HÉMORRAGIE ou VERS SAIGNANTS
76 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

HÉMORRAGIE ou VERS SAIGNANTS , livre ebook

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
76 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Hémorragie est un recueil de poèmes qui frise une idéologie engagée et engageante. Il présente des textes polychromes. Le poète tantôt fait une satire de l'Afrique, qui doit accepter de faire son propre exorcisme, son méa culpa, tantôt il dénonce les tares actuelles du continent noir tels que le terrorisme, les grossesses de mineurs, la corruption... Ce recueil est aussi un chant d'amour à l'endroit d'une muse et aussi une reconnaissance envers une génitrice. Hémorragie n'est point un bain de sang, c'est plutôt une invocation d'un amant des vers afin que lui vienne l'inspiration... Que viennent les dieux de l'inspiration poétique !

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 01 janvier 2020
Nombre de lectures 7
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,0382€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

HÉMORRAGIE ou VERS SAIGNANTS
Poésie
CAMARA KHALIL IBRAHIM
HÉMORRAGIE ou VERS SAIGNANTS
Poésie
INNOV EDITIONS Tous droits réservés Siège social: Route de Sotuba, près de l’Ex MINUSMA, Bamako, Mali E-mail : manuscritinnov@gmail.com Tel:(223) 76 04 87 63 / 76 03 52 68 ISBN: 978-99952-78-045 Dépôt légal: Bibliothèque Nationale du Mali 2020
AVANT-PROPOS  Or elle existe, cette belle dame capricieuse au regard de feu rafraîcissant. Son nom est Poésie ! La poésie est comme un palétuvier sur les vagues endor-mies des marigots dans les ameaux des êtres déses-pérés. Voici ce recueil, il est pour toi lecteur, une fois édité, il ne portera que mon nom, mais il ne m’appar-tiendra plus ou presque plus. Je vous dirai cers po-tentiels lecteurs de faire comme le dit le grand maître de la parole Bottey Zadi Zaourou: « Je dis, consultez les poètes, écoutez les poètes quand il s’agit des nations et des peuples. Ce sont des prophètes méconnus, des initiés dont le regard traverse les mondes et dont la parole fait autre chose que de dire la bonne aventure puisqu’elle féconde et reverdit le cœur et l’âme de tout être, de toute chose au monde, même les plus stériles. Non ! Ne moquez plus les poètes. S’ils ont un cœur et une âme d’enfant, ce n’est nul lement parce qu’ils sont des demeurés, mais parce qu’ils sont habités par des esprits qui inclinent à croire que tout est bon, que tout le monde est honnête, que tout le monde 1 est digne de confiance. » Le poète, c’est celui qui est capable de trans-former l’oppression en glaive, de muer les ergs en marre, la poussière en parfum, la douleur en bon-eur. Le poète, c’est l’arcitecte des mots, le geôlier des mots. L’œuvre du poète ne doit être perçue par quiconque comme un conglomérat de « gros mots », mais comme un doux cant, une mélodie sympo-nique au goût térapeutique, une panacée pour tout cœur. Jesuis poète et je viens vous passer un message de propète. Je suis propète ! Oui parce le poète pro-pétise.
1
CAMARA Khalil Ibrahim Extrait deFer lancede Bottey Zadi Zaourou
Je dédie ce texte à trois êtres chers :
À Mariam Bakayoko, ma belle et tendre génitrice À Camara Salymat Leïla, ma fille adorée À la terre de Ramaca, mon Afrique pour qui j’ai pleins de rêves…
Kalil le poète du Makri
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents