Femmes traductrices
172 pages
Français

Femmes traductrices , livre ebook

-

172 pages
Français

Description

Cette contribution à l'analyse des rapports entre féminité et traduction s'appuie sur des exemples concrets. Les articles se proposent ainsi de dégager les motivations ayant poussé des femmes auteurs du XIXe siècle et des écrivaines reconnues du XXe siècle à pratiquer cet exercice et à endosser un rôle de passeurs et de médiatrices culturelles.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 01 novembre 2013
Nombre de lectures 19
EAN13 9782336330228
Langue Français
Poids de l'ouvrage 4 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,0700€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

contraint et une volonté d’afIrmation de soi. En dépit d’horizons
Sous la direction d’Andrée LEROUSSEAU
desfemmes traductrices entrealtéritéetaffirmationdesoi
DES FEMMES TRADUCTRICES ENTRE ALTÉRITÉ ET AFFIRMATION DE SOI
CollectionDes idées et des femmesdirigée par Guyonne Leduc Ancienne élève de l'École Normale Supérieure (Sèvres) Professeur à l'université Charles de Gaulle - Lille IIIDes idées et des femmes, collection pluridisciplinaire dépourvue de tout esprit partisan, gynophile ou gynophobe, a pour objet de présenter des études situées à la croisée de la littérature, de l'histoire des idées et des mentalités, à l'époque moderne et contemporaine. Les thématiques y auront trait aux femmes en général ou à des figures précises de femmes, avec prise en compte de leur globalité (de leur sensibilité comme de leur intellect). Le monde occidental constituera, dans un premier temps, le champ géographique concerné, ce qui n'exclut pas une ouverture ultérieure potentielle aux mondes oriental et extrême-oriental. Ouvrages parus récemment Barret-Ducrocq, F., F. Binard et G. Leduc, dir.Comment l'égalité vient aux femmes. Politique, droits et syndicalisme en Grande-Bretagne, aux États-Unis et en France.Préface/Entretien avec Claudie Baudino. 2012. 253 pp. Barrière, Jean-Paul et Philippe Guignet, dir.Les femmes au travail dans les villes en France et en e e Belgique du XVIII au XX siècle. 2009. 318 pp. e e Bazin, Claire et G. Leduc, dir.-XX siècles) Littérature anglo-saxonne au féminin, (XVIII . (Re)naissance et horizons.Préf. Jean-Jacques Lecercle. 2012. 171 pp. e Boulard, Claire.Presse et socialisation féminine en Angleterre au XVIII siècle: "Conversations à l'heure du thé".2000. 537 pp. Dor, Juliette, Danielle Bajomée et Marie-Élisabeth Henneau.Femmes et livres. 2007. 329 pp. Gheeraert-Graffeuille, Claire.La Cuisine et le forum: Images et paroles de femmes pendant la révolution anglaise (1640-1660). 2005. 467 pp. Jamet-Moreau, Églantine.Le Curé est une femme. L'Ordination des femmes à la prêtrise dans l'Église d'Angleterre. Préf. Emmanuel Le Roy Ladurie. 2012. 326 pp. Jaminon, Martine et Émilie Faes, éds.Femmes de sciences belges: Onze vies d'enthousiasme. 2003. 97 pp. e Kerhervé, Alain.Une Épistolière anglaise du XVIII siècle: Mary Delany (1700-1788). 2004. 611 pp. Leduc, G, dir.Nouvelles Sources et nouvelles méthodologies de recherche dans les études sur les femmes. Préface de Michelle Perrot. 2004. 355 pp. Leduc, G., dir.Travestissement féminin et liberté(s). Préface de Christine Bard. 2006. 439 pp. Leduc, G, dir.Réalité et représentations des Amazones. Préface de Sylvie Steinberg. 2008. 486 pp. e Leduc G.siècle de l'Réécritures anglaises au XVIII Égalité des deux sexes(1673) de François Poulain de la Barre: du politique au polémique. 2010. 502 pp. Leduc, G. dir.Les Rôles transfrontaliers joués par les femmes dans la construction de l'Europe. Préface Suzan van Dijk. 2012. 415 pp. Masséi-Chamayou, Marie-Laure.La Représentation de l'argent dans les œuvres de Jane Austen: l'être et l'avoir. 2012. 416 pp. Martin, Marie.Maria Féodorovna (1759-1828) en son temps: Contribution à l'histoire de la Rus-sie et de l'Europe. 2004. 452 pp. Verrier, Frédérique.Le Miroir des Amazones: Amazones, viragos et guerrières dans la littérature e e italienne des XV et XVI siècles. 2004. 256 pp.
Sous la direction deAndrée LEROUSSEAUDES FEMMES TRADUCTRICES ENTRE ALTÉRITÉ ET AFFIRMATION DE SOI
Du même auteur : Le Judaïsme dans la philosophie allemande : 1770-1850.Paris : PUF, 2001. 354 pp. Quatre Poétesses juives de langue allemande : Else Lasker-Schüler, Gertrud Kolmar, Rose Ausländer, Nelly Sachs. Villeneuve d'Ascq : UL3, 2003. 151 pp. (en collaboration). Femmes et tradition du Livre.Villeneuve d'Ascq : UL3, 2006. 123 pp. (en collaboration). Nelly Sachs. Ethique et modernité. Villeneuve d'Ascq : UL3, 2007. 203 pp. (en collaboration). Des Femmes en dialogue avec le siècle,Germanica46/2010, UL3. 241 pp. (éd.). © L’Harmattan, 2013 5-7, rue de l’École-polytechnique ; 75005 Paris http://www.librairieharmattan.com diffusion.harmattan@wanadoo.fr harmattan1@wanadoo.fr ISBN : 978-2-343-01848-5 EAN : 9782343018485
SOMMAIRE
IntroductionAndrée Lerousseau(Lille 3)...............................11 " Les Traductrices littéraires dans la France du XIXsiècle " Frédéric Weinmann(Paris)..............................................19 " Écrire ou traduire l'histoire quand on est une femme :  Un Effacement volontaire ? " Fiona McIntosh-Varjabédian(Lille 3).............................43 " Marguerite Yourcenar, infatigable traductrice " Mireille Brémond(Aix-Marseille)......................................59"Cinq Nô modernesde Mishima traduits par Marguerite Yourcenar ou 'Un Mishima par lui-même' "Toshio Takemoto(Lille 3).................................................77 " Traduction et travestissement de soi dans l'écriture de Christina Campo " Claude Cazalé-Bérard(Paris Ouest Nanterre)................101 " Elfriede Jelinek, traductrice de Feydeau "Élisabeth Kargl(Nantes) .................................................121 Ont contribué à cet ouvrage ...............................................151 Résumés des contributions ..................................................155 Index nominum.....................................................................159
REMERCIEMENTS La directrice de publication exprime sa reconnaissance à Madame Guyonne Leduc, Professeur à l’Université Charles de Gaulle – Lille 3, responsable de l'axe " Voix et voies de femmes : Études sur les femmes, le sexe et le genre " au sein de l’Équipe d’Accueil CÉCILLE, à Madame Catherine Maignant, directrice de cette même équipe, ainsi qu'à Jean-François Delcroix.
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents