Notice Appareil Photo numériques Pentax K-7

De
Publié par

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'K-7' de marque 'Pentax'

Publié le : samedi 28 mai 2011
Lecture(s) : 377
Nombre de pages : 14
Voir plus Voir moins
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 1 Tuesday, May 12, 2009 8:16 AMAppareil photo numérique reflexPC Connect
e001_kb474_qg_pc_7.fm  Pag e2  Tuesdya,M ay1 2,2 009  81:6A MMerci d’avoir fait l’acquisition de l’appareil numérique Q de PENTAX.Reportez-vous au mode d’emploi fourni séparément pour davantage d’explications sur lesfonctions et les options avancées de l’appareil.Droits d’auteurLes images prises à l’aide du Q destinées à un usage autre que privé ne peuvent être utilisées sans autorisation préalable, tel que défini par le Copyright Act (législation relative aux droits d’auteur en vigueur aux États-Unis). Soyez particulièrement attentif aux restrictions concernant l’usage privé de certains types d’images, prises lors de manifestations ou de spectacles ou destinées à être exposées. Les images prises dans le but d’obtenir des droits d’auteur ne peuvent être utilisées autrement que dans le cadre des droits d’auteur définis par le Copyright Act, et une vigilance particulière est également recommandée à cet égard.Marques déposéesPENTAX, Q et smc PENTAX sont des marques de fabrique de HOYA CORPORATION.PENTAX Digital Camera Utility et SDM sont des marques de fabrique de HOYA CORPORATION.Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. Windows Vista est une marque déposée ou une marque defabrique de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.Macintosh et Mac OS sont des marques de fabrique d’Apple Inc., enregistrées auxÉtats-Unis et dans d’autres pays.Le logo SDHC  est une marque de fabrique.Ce produit inclut la technologie DNG sous licence d’Adobe Systems Incorporated.Le logo DNG est soit une marque de fabrique déposée soit une marque de fabrique d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis ou dans les autres pays.HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques defabrique ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.Toutes les autres marques ou noms de produits sont des marques déposées de leurs sociétés respectives.Responsabilité•La société HOYA ne saurait être tenue pour responsable des dommages directs ou indirects imputables à ou résultant de l’utilisation de ces logiciels, parmi lesquels lesdommages affectant des données, des programmes ou des supports relevant dela propriété intellectuelle, les pertes de bénéfices ou de bénéfices prévus, demême que tout litige avec un tiers lié à l’utilisation des logiciels.•Les spécifications des logiciels peuvent être sujettes à modification sans préavis.
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 3 Tuesday, May 12, 2009 8:16 AMTable des matièresRaccordement del’appareil photo àvotre ordinateur4Utilisation sur un ordinateur des images prises avec l’appareil ................................................................4Enregistrement d’images sur votre ordinateur ....................5Utilisation du logiciel fourni .................................................73
e4001_kb474_qg_pc_7.fm  Pag e4  Tuesdya,M ay1 2,2 009  81:6A MRaccordement del’appareil photo àvotre ordinateurUtilisation sur un ordinateur des images prises avec l’appareilLes photos et les films réalisés peuvent être transférés vers un ordinateur en raccordant le Q à l’aide d’un câble USB. Le logiciel fourni permet de les traiter.Nous recommandons la configuration suivante pour raccorder votre appareil photo à un ordinateur ou pour utiliser le logiciel PENTAX Digital Camera Utility 4 se trouvant sur le CD-ROM fourni (S-SW90).WindowsOrdinateur équipé de Windows XP (édition familiale/Système professionnelle/x64) SP2 ou ultérieur, ou Windows Vista préinstallédexploitation* Avec Windows 2000, vous ne pouvez transférer les images de votre appareil photo qu’à l’aide d’un câble USB.Unité centralePentium 4 ou supérieur (processeur Intel Core ou supérieur recommandé)RAM1 Go minimum (2 Go ou plus recommandés. Pour Windows Vista, au moins 3 Go recommandés)Espace libre sur 1 Go minimum (2 Go ou plus recommandés)le disqueÉcran1280×1024 pixels minimum avec couleurs 24 bits (environ16,77 millions de couleurs)DiversLe port USB 2.0 doit être un équipement standard
e001_kb474_qg_pc_7.fm  Pag e5  Tuesdya,M ay1 2,2 009  81:6A MMacintoshMacintosh avec Mac OS X 10.3.9, 10.4 ou 10.5 préinstalléSystème * Avec Mac OS X 10.2, vous ne pouvez transférer les images dexploitationde votre appareil photo quà laide dun câble USB.Unité centralePowerPC G5 ou supérieur (double processeur ou processeur Intel Core recommandé. Format binaire universel)RAM1 Go minimum (2 Go ou plus recommandés)Espace libre sur 1 Go minimum (2 Go ou plus recommandés)le disqueÉcran1280×1024 pixels minimum avec couleurs 24 bits (environ16,77 millions de couleurs)DiversLe port USB 2.0 doit être un équipement standard. QuickTimeversion 7.0 ou ultérieureEnregistrement d’images sur votre ordinateurRéglage du mode de connexion USBRéglez le mode Connexion USB sur [MSC] 1234(classe de stockage de masse).Niveau de luminosité±0Calibrage écran LCDSSoorrttiiee  vHiDdéMIoANuTtSoCCNoonmn deux idoon sUsiSeBrPMTSPCNom fichierIMGPMENUAnnulerOKOK5
e6001_kb474_qg_pc_7.fm  Pag e6  Tuesdya,M ay1 2,2 009  81:6A MEnregistrement des images par raccordement del’appareil et de l’ordinateur12Éteignez votre appareil et3Allumze votreo ridnateur. raccoau moyen du câble USB fourni.Mettezl appareils ous tesnion.rdez-le à ovtre ordinateruL’appareil apparaît sous la forme d’un [Disque amovible] dans le [Poste de travail] de Windows.Pour Macintosh, une icône représentant la carte mémoire SD apparaît sur le Bureau. •Si la boîte de dialogue [Disque amovible] s’affiche lorsque l’appareil photo est sous tension, sélectionnez [Ouvrir le dossier pour visualiser les fichiers dans l’explorateur Windows] et cliquez sur [OK].•Si vous utilisez Windows XP et si la carte mémoire SD a un nom de volume, celui-ci apparaît à la place de [Disque amovible]. Si la carte mémoire SD estneuve et n’est pas formatée, le fabricant ou le numéro de modèle peut être indiqué.4Enregistrez sur votreo ridnateur le simage sprises vavotre appareil photo.Faites glisser-déplacer vers le disque dur de votre ordinateur ou leBureau le fichier image qui se trouve dans votre appareil photo oudans le dossier contenant les fichiers images.5Déconnectez votre appareil de l’ordinateur.ec 
e001_kb474_qg_pc_7.fm  Pag e7  Tuesdya,M ay1 2,2 009  81:6A MUtilisation du logiciel fourni« PENTAX Digital Camera Utility 4» est présent sur le CD-ROM fourni (S-SW90). À l’aide de ce logiciel, vous pouvez gérer les images enregistrées sur votre ordinateur, ainsi que développer (traiter) et ajuster la couleur des fichiers RAW pris avec le Q.Formats de fichiers compatibles :.bmp (BMP)/.jpg (JPEG)/.pef (fichiers enregistrés au format RAWspécifique aux appareils numériques PENTAX)/.pct (PICT)/.png (PNG)/.tif (TIFF)/.dng (DNG)Installation des logicielsVous pouvez installer le logiciel à partir du CD-ROM fourni.Si plusieurs comptes ont été définis sur votre ordinateur, connectez-vous au compte bénéficiant des droits d’administrateur avant de démarrer l’installation du logiciel.1Allumez votre ordinateur.Fermez tout autre logiciel ouvert.2Placez le CD-ROM (S-SW90) dans le lecteur de CD-ROM devotre ordinateur.L’écran [PENTAX Software Installer] apparaît.Si l’écran [PENTAX Software Installer] n’apparaît pas•Sous Windows1)Cliquez sur [Poste de travail] dans le menu Démarrer.2)Double-cliquez sur l’icône [Lecteur CD-ROM (S-SW90)].3)Double-cliquez sur l’icône [Setup.exe].•Sous Macintosh1)Double-cliquez sur l’icône CD-ROM (S-SW90) sur le Bureau.2)Double-cliquez sur l’icône [PENTAX Installer].7
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 8 Tuesday, May 12, 2009 8:16 AM8345Cliquez sur [PENTCamera Utility 4].AX Dgiital Sous Windows, passez à l’étape 4.Sous Macintosh, suivez les instructions à l’écran pour procéder aux étapes suivantes.Séletcionnez la lagnue souhaitée dans l’écran [Choisissez la langue d’installation] puiscliquez sur[OK].Lorsqeu lécran[ InstallShiledWizard] apparaît dans la langue sélectionnée, cliquez sur le bouton [Suivant]. Suivez les instructions à l’écran pour procéder aux étapes suivantes.
e001_kb474_qg_pc_7.fm  Pag e9  Tuesdya,M ay1 2,2 009  81:6A ML’écran PENTAX Digital Camera Utility 4Lorsque PENTAX Digital Camera Utility 4 est lancé, l’écran (Browser) suivant apparaît.•Les captures d’écran utilisées dans cette explication sont pour Windows.Le jeu d’onglets Browser (réglage par défaut)Vous avez accès aux fonctions de gestion des fichiers, notamment visualisation et gestion des images.3431251Barre de menuExécute des fonctions ou définit divers réglages.Sous Macintosh, la barre de menu apparaît dans la partie supérieure dubureau.2Barre d’outilsLes fonctions fréquemment utilisées apparaissent sous forme deboutons de la barre d’outils.9
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 10 Tuesday, May 12, 2009 8:16 AM013Panneau de contrôleApparaissent dans ce panneau les informations et réglages de prise devue pour l’image sélectionnée. Vous pouvez inverser les jeux d’onglets du panneau à l’aide des boutons Browser, Laboratory etCustom sur la barre d’outils.4Fenêtre d’affichage des fichiersLa liste des fichiers ou les images du dossier sélectionné apparaissent ici.5Barre d’étatLes informations relatives à l’élément sélectionné apparaissent ici.Le jeu d’onglets Laboratory (réglage par défaut)Apparaît ici le panneau de contrôle permettant d’ajuster l’image.
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 11 Tuesday, May 12, 2009 8:16 AMLe jeu d’onglets Custom (réglage par défaut)L’affichage peut être personnalisé ici. Le jeu d’onglets [Custom] permet d’afficher ou de masquer les diverses pages de l’onglet conformément à vos besoins. Avec les réglages par défaut, tous les panneaux decontrôle sont affichés.11
Soyez le premier à déposer un commentaire !

17/1000 caractères maximum.