Alliance, désaveu et dissimulation: Interprétation des versets coraniques 3:28-29 à travers les siècles
249 pages
Français

Alliance, désaveu et dissimulation: Interprétation des versets coraniques 3:28-29 à travers les siècles , livre ebook

-

YouScribe est heureux de vous offrir cette publication
249 pages
Français
YouScribe est heureux de vous offrir cette publication

Description

Dans la présente étude, nous exposons la position des exégètes musulmans à propos des versets 28 et 29 du troisième chapitre du Coran qui disent: Que les croyants ne prennent pas les mécréants pour alliés hors des croyants. Quiconque fait cela n'a rien de Dieu, à moins que vous ne les craigniez. Dieu vous prémunit contre lui-même. C'est vers Dieu la destination! Dis: "Que vous cachiez ce qui est dans vos poitrines ou que vous le fassiez apparaître, Dieu le sait. Il sait ce qui est dans les cieux et la terre. Dieu est puissant sur toute chose." Ces deux versets établissent la règle générale de la méfiance à l'égard des non-musulmans, interdisant aux musulmans de les prendre pour alliés, sauf s'ils les craignent. Et dans ce cas, ils peuvent recourir à la dissimulation, qui consiste à dire, voire à faire une chose sans y adhérer intérieurement, jusqu'à ce que la situation change en faveur des musulmans. Cette règle de la méfiance est doublée de discriminations à l'égard des non-musulmans. L'auteur Sami A. Aldeeb Abu-Sahlieh. Chrétien d'origine palestinienne. Citoyen suisse. Docteur en droit. Habilité à diriger des recherches (HDR). Professeur des universités (CNU-France). Responsable du droit arabe et musulman à l'Institut suisse de droit comparé (1980-2009). Professeur invité dans différentes universités en France, en Italie et en Suisse. Directeur du Centre de droit arabe et musulman. Auteur de nombreux ouvrages dont une traduction française, italienne et anglaise du Coran.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 05 juillet 2015
Nombre de lectures 3
EAN13 9781514836064
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait


ﻲﻣﻼﺳﻹﺍﻭ ﻲﺑﺮﻌﻟﺍ ﻥﻮﻧﺎﻘﻟﺍ ﺰﻛﺮﻣ
Centre de droit arabe et musulman
Zentrum für arabisches und islamisches Recht
Centro di diritto arabo e musulmano
Centre of Arab and Islamic Law


ﺔﻴﻘﺘﻟﺍﻭ ءﺍﺮﺒﻟﺍﻭ ءﻻﻮﻟﺍ
Alliance, désaveu et dissimulation
Interprétation des versets coraniques 3:28-29 à travers les
siècles


Sami A. Aldeeb Abu-Sahlieh



















e2 édition
Ce livre peut être acquis auprès de
www.amazon.com
2017

1
Le Centre de droit arabe et musulman
Fondé en mai 2009, le Centre de droit arabe et musulman offre des consultations
juridiques, des conférences, des traductions, des recherches et des cours concernant
le droit arabe et musulman, et les relations entre les musulmans et l’Occident.
D’autre part, il permet de télécharger gratuitement du site www.sami-aldeeb.com un
bon nombre d’écrits.

L’auteur
Sami A. Aldeeb Abu-Sahlieh. Chrétien d’origine palestinienne. Citoyen suisse.
Docteur en droit. Habilité à diriger des recherches (HDR). Professeur des universités
(CNU-France). Responsable du droit arabe et musulman à l’Institut suisse de droit
comparé (1980-2009). Professeur invité dans différentes universités en France, en
Italie et en Suisse. Directeur du Centre de droit arabe et musulman. Auteur de
nombreux ouvrages dont une traduction française, italienne et anglaise du Coran.

Éditions
Centre de droit arabe et musulman
Ochettaz 17
CH-1025 St-Sulpice
Tél. fixe: 0041 (0)21 6916585
Tél. portable: 0041 (0)78 9246196
Site: www.sami-aldeeb.com
Email: sami.aldeeb@yahoo.fr
© Tous droits réservés

2
Table des matières
Introduction 5
Partie I. Présentation des versets H-89/3:28-29 7
1. Traduction 7
3. Interprétation sur la base du Coran et de la Sunnah 11
4. Les récits de Mahomet en rapport avec les versets H-89/3:28-29 12
5. Les versets du Coran en rapport avec les versets H-89/3:28-29 14
6. Sens des versets H-89/3:28-29 22
7. L'alliance et le désaveu (al-wala' wal-bara') en droit musulman 23
8. Antagonisme avec les normes constitutionnelles et internationales 28
Partie II. Les exégèses par ordre chronologique 31
Annexe: La dissimulation (taqiyyah) chez les chi'ites et les druzes 221
I. Définition de la dissimulation et des sources du droit musulman 221
II. La dissimulation individuelle de la foi chez les chi'ites ja'farites 222
1) Religion des chi'ites ja'farites 222
2) Conflit entre sunnites et chi'ites autour de la dissimulation 224
3) La dissimulation dans les lois révélées avant Mahomet 226
4) La dissimulation dans le Coran et la Sunnah de Mahomet 227
A) La dissimulation dans le Coran 227
B) La dissimulation dans la Sunnah de Mahomet 228
C) La dissimulation dans la Sunnah des imams chi'ites 229
5) La dissimulation chez les sunnites 230
6) Conditions du recours à la dissimulation 231
7) Moyens de dissimulation 232
8) Qualification de la dissimulation 234
A) Cas où la dissimulation est obligatoire 234
B) Cas où la dissimulation est préférable 234
C) Cas où la dissimulation est permise 235
D) Cas où la dissimulation est interdite 235
E) Cas où la dissimulation est blâmable 236
9) Importance de la dissimulation 236
10) Dissimulation et endurance pour la propagation de la foi 237
III. La dissimulation de la doctrine chez les groupes ésotériques 238
1) Aptitude à comprendre 238
2) Courants ésotériques 239
3) La dissimulation de la doctrine chez les druzes 240
A) La religion des druzes 240
B) La dissimulation 242
C) Remise en question de la dissimulation 246

3
Introduction
Dans un premier ouvrage, intitulé «La Fatiha et la culture de la haine», nous avons
présenté l’interprétation donnée au septième verset du premier chapitre du Coran à
travers les siècles. Ou pour être plus précis, nous avons rapporté et traduit
littéralement ou sommairement les propos d'exégèses anciennes et contemporaines
permettant de comprendre qui sont les gens contre lesquels Dieu est en colère, et qui sont
les égarés dans le passage suivant:
Dirige-nous [vers] le chemin droit. le chemin de ceux que tu as gratifiés, non
pas [le chemin] de ceux encourant la colère, ni [le chemin] des égarés.
Dans un deuxième ouvrage, intitulé «Nulle contrainte dans la religion», nous avons
suivi la même méthode pour présenter l’interprétation donnée au verset 256 du
deuxième chapitre du Coran, dont le libellé est le suivant:
Nulle contrainte dans la religion. La bonne direction s’est distinguée du
fourvoiement. Quiconque mécroit aux idoles et croit en Dieu, tient à l’attache la
plus sûre qui est imbrisable. Dieu est écouteur, connaisseur.
Dans la présente étude, nous suivrons la même méthode pour étudier les versets 28
et 29 du troisième chapitre du Coran qui disent:
Que les croyants ne prennent pas les mécréants pour alliés hors des croyants.
Quiconque fait cela, n’est pas [des alliés] de Dieu, à moins que vous ne les
craigniez. Dieu vous prémunit de [son châtiment]. C’est vers Dieu la
destination.
Dis: «Que vous cachiez ce qui est dans vos poitrines, ou que vous le fassiez
apparaître, Dieu le sait. Il sait ce qui est dans les cieux et dans la terre. Dieu
est puissant sur toute chose».
Ces deux versets établissent la règle générale de la méfiance à l'égard des
non-musulmans, interdisant aux musulmans de les prendre pour alliés, sauf s’ils les
craignent. Et dans ce cas, ils peuvent recourir à la dissimulation, qui consiste à dire, voire
à faire une chose sans y adhérer intérieurement, jusqu'à ce que la situation change en
faveur des musulmans. Cette règle de la méfiance est doublée de discriminations à
l'égard des non-musulmans. Cette attitude est la suite normale de la perception
coranique des juifs et des chrétiens considérés par le premier chapitre du Coran
respectivement «des gens contre lesquels Dieu est en colère» et «des égarés» selon
l'écrasante majorité des exégètes qui invoquent aussi bien des versets du Coran que des
récits de Mahomet pour étayer leur interprétation. Elle s'inscrit aussi dans la ligne du
verset 2:256 «Nulle contrainte dans la religion» qui permet de tolérer extérieurement
des juifs, des chrétiens, des sabéens et des zoroastriens, dans l'espoir de les voir se
convertir à l'islam, s'ils acceptent entretemps de payer le tribut et de se soumettre à
des normes discriminatoires. Sans quoi ils sont passés par l'épée ou expulsés de leurs
5
terres. Quant aux polythéistes, ce verset ne leur octroie que le choix entre la
conversion à l'islam ou l'épée. Et tout cela s’est effectivement produit en Irak, à notre
époque, avec les chrétiens et les Yézidites.
Ces enseignements de l'islam empêchent en fait toute possibilité de cohabitation
d'égal à égal entre musulmans et non-musulmans, motivent les crimes commis
aujourd'hui par Daesh, et justifient les lois discriminatoires dont sont victimes les
minorités non-musulmanes. Ils sont de toute évidence en contradiction flagrante avec
les normes des droits de l'homme telles qu'établies par le droit international, qui
interdisent toute discrimination basée sur la religion.
Nous allons dans cet ouvrage montrer, comme dans les deux précédents, ce que
disent les exégètes musulmans à propos des versets H-89/3:28-29. Il est divisé en deux
parties. La première partie est consacrée à l’étude des versets H-89/3:28-29, et la
deuxième présente les exégèses par ordre chronologique. Il contient en outre une
annexe consacrée à une analyse plus fouillée de la dissimulation.

(
َ
ِ
à
ُ
÷
ِ
ُ
ِ
ُ
ْ
t
َ
ْ
è
Î
ّ
Ï
Î
u
«
$
ç
Å
Î
y
$
ö
ٌ
è
َ
ْ
ø
ٍ
ْ
è
ô
n
÷
t
ª
$
ç
3
n
÷
t
u
t
Î
ã
u
ö
ُ
ö
ُ
à
َ
Í
ْ
َ
ß
ْ
ß
ُ

÷
r
ç
n
ß
3

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents