétoscope. C. Connectez le câble vidéo à la prise de sortie vidéo du syntoniseur HDTV et à la prise d’entrée vidéo du magnétoscope. 5. Connectez votre magnétoscope à votre téléviseur. A. Connectez un câble coaxial à la sortie d’antenne du magnétoscope et à la prise d’entrée ANTENNA/CABLE du téléviseur. B. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises VID2 L/MONO et R à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du magnétoscope. C. Connectez le câble vidéo à la prise vidéo VID2 V à l’arrière du téléviseur et à la prise de sortie vidéo du magnétoscope. 6. Connectez le lecteur DVD au téléviseur. A. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises audio CMP2 L et R à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du lecteur DVD. B. Connectez des câbles de qualité vidéo aux prises CMP2 Y PB PR à l’arrièr e du téléviseur et aux prises Y PB PR du lecteur DVD.  Nota : Si votre lecteur DVD ne comporte pas de prises Y, PB, PR, mais a une prise S-vidéo, connectez le lecteur à la prise VID1 S-VIDEO du téléviseur avec le câble S-vidéo.  Si votre lecteur DVD ne comporte pas de prise S-vidéo, connectez-le à la prise VID1 V (vidéo) du téléviseur avec un câble vidéo.  Important : Si vous utilisez la prise VID1 S-VIDEO ou V (vidéo) du téléviseur pour connecter le lecteur DVD, vous devez connecter les câbles audio aux prises VID1 L/MONO et R du téléviseur . Voyez la page 15
Chapitre 1 Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
7
Connexions et réglage
8  
2
��������� ��������� ������� ����� � ����� �
3B 3A 3C � � ����� ���� ��� � ��� �������� �������� ��������� ������ ���� ����� � �������� ����� AUDIO/VIDEO OUTPUT ������ � ����� ����� � � � � ����� �������� ���� �� ��� ������� � � � � ��� ��
����� � � �� ����� ��� ��� ����� � ������� ��� ������� ��
�����
�������
1C
1B
1A
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement. Chapitre 1
 
 
Connexions et réglage
Téléviseur + récepteur satellite + magnétoscope 1. Connectez le magnétoscope au téléviseur. A. Connectez un câble coaxial à la sortie d’antenne du magnétoscope et à la prise d’entrée ANTENNA/CABLE du téléviseur. B. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises VID2 L/MONO et R à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du magnétoscope. C. Connectez le câble vidéo à la prise vidéo VID2 V (vidéo) à l’arrièr e du téléviseur et à la prise de sortie vidéo du magnétoscope. 2. Assurez-vous d’avoir connecté le câble ou l’antenne à votre magnétoscope.       Connectez le câble coaxial de votre prise de câble ou d’antenne à l’entrée d’antenne sur le magnétoscope. 3. Connectez votre récepteur satellite à votre téléviseur. A. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises VID1 L/MONO et R à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du récepteur satellite. B. Connectez le câble vidéo à la prise vidéo VID1 V (vidéo) à l’arrièr e du téléviseur et à la prise de sortie vidéo du récepteur satellite. C. Si votre récepteur satellite comporte une prise S-vidéo, connectez le câble S-vidéo (au lieu du câble vidéo à l’étape B) à la prise S-VDEO du téléviseur et à la prise S-VIDEO du récepteur satellite.
Chapitre 1
Voyez la page 15
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
9
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents