Voces - Poemas Fronterizos Y Otros Relatos
99 pages
Español

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Voces - Poemas Fronterizos Y Otros Relatos , livre ebook

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
99 pages
Español

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

"En Voces – Poemas fronterizos y otros relatos" reflexiono sobre los dilemas de nuestros emigrantes que se exponen a innumerables peligros al emprender jornadas por terrenos hostiles, sufriendo atracos, hambres, violaciones y muertes. La búsqueda del escurridizo sueño norteamericano es cuestión de vida o muerte para muchos, que desestimando los peligros, cruzan fronteras reales e imaginarias para huir de la miseria y la falta de libertad y de todo tipo de oportunidades en sus propios países.
No pretendo ser un perito en la materia de emigración ni mucho menos en derechos humanos. Sólo te presento mi parecer al respecto para que tú, lector, puedas tomar tus propias decisiones. Los abusos y las violaciones trascienden las fronteras de todos los países. Todos tenemos la capacidad de infligir dolor en el prójimo, especialmente en los más indefensos.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 13 décembre 2022
Nombre de lectures 0
EAN13 9781669859048
Langue Español
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,0200€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

Voces -
 

 
Poemas fronterizos y otros rel atos
 
Por
 
Marco Antonio Domín guez
Portada: Alma M. Domín guez
Editado: Magdalena Domín guez
 
Copyright © 2023 por Marco Antonio Domínguez.
 
Número de la librería del Congreso:
2022922910
ISBN:
Tapa Dura
978-1-6698-5906-2

Tapa Blanda
978-1-6698-5905-5

Libro Electrónico
978-1-6698-5904-8
 
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este libro puede ser reproducida o transmitida de cualquier forma o por cualquier medio, electrónico o mecánico, incluyendo fotocopia, grabación, o por cualquier sistema de almacenamiento y recuperación, sin permiso escrito del propietario del copyright.
 
Las personas que aparecen en las imágenes de archivo proporcionadas por Getty Images son modelos. Este tipo de imágenes se utilizan únicamente con fines ilustrativos.
Ciertas imágenes de archivo © Getty Images.
 
 
 
 
 
Fecha de revisión: 12/12/2022
 
 
 
Xlibris
844-714-8691
www.Xlibris.com
845378
ÍNDICE
Prólogo:
Información sobre el autor:
Dedicatoria:
Parte I–Memorias de mi pueblo
País mío, no llores por mí
Un extraño en mi pueblo
Quizá nunca más vuelva a mi pueblo
Hoy he vuelto
Algo sobre mi pueblo
Pronto estaré con mis padres
Los tamales de elote
Cerro agudo
Mocorito
Parte II–Haikús
Haikús: I-XXIV
Parte III–Entre dos mundos
Entre dos mundos
Ando sangrando
Soy
Me hice como ellos
¿Qué les molesta?
Con la ilusión
El por qué no aprendí inglés
Mexican, go home…
Corrido del moratorio chicano
Una especie en riesgo de exterminio
8 minutos, 46 segundos de agonía
Confieso que a veces siento temor
Sólo en América
Este país también es mi país
Un día de primavera en Lubbock
Un día de verano en Lubbock
Un día de otoño en Lubbock
Un día de invierno en Lubbock
Parte IV–Al emigrante
Oda al emigrante campesino
Silenciaron nuestro canto
Desde el sur hemos venido
Si vienes pal norte
Emigrante
Dizque por ilegal
Decreto del siglo XXI
Las redadas
La discriminación
Mensaje de mi país
La hormiga
Búsqueda sin fin
Parte V–Haikús
Haikús: I-XIX
Parte VI–México, patria amada
Soy de un bello país
Patria, ¿cómo sufres?
Ciudad en luto
México
Mordida tras mordida (2010)
Fuego en la sangre
Visita a la Ciudad de México
Caminando bajo la lluvia en la Ciudad de México
Yo ya lo sabía (a Mario Moreno Cantinflas)
Romance
Las muertas de Juárez
Parte VII–Acrósticos
Tijuana
Rosarito
Ensenada
Mexicali
Tecate
Ciudad Juárez
Parte VIII–Haikús
Háikus I-IV
Parte IX–Relatos Cortos
Temores de infancia
El jitomate
Un pequeño susto
La llamada
Un plan fallido
La creación
La costurera
“Algo sobre mi madre, Amada”
Prólogo:
Nota del autor…
En El corazón de Aztlán dediqué una parte de esa obra a los infortunios de nuestros emigrantes. En esta obra Voces: poemas fronterizos y otros relatos vuelvo a retomar este tema que me ha preocupado por tantos años. No importa que partido político gobierne el país, el menosprecio y los abusos de los emigrantes continúan empeorando. Tanto México como Los Estados Unidos han retrocedido en cuestión de derechos humanos. La frontera sur, hoy más que nunca, ha dominado la opinión pública y la política de este país. Los partidos políticos han polarizado el país con su política divisoria. El país está dividido. He aquí lo cierto de la famosa frase, “divide y conquista.” La propuesta de una “pared” para ponerle un alto a la migración por tierra la consideran la más viable para solucionar esta situación. EEUU sigue negando su dependencia en la fuerza labor de grupos migratorios, especialmente los procedentes de México y los países centroamericanos. Los trabajos mal pagados de las ciudades: los trabajos de mantenimiento; los de servicio doméstico; los de construcción y los del campo dependen de la fuerza laboral migratoria sin importar su legalidad. Las redadas se intensifican así como las detenciones de personas sin documentación legal. En su aplicación arrastran con familias enteras. La separación de los niños de sus padres es una clara violación de los derechos humanos, especialmente de los pequeños. Trasladarlos hasta ciudades como Nueva York, Chicago y otras ciudades apartadas del país para desaparecerlos y ponerlos en adopción son actos inhumanos. Mantenerlos en centros de detención sin tratar de reunirlos con sus padres muestran otras fallas de esta democracia que tanto hemos glorificado y alabado en los últimos dos siglos. Los desarraigos y los desprendimientos a causa del hambre, la corrupción política, los abusos del poder, la esperanza y la confianza en la democracia estadounidense me han inspirado a confiarles esta obra. La añoranza por mi terruño y mi país de origen hacen eco en este libro. Te pido lector hacer caso omiso de mi técnica poética. Me preocupa más el mensaje que adherirme a las reglas puras de la poesía. Tampoco pretendo ser un perito en la materia de emigración ni mucho menos en derechos humanos. Sólo te presento mi parecer al respecto para que tú puedas tomar tus propias decisiones. Te pido que consideres más la amistad que nos une que las ideas divisorias que nos alimentan ambos países. Recuerda que México no es ningún inocentón en cuestiones migratorias ni en derechos humanos. Los abusos y las violaciones trascienden las fronteras de todos los países. Todos tenemos la capacidad de infligir dolor en el prójimo, especialmente en los más indefensos.
Información sobre el autor:
Marco Antonio Domínguez nace el 14 de febrero de 1946, en Cerro Agudo, Sinaloa, México. Cerro Agudo es un pueblo pequeño a unos cuantos quilómetros de Mocorito. Desde 1962 vive en los Estados Unidos. Ha recorrido todo el Suroeste del país y ha residido en los estados de California, Texas y Arizona. En esta obra reflexiona sobres sus recuerdos de la difícil vida del campo durante su niñez. De cómo participó en la siembra y la cosecha del maíz, el cacahuate, la sandía, la calabaza, el ejote y el milo. A falta de automóviles, era común andar en carreta, en burro y a caballo. Así como arriar y darle agua al ganado. En esa época no había electricidad ni acceso a televisores. Asistió a la escuela hasta el 4º año, ya que para el siguiente año sus padres se lo trajeron a Tijuana, Baja California donde terminó la primaria en la Escuela Álvaro Obregón, en la Colonia Altamira. Dos años más tarde, 1962, habiendo cursado dos años de Contador Privado, en la Escuela Nocturna Martínez # 24, emigra con sus padres a Los Ángeles, California y hace su preparatoria en la Belmont High School. Como no continúo sus estudios en ningún colegio, fue reclutado al ejército (Army) en 1965, en el cual sirvió por dos años. Habiendo aprendido el inglés y con deseos de superarse, asistió al colegio comunitario, Río Hondo. Luego se transfirió al Colegio Estatal de Los Ángeles, California, ahora Universidad Estatal. Después de adquirir una licenciatura en Literatura y en el idioma español siguió sus estudios graduados en la Universidad del Sur de California de la cual recibe una Maestría y unos cuantos años más tarde recibe un Doctorado Honoris Causa de la Universidad Golden State. Durante su vida colegial participó en el movimiento chicano. Habiendo sufrido la discriminación en carne propia a Marco Antonio siempre le ha preocupado el trato de las minorías en los Estados Unidos. En sus escritos reflexiona sobre esta temática y la cuestión migratoria. En los 42 años que se dedicó al magisterio, a nivel colegial y universitario, aprovechó la oportunidad para establecer un dialogo cordial sobre temas migratorios y minoritarios con sus alumnos. Considera que los prejuicios y actos discriminatorios hay que hacerlos reversibles. Se debe cultivar lo bueno del ser humano para el bien de todos, sin distinción de raza, ni color, ni creencias, ni nivel social.
 
Otras obras del autor:
Sol-Ed ades
En el corazón de Az tlán
Flor- Alma
Con cada amanecer - Sueño un mundo m ejor
Abandono y es pera
Dedicatoria:
Esta obra se la dedico a los emigrantes que abandonan en sus países lo más preciado de sus vidas para seguir el sueño norteamericano.
También se la dedico a mis padres Jesús Sánchez Domínguez y Amada Domínguez López cuyo amor incondicional me permitió lograr metas que habrían sido para mí, sin el apoyo de ellos, inalcanzables.
PARTE I: MEMORIAS DE MI PUEBLO
PAÍS MÍO, NO LLORES POR MÍ
País mío, no llores por mí,
nunca fue mi intención abandonarte
en tus horas inciertas.
Me secuestraron los sueños de mis padres;
creían que en el extranjero habría una mejor vida para mí.
 
País mío, ya no derrames más lágrimas por mí.
No las merezco.
Partí sin decirte adiós.
No pude despedirme.
Mis padres llevaban prisa
y yo, aún era un chiquillo.
Entre llantos y lloriqueos,
me vine con las manos vacías
y una alcancía llena de recuerdos infantiles.
 
País mío, ya no me extrañes tanto.
Nací en tu vientre,
al costado de un cerro agudo,
entre dos arroyuelos sedientos de agua dulce
y unos guamúchiles enrojecidos de ternura.
 
País mío, no sufras más por mí.
No merezco tus lágrimas.
Partí al romper el alba,
en el prime

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents