Notice Appareil Photo numériques Olympus C-200 ZOOM

De
Publié par

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'C-200 ZOOM' de marque 'Olympus'

Publié le : lundi 30 mai 2011
Lecture(s) : 146
Nombre de pages : 2
Voir plus Voir moins
.SÕassurer qu e le volet dÕobjectif est fermÈ.
Volet dÕobjectif 2. Appuyer sur la touche dÕÈcran ACL) pour afficher la photo. LÕappareil se met sous tension en mo Ecran ACLlecture. HQ
- -2001 01 23 2 Sous/hors tension 3.Si on a dÈj‡ pris plusieurs photos, on peut utiliser la molette d dÈfilement pour afficher une autre vue. Affiche la dixiËme vue prÈcÈdenteAppuyer surrapidement. Affiche Affiche la vuela vue prÈcÈdente suivante Affiche la dixiËme vue suivante 4.Appuyer de nouveau sur la touche dÕÈcran ACL) pour met lÕappareil hors tension. Fonctions pratiques pour le mode lecture Touche/levier IcÙneFonction T ()Agrandissement des images pendant la lecture Levier de zoom W ()Affichage de plusieurs images en mÍme temps Molette de dÈfilement ( )Protection des images contre lÕeffacement (Actionner pendant plus dÕune seconde)( )Suppression de lÕimage en cours de lecture Printed in Japan VT257002
Ecran ACL Dans le mode prise de vues (volet dÕobjectif HQ ouvert), utiliser les touches de la molette de dÈfilement pour afficher lÕindicateur de la fonc-tion courante sur lÕÈcran ACL. La pression sur ces touches permet dÕobtenir un dÈfilement parmi les fonctions disponibles jusquÕ‡ ce que lÕindicateur de celle que lÕon veut utiliser soi IndicateuraffichÈ. TouchDescriptionIndicateur Fonction Mise au pointAdaptÈ aux prises de vues ordinaires automatique ~ Pour la prise de vues rapprochÈes (environ Macro 20 ~ 80 cm). Mise au pointPour fixer la mise au point sur un endroit rapide ÈloignÈ. Èclenche automatiquement Flash automatique essaire Flash avec sidÈrablement le rÈduction de lÕef des Òyeux rougesÓ. fet Òyeux rouges Flash fill-inÈclenche toujours. Flash dÈbrayÈse dÈclenche pas. ScËnes nocturnes ScËnes noc-ur la photographie de sujets turnes + flash nocturnes en arriËre-plan. avec rÈduction de lÕeffet Òye rougesÓ Vue par vuePour prendre des vues une par une. SÈquence Pourprendre des vues en sÈrie. Retardateur Pourutiliser le retardateur de 10 secondes. Film Pourprendre des vues animÈes.
Pour plus de dÈtails sur les fonctions dÈcrites ici, se reporter au manuel de rÈfÈrence se trouvant sur le CD logiciel.
. Appuyer sur la touche Menu () pour afficher le menu 2.de la molette de dÈfilement pour sÈlectionApp ou uyer sur-ner le groupe, puis appuyer surpour afficher lÕÈcran suivant. Groupe DÈplacementvers le haut
PIC
Validation
DÈplacement vers le bas OK Affichage du menu
3.la molette de dÈfilement pour sÈlection-ou deAppuyer sur ner lÕÈlÈment, puis appuyer surpour afficher lÕÈcran suivant. ElÈments sÈlectionnables DÈplacement vers le haut
PIC NORMAL[ ]
Validation
DÈplacement vers le bas OK
4. Appuyer surou dela molette de dÈfilement pour sÈlection-ner le rÈglage, puis appuyer sur la touche OK pour confirmer le rÈglage. DÈplacement vers le haut
HARD
DÈplacement vers le bas OK RÈglage
5. Appuyer sur la touche OK ‡ plusieurs reprises jusquÕ‡ ce que le menu disparaisse.
LÕappareil Ètant en mode prise de vues, appuyer sur la touche Menu ( )pour afficher ce menu sur lÕÈcran ACL et accÈder aux fonctions indiquÈes dans le tableau suivant. Groupe ElÈmentBut LÕexposition est mesurÈe au centre du sujet seulement. Mode de mesure spot RÈglage de la luminositÈ de lÕimage. Correction dÕexposition En changeant la sensibilitÈ ISO, on peut rÈgler la sensibilitÈ ISO de lÕappareil ‡ la lumiËre. ISO Permet la prise de vues avec zoom maximum de 9x. DIGITAL ZOOM Zoom numÈrique Permet la prise de vues panoramiques. PANORAMA Le logiciel CAMEDIA Master est nÈcessaire. Photographie de panorama Annulation du rÈglage automatique de la balance des WB couleurs, et rÈglage en fonction de la lumiËre du jour, dÕun Balance des blancs ciel couvert ou dÕun Èclairage incandescent ou fluorescent. SÈlection de la taille et de la rÈsolution des images, et aug-mentation ou diminution du nombre dÕimages mÈmorisables. Mode dÕenregistrement Pour accentuer la nettetÈ et lÕintensitÈ des contours du sujet. NettetÈ Permet de sÈlectionner un contraste plus marquÈ (dÕaug-menter la distinction entre les zones claires et sombres) pour Contraste les photos. Pour formater (initialiser) les cartes SmartMedia. A nÕutiliser CARD SETUP quÕen cas de nÈcessitÈ. Configuration de carte REC VIEWPour afficher la photo qui vient juste dÕÍtre prise, mÍme quand ContrÙle dÕenreg-elle encore en cours dÕÈcriture sur la carte SmartMedia. istrement Pour sÈlectionner comment les fichiers sont nommÈs. FILE NumÈro de fichier Pour garder les rÈglages en mÈmoire mÍme aprËs la mise SEThors tension. Effacement des rÈglages (RÈglages) Pour valider ou invalider lÕÈmission dÕun signal sonore par lÕappareil. Signal sonore Pour rÈgler la date et lÕheure. Date & heure Pour rÈgler la luminositÈ de lÕÈcran ACL. RÈglage de lÕÈcran
Pour plus de dÈtails sur les fonctions dÈcrites ici, se reporter au manuel de rÈfÈrence se trouvant sur le CD logiciel.
LÕappareil Ètant en mode lecture, appuyer sur la touche Menu) pour afficher ce menu sur lÕÈcran ACL et accÈder aux fonctions indiquÈes dans le tableau suivant. Group ElÈmenBut Permet dÕobtenir une lecture automatique des vues dans lÕordre o˘ elles ont ÈtÈ prises. Lecture automatique* (Diaporama) Allows movie pictures to be played back. Lecture de film** Permet de spÈcifier les images ‡ imprimer avant dÕapporter la carte SmartMedia ‡ un laboratoire photo pouvant faire RÈserve dÕimpression des traitements DPOF. ROTATEPermet de faire subir une rotation aux photos prises avec Lecture avec rotationlÕappareil en position verticale de maniËre quÕelles soient affichÈes verticalement. INFOPermet de sÈlectionner lÕaffichage ou le non-affichage des Affichage des informa-informations de prise de vue concernant une image lors de tions concernant lÕimagela lecture de celle-ci sur lÕÈcran ACL. EDITPour changer la couleur ou la taille des images. Edition CARD SETUPPermet dÕeffacer toutes les images mÈmorisÈes, et/ou de Configuration de carteformater (initialiser) les cartes SmartMedia. Permet de sÈlectionner le nombre dÕimages affichÈes en mÍme temps sur lÕÈcran ACL lors de lÕutilisation de lÕaffichage Affichage dÕindex dÕindex. Pour garder tous les rÈglages en mÈmoire mÍme aprËs la mise hors tension. Effacement des rÈglages Pour valider ou invalider lÕÈmission de signaux sonores par lÕappareil. Signal sonore Permet le rÈglage de la date et de lÕheure. Date & heure Permet de rÈgler la luminositÈ de lÕÈcran ACL. RÈglage de lÕÈcran * ApparaÓtdans le menu de lecture seulement quand des vues fixes sont affichÈes sur lÕÈcran ACL. ** ApparaÓtdans le menu de lecture seulement quand des vues animÈes sont affichÈes sur lÕÈcran ACL. Pour plus de dÈtails sur les fonctions dÈcrites ici, se reporter au manuel de rÈfÈrence se trouvant sur le CD logiciel.
Appareil photo numÈrique
PremiËre utilisation DEBUT
Guide de Démarrage Rapide
OLYMPUS OPTICAL CO., LTD. San-Ei Building, 22-2, Nishi Shinjuku 1-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan. (Customer support) Tel. 0426-42-7499 Tokyo http://www.olympus.co.jp OLYMPUS AMERICA INC. Two Corporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A. Tel. 631-844-5000 (Technical support)Tel. 1-888-553-4448 (Gratuit dans les 30 jours aprËs lÕachat) Tel. 1-631-844-5520(AprËs les 30 jours qui suivent lÕachat, tÈlÈ-phoner ‡ ce numÈro.) distec@olympus.com http://www.olympus.com OLYMPUS OPTICAL CO. (EUROPA) GMBH. (Premises/Goods delivery) Wendenstrafle 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. 040-237730 (Letters) Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany. http://www.olympus-europa.com
ar emar ea, uan sa-tique pour carte, Ètiquettes (2), autocollants de protection contre lÕÈcriture (4), notice dÕemploi de carte
Made in Japan
Made in Japan
CD-ROMs logiciels (Manuel de rÈfÈrence, pilote USB, logiciel)
4. Fermer le couvercle du compartiment des piles, puis faire glisser le verrou de ce compartiment devers .
7. Fermer le couvercle du logement de la carte de maniËre quÕun dÈclic soit audible.
rtent. ort pas, le volet dÕobjectif nt ouvert. tif en le faisant coulisser
Ecran ACL
Pousser le levier de zoom vers W (grand-angle) pour prendre des vues au grand-angle.
Tirer le levier de zoom vers T (tÈlÈobjectif) pour obtenir un effet de rapprochement.
Ecran ACL
T Barre de zoom W T
HQ
W Position du zoom (Affichage quand on actionne le levier de zoom) HQ T W T
W
Õobjectif ˆ moitiÈ. Juste avant que le volet nÕen-ec lÕobjectif, il fait un dÈclic que lÕon peut sen-ts.
dans lÕappareil photo. e volet contre lÕobjectif.
bjectif soit complËtement rentrÈ, puis finir de Õobjectif pour mettre lÕappareil hors tension.
Soyez le premier à déposer un commentaire !

17/1000 caractères maximum.